报佳音店铺主页二维码
报佳音
主内书籍文创礼品
微信扫描二维码,访问我们的微信店铺

精灵宝钻 英文原版 The Silmarillion 霍比特人指环王前传 英文版小说 托尔金手绘封面 精装进口书籍

196.80 英语原版 原价:¥328.00
运费: ¥ 0.00-999.00
库存: 38 件
精灵宝钻 英文原版 The Silmarillion 霍比特人指环王前传 英文版小说 托尔金手绘封面 精装进口书籍 商品图0
精灵宝钻 英文原版 The Silmarillion 霍比特人指环王前传 英文版小说 托尔金手绘封面 精装进口书籍 商品图1
精灵宝钻 英文原版 The Silmarillion 霍比特人指环王前传 英文版小说 托尔金手绘封面 精装进口书籍 商品缩略图0 精灵宝钻 英文原版 The Silmarillion 霍比特人指环王前传 英文版小说 托尔金手绘封面 精装进口书籍 商品缩略图1

商品详情

书名:The Silmarillion 精灵宝钻

难度:Lexile蓝思阅读指数1150L

作者:J. R. R. Tolkien

出版社名称:HarperCollins Publisher

出版时间:2006

语种:英文

ISBN:9780261102422

商品尺寸:14.9 x 2.5 x 22.8 cm

包装:精装

页数:338

The Silmarillion《精灵宝钻》是英国牛津大学教授兼语言学家J.R.R.托尔金创作的传奇神话故事,作为托尔金中土世界中的宏大开篇,相当于《霍比特人》《魔戒》前传。这是一部从伊路瓦塔通过“圣贤之乐”开天辟地、创造世界起到“第三纪”末期的完整历史。本书适合有一定英文水平的西方奇幻小说爱好者、《霍比特人》《魔戒》忠实粉丝及英语学习者阅读。 推荐理由: 1.《精灵宝钻》是《霍比特人》《指环王》原著作者J.R.R.托尔金耗费60年之久精心打磨的神话史诗; 2.书中交代了人类与精灵的起源,描绘中土世界一切的开始; 3.英文原版无删减,特别收录托尔金揭秘创作历程长文,并附中土世界地图——贝勒瑞恩地图; 4.本书为精装纪念版,采用托尔金手绘封面,精美大气,值得收藏留作纪念。 A new hardback edition with a cover design by Tolkien himself, to complement the popularHobbit andLord of the Rings hardbacks. Includes new Preface by J.R.R. Tolkien unique to this edition.The Silmarillion is an account of the Elder Days, of the First Age of Tolkien's World. It is the ancient drama to which the characters inThe Lord of the Rings look back, and in whose events some of them such as Elrond and Galadriel took part.

始有一如,“独一之神”,其名在世间称为伊露维塔。 精灵,一如的首生子女,永生永世热爱星光,他们的美丽并不凋谢或者消逝。 人类,次生子女,一如赐给了他们决定自己命运的自由,还有一样奇特的礼物——死亡。随着时间流逝,连众神亦会嫉羡。 精灵宝钻,由颇有天赋的精灵——费艾诺造出。宝钻蕴藏着曾在双圣树上的维林诺之光,那是尚无任何堕落发生的太初时代的孑遗。一代黑暗魔君、堕落的魔苟斯盗走了它们。费艾诺众子发下亵渎神灵的誓言,执意离开家园,前去向大敌发动战争、复仇到底。他们蛊惑族人违背诸神,渡海出征。 同族相残,堕落由此开始……The tales ofThe Silmarillion are set in an age when Morgoth, the first Dark Lord, dwelt in Middle-Earth, and the High Elves made war upon him for the recovery of the Silmarils, the jewels containing the pure light of Valinor. Included in the book are several shorter works. The Ainulindale is a myth of the Creation and in the Valaquenta the nature and powers of each of the gods is described. The Akallabeth recounts the downfall of the great island kingdom of Numenor at the end of the Second Age and Of the Rings of Power tells of the great events at the end of the Third Age, as narrated in The Lord of the Rings.

约翰·罗纳德·瑞尔·托尔金,CBE(英语:John Ronald Reuel Tolkien,1892年1月3日-1973年9月2日),笔名J.R.R.托尔金,英国作家、诗人、语言学家及大学教授,以创作经典严肃奇幻作品《霍比特人》《魔戒》与《精灵宝钻》而闻名于世。 J. R. R. Tolkien (1892-1973) was a distinguished academic, though he is best known for writingThe Hobbit,The Lord of the RingsandThe Silmarillion, plus other stories and essays. His books have been translated into 50 languages and have sold many millions of copies worldwide. The Children of Hurin was published for the first time in 2007.

Foreword Preface to the Second Edition From a letter by J.R.R.Tolkien AINULINDALЁ VALAQUENTA Quanta Silmarillion     Ⅰ Of the Beginning of Days      Ⅱ Of Aulё and Yavanna      Ⅲ Of the Coming of the Elves and the Captivity of Melkor      Ⅳ Of Thingol and Melian      Ⅴ Of Eldamar and the Princes of the Eldaliё      Ⅵ Of Fёanor and the Unchaining of Melkor      Ⅶ  Of the Silmarils and the Unrest of the Noldor      Ⅷ Of the Darkening of Valinor      Ⅸ Of the Flight of the Noldor      Ⅹ Of the Sindar      Ⅺ Of the Sun and Moon and the Hiding of Valinor      Ⅻ Of Men      XⅢ Of the Return of the Noldor      IX Of Beleriand and its Realms      XV Of the Noldor in Beleriand      XVI Of Maeglin      XVII Of the Coming of Men into the West      XVIII Of the Ruin of Beleriand and the Fall of Fingolfin      XIX Of Beren and luthien      XX Of the Fifth Battle: Nirnaeth Arnoediad      XXI Of Túrin Turambar      XXII Of the Ruin of Doriath      XXIII Of Turor and the Fall of Gondolin      XXIV Of the Voyage of Earendil and the War of Wrath AKALLABÊTH OF THE RINGS OF POWER AND THE RHIRD AGE Tables       Genealogies     Ⅰ The House of Finwё      Ⅱ The Descendants of Olwё and Elwё      Ⅲ The House of Bёor      Ⅳ and Ⅴ The House of Hador and The People of Haleth      The Sundering of the ElvesNotes on Pronunciation Index of Names Appendix: Elements in Quenya and Sindarin names

It is told among the wise that the First War began before Arda was full-shaped, and ere yet there was anything that grew or walked upon earth; and for long Melkor had the upper hand. But in the midst of the war a spirit of great strength and hardihood came to the aid of the Valar, hearing in the far heaven that there was battle in the Little Kingdom; and Arda was filled with the sound of his laughter. So came Tulkas the Strong, whose anger passes like a mighty wind, scattering cloud and darkness before it; and Melkor fled before his wrath and his laughter, and forsook Arda, and there was peace for a long age. And Tulkas remained and became one of the Valar of the Kingdom of Arda; but Melkor brooded in the outer darkness, and his hate was given to Tulkas for ever after. In that time the Valar brought order to the seas and the lands and the mountains, and Yavanna planted at last the seeds that she had long devised. And since, when the fires were subdued or buried beneath the primeval hills, there was need of light, Aulё at the prayer of Yavanna wrought two mighty lamps for the lighting of the Middle-earth which he had built amid the encircling seas. Then Varda filled the lamps and Manwё hallowed them, and the Valar set them upon high pillars, more lofty far than are any mountains of the later days. One lamp they raised near to the north of Middleearth, and it was named Illuin; and the other was raised in the south, and it was named Ormal; and the light of the Lamps of the Valar flowed out over the Earth, so that all was lit as it were in a changeless day. Then the seeds that Yavanna had sown began swiftly to sprout and to burgeon, and there arose a multitude of growing things great and small, mosses and grasses and great ferns, and trees whose tops were crowned with cloud as they were living mountains, but whose feet were wrapped in a green twilight. And beasts came forth and dwelt in the grassy plains, or in the rivers and the lakes, or walked in the shadows of the woods. As yet no flower had bloomed nor any bird had sung, for these things waited still their time in the bosom of Yavanna; but wealth there was of her imagining, and nowhere more rich than in the midmost parts of the Earth, where the light of both the Lamps met and blended. And there upon the Isle of Almaren in the Great Lake was the first dwelling of the Valar when all things were young, and new-made green was yet a marvel in the eyes of the makers; and they were long content.

 
报佳音店铺主页二维码
报佳音
主内书籍文创礼品
扫描二维码,访问我们的微信店铺

精灵宝钻 英文原版 The Silmarillion 霍比特人指环王前传 英文版小说 托尔金手绘封面 精装进口书籍

手机启动微信
扫一扫购买

收藏到微信 or 发给朋友

1. 打开微信,扫一扫左侧二维码

2. 点击右上角图标

点击右上角分享图标

3. 发送给朋友、分享到朋友圈、收藏

发送给朋友、分享到朋友圈、收藏

微信支付

支付宝

扫一扫购买

收藏到微信 or 发给朋友

1. 打开微信,扫一扫左侧二维码

2. 点击右上角图标

点击右上角分享图标

3. 发送给朋友、分享到朋友圈、收藏

发送给朋友、分享到朋友圈、收藏