报佳音店铺主页二维码
报佳音
主内书籍文创礼品
微信扫描二维码,访问我们的微信店铺

托尔金 指环王英文原版小说 The Lord of the Rings 魔戒三部曲 国外经典电影原著小说名著 托尔金进口书籍搭霍比特人英语版

178.80 英语原版 原价:¥298.00
运费: ¥ 0.00-999.00
库存: 706 件
托尔金 指环王英文原版小说 The Lord of the Rings 魔戒三部曲 国外经典电影原著小说名著 托尔金进口书籍搭霍比特人英语版 商品图0
托尔金 指环王英文原版小说 The Lord of the Rings 魔戒三部曲 国外经典电影原著小说名著 托尔金进口书籍搭霍比特人英语版 商品图1
托尔金 指环王英文原版小说 The Lord of the Rings 魔戒三部曲 国外经典电影原著小说名著 托尔金进口书籍搭霍比特人英语版 商品图2
托尔金 指环王英文原版小说 The Lord of the Rings 魔戒三部曲 国外经典电影原著小说名著 托尔金进口书籍搭霍比特人英语版 商品图3
托尔金 指环王英文原版小说 The Lord of the Rings 魔戒三部曲 国外经典电影原著小说名著 托尔金进口书籍搭霍比特人英语版 商品图4
托尔金 指环王英文原版小说 The Lord of the Rings 魔戒三部曲 国外经典电影原著小说名著 托尔金进口书籍搭霍比特人英语版 商品缩略图0 托尔金 指环王英文原版小说 The Lord of the Rings 魔戒三部曲 国外经典电影原著小说名著 托尔金进口书籍搭霍比特人英语版 商品缩略图1 托尔金 指环王英文原版小说 The Lord of the Rings 魔戒三部曲 国外经典电影原著小说名著 托尔金进口书籍搭霍比特人英语版 商品缩略图2 托尔金 指环王英文原版小说 The Lord of the Rings 魔戒三部曲 国外经典电影原著小说名著 托尔金进口书籍搭霍比特人英语版 商品缩略图3 托尔金 指环王英文原版小说 The Lord of the Rings 魔戒三部曲 国外经典电影原著小说名著 托尔金进口书籍搭霍比特人英语版 商品缩略图4

商品详情

书名:The Lord of the Rings 指环王魔戒三部曲    

难度:Lexile

蓝思阅读指数860    

作者:J. R. R. Tolkien  J.R.R.托尔金    

出版社名称:Harper Collins UK

出版时间:2007    

语种:英文    

ISBN:9780261102385    

商品尺寸:11.1 x 10.7 x 17.8 cm 

包装:套装    

页数:3070The Lord of the Rings《指环王》(魔戒),是英国作家J.R.R.托尔金创作的长篇小说,为The Hobbit《霍比特人》的续篇。《指环王》总共写了十二年才完成,费时四年修改,自1954年出版以来被翻译成60多种语言,根据其改编的电影《指环王》(魔戒)于2001年上映,已荣获多个奥斯卡金像奖,并在世界迅速掀起一股幻想狂潮。本书共分为三部:《护戒同盟》、《双塔奇兵》、《王者归来》,适合中学以上的英语爱好者或西方奇幻文学爱好者阅读、收藏。

推荐理由:

1.The Lord of the Rings《指环王》(魔戒)开创了奇幻小说的先河,以神话的思维阐释了现实世界,跨越了时代,创造新的文学类别,不可不看; 2.英国原版,文字通俗易懂,是一部不错的课外补充读物; 3.除英语外,作者还创作了庞大复杂的新语言体系,如精灵语、兽人语等,语言爱好者必读; 4.封面由作者J.R.R.托尔金亲自设计,并内附中土世界地图,收藏价值较高; 5.印刷清晰,字体大小设置合适,小巧便携,方便随时翻阅。

Continuing the story of The Hobbit, this three-volume boxed set of Tolkien’s epic masterpiece,         The Lord of the Rings, features striking black covers based on Tolkien’s own design, the definitive text, and three maps including a detailed map of Middle-earth. Since it was first published in 1954, 'The Lord of the Rings' has been a book people have treasured. Steeped in unrivalled magic and otherworldliness, its sweeping fantasy has touched the hearts of young and old alike. 精彩书评:这是一个攸关生存与勇气,为了人类的光明未来,誓死抵抗黑暗的动人故事。——彼得·杰克逊 当我像你们这么大的时候,我正一头扎进《魔戒》和《霍比特人》之中。它们不只是冒险故事,教会我人们如何互动,以及人有善恶。——奥巴马 拿到托尔金的书时,天啊,我绝望了,我怎么努力也达不到他的成就,甚至连接近也做不到!他是真正的大师。——乔治·马丁 我14岁时就开始阅读《魔戒》。到《哈利波特》写到后面那一卷时,我仍然坚持认为自己不会赶上托尔金,他的作品里有新的语言和神话,而我的魔幻世界里没有这些东西。——J.K.罗琳 从来没有任何一位作者,曾创造出如此精细的虚幻世界与虚构历史。读毕全书六卷与附录,你会对托尔金的中洲大陆,对其中的景观、动植物、诸种族和他们的语言、历史、文化气质了如指掌,就像是对自己花园外的真实世界那般熟稔。——W.H.奥登 “The English-speaking world is divided into those who have readThe HobbitandThe Lord of the Ringsand those who are going to read them”——Sunday Times  “Masterpiece? Oh yes, I’ve no Doubts about that”——Evening Standard “A triumphant close… a grand piece of word, grand in both conception and execution”——Daily Telegraph “Tolkien was a storyteller of genius”——Literary Review “Among the greatest works of imaginative fiction of the twentieth century”——Sunday Telegraph “A story magnificently told, with every kind of colour and movement and greatness”——New Statesman 1.The Fellowship of the Ring《魔戒同盟》 史前世界中,一位名叫佛罗多巴金的年轻人,无意中得到了一只魔戒。这只戒指拥有无穷的神秘力量,戒指原来是黑暗君王索伦所有的,却意外地到了佛罗多手里。佛罗多决定将戒指摧毁,以免索伦夺回去巩固自己的势力。索伦为了阻止佛罗多,于是派出了手下的怪兽加以追杀,一场正邪大战眼看着一触即发…… In a sleepy village in the Shire,a young hobbit is entrusted with an immense task. He must make a perilous journey across Middle-Earth to the Cracks of Doom, there to destroy the Ruling Ring of Power—the only thing that prevents the dark lord's evil dominion Thus begins J. R. R. Tolkien’s classic tale, which continues inThe Two TowersandThe Return of the King. 2.The Two Towers《双塔奇兵》 霍比特人佛罗多和山姆,继续前往魔多山要完成摧毁魔戒的任务,同时阿拉冈他们和另外的霍比特人皮平、梅里则在另外一群新盟军会合,准备在艾辛格发动另一波攻击,因为黑暗魔君的势力也从中土世界延伸到冈铎王国,于是一场魔戒圣战即将展开。 The company of the Ring is sundered. Frodo and Sam continue their journey alone down the great River Anduin - alone that is, save for a mysterious creeping figure that follows wherever they go. Thus continues the classic tale begun inThe Fellowship of the Ring,which reaches its awesome climax inThe Return of the King. 3.The Return of the King《王者归来》 为了完成摧毁魔戒的使命,佛罗多与山姆、咕噜继续前往末日火山,他将考验自己的忠诚及人性中所有的坚强与软弱;同时,甘道夫、亚拉冈、莱格拉斯、金雳也正积极对抗索伦的攻击,合力捍卫中土世界;刚铎首都米那斯提力斯危在旦夕,亚拉冈拾起王者之剑,并在帕兰诺平原展开一场浴血战役;尽管旅程中不断面临重重危机与挑战,远征队还是奋力迎向光荣的魔戒圣战。 The armies of the Dark Lord are massing as his evil shadow spreads wider. Men, Dwarves, Elves and Ents unite forces to do battles against the dark. Meanwhile, Frodo and Sam struggle further into Mordor in their heroic quest to destroy the One Ring. The devastating conclusion of J. R. R. Tolkien’s classic tale, begun inThe Fellowship of the RingandThe Two Towers, which includes the Appendices and a revised Index in full. 约翰·罗纳德·瑞尔·托尔金(J. R. R. Tolkien),笔名J. R. R.托尔金,英国作家、诗人、语言学家及大学教授,以创作严肃奇幻作品The Hobbit《霍比特人》、The Lord of the Rings《指环王》(魔戒)与The Silmarillion《精灵宝钻》而闻名于世。

John Ronald Reuel Tolkien CBE FRSL (3 January 1892 – 2 September 1973), known professionally as J. R. R. Tolkien, was an English writer, poet, philologist, and university professor who is best known as the author of the classic high-fantasy worksThe Hobbit,The Lord of the Rings, andThe Silmarillion.

The Fellowship of the Ring The Two Towers The Return of the King 魔戒同盟 双塔奇兵 王者归来When Mr. Bilbo Baggins of Bag End announced that he would shortly be celebrating his eleventy-first birthday with a party of special magnificence, there was much talk and excitement in Hobbiton. Bilbo was very rich and very peculiar, and had been the wonder of the Shire for sixty years, ever since his remarkable disappearance and unexpected return. The riches he had brought back from his travels had now become a local legend, and it was popularly believed, whatever the old folk might say, that the Hill at Bag End was full of tunnels stuffed with treasure. And if that was not enough for fame, there was also his prolonged vigour to marvel at. Time wore on,but it seemed to have little effect on Mr. Baggins. At ninety he was much the same as at fifty. At ninety-nine they began to call him well-preserved; but unchanged would have been nearer the mark. There were some that shook their heads and thought this was too much of a good thing; it seemed unfair that anyone should possess (apparently) perpetual youth as well as (reputedly) inexhaustible wealth. “It will have to be paid for,”they said.“It isn't natural, and trouble will come of it!” But so far trouble had not come; and as Mr. Baggins was generous with his money, most people were willing to forgive him his oddities and his good fortune. He remained on visiting terms with his relatives (except, of course, the Sackville-Bagginses), and he had many devoted admirers among the hobbits of poor and unimportant families. But he had no close friends, until some of his younger cousins began to grow up.

 
报佳音店铺主页二维码
报佳音
主内书籍文创礼品
扫描二维码,访问我们的微信店铺

托尔金 指环王英文原版小说 The Lord of the Rings 魔戒三部曲 国外经典电影原著小说名著 托尔金进口书籍搭霍比特人英语版

手机启动微信
扫一扫购买

收藏到微信 or 发给朋友

1. 打开微信,扫一扫左侧二维码

2. 点击右上角图标

点击右上角分享图标

3. 发送给朋友、分享到朋友圈、收藏

发送给朋友、分享到朋友圈、收藏

微信支付

支付宝

扫一扫购买

收藏到微信 or 发给朋友

1. 打开微信,扫一扫左侧二维码

2. 点击右上角图标

点击右上角分享图标

3. 发送给朋友、分享到朋友圈、收藏

发送给朋友、分享到朋友圈、收藏