窗后的少年 英文原版小说 Liar and Spy 纽伯瑞金奖 英文版儿童文学读物 纽约时报畅销书 进口书籍 Yearling 正版
运费: | ¥ 0.00-999.00 |
库存: | 36 件 |
商品详情
书名:Liar and Spy窗后的少年
难度:Lexile蓝思阅读指数670L
作者:Rebecca Stead
出版社名称:Yearling
出版时间:2013
语种:英文
ISBN:9780375850875
商品尺寸:13 x 1.3 x 19.4 cm
包装:平装
页数:208
★你不接受这个世界,世界就不会接受你,勇敢走进去!
★《纽约时报》畅销书
★英国《卫报》第1次授予外国作品儿童文学奖
★《出版人周刊》、《号角》、《学校图书馆期刊》、《柯克斯评论》年度童书
★纽伯瑞儿童文学金奖得主代表作品
Liar and Spy《窗后的少年》是纽伯瑞金奖得主丽贝卡·斯戴德的代表作品,也是一部非常温暖的小说,讲述的是身处复杂现实生活中的孩子如何跟周围世界相处的故事,它独有的开放式结局使人读后回味无穷。
媒体评论:
《窗后的少年》的结尾颠覆了读者对整个事件的预想,给这部深刻的小说画下出色的句号。——《学校图书馆期刊》
斯戴德简明优雅的行文,对青少年的生活富有同情心的洞察,反讽的幽默,灵巧的叙述技巧,以及用明了有趣的方式驾驭复杂主题的能力,加上后面的大翻转,使这一切都远远超过了侦探小说的范畴。——《号角》杂志
充满了迷人的角色和出色的谜团,这是一部接近完美的小说。——《出版人周刊》
这是个赏心悦目的故事……乔治用他自己的方式机智有序地解决了各种各样的问题……拥有独创性,非常成功。——《柯克斯评论》
The instant New York Times bestseller from the author of the Newbery Medal winner When You Reach Me: a story about spies, games, and friendship.
The first day Georges (the S is silent) moves into a new Brooklyn apartment, he sees a sign taped to a door in the basement: SPY CLUB MEETING—TODAY!
That’s how he meets his twelve-year-old neighbor Safer. He and Georges quickly become allies—and fellow spies. Their assignment? Tracking the mysterious Mr. X, who lives in the apartment upstairs. But as Safer’s requests become more and more demanding, Georges starts to wonder: how far is too far to go for your only friend?
Review
"Readers will sympathize with Georges and Safer as they negotiate various familiar obstacles, but its the celebration that will leave them exultant."
--The Bulletin of the Center for Childrens Books
"The ending twists readers entire perception of the events and creates a brilliant conclusion to an insightful novel." --School Library Journal
"Steads spare and elegant prose, compassionate insight into the lives of young people, wry sense of humor, deft plotting, and ability to present complex ideas in an accessible and intriguing way make this much more than a mystery with a twist." --The Horn Book
"Chock-full of fascinating characters and intelligent questions, this is as close to perfect as middle-grade novels come." --Publishers Weekly
"[A] big-hearted, delightfully quirky tale.... Georges resolves his various issues in a way thats both ingenious and organic to the story....Original and winning" --Kirkus Reviews
男孩乔治的七年级过得不怎么好:好朋友不理他,在学校被人欺负,爸爸失业,全家搬到了狭窄的旧公寓。一张陈旧的侦探俱乐部告示,让他认识了跟他差不多大的男孩塞弗。这个常常站在窗边往外看的男孩,为乔治推开了通向另一个世界的窗户,在塞弗家窗后讨论侦探线索成了乔治开心的时光。然而,乔治渐渐发现新朋友有一些古怪……
丽贝卡·斯戴德(Rebecca Stead),美国儿童文学作家。处女作《第1光》曾获纽约公共图书馆青少年图书奖;第二部作品《当你到达我》摘取了美国儿童文学纽伯瑞金奖;《窗后的少年》为其第三部,也是其代表作品,一出版即被评为纽约时报优秀童书,并获英国《卫报》儿童小说奖,为该奖项向国外作家开放以来第1位获奖者。
REBECCA STEAD is the author of When You Reach Me, which was a New York Times bestseller and winner of the Newbery Medal and the Boston Globe–Horn Book Award for Fiction, and Liar & Spy, which was also a New York Times bestseller, won the Guardian Prize for Children’s Fiction, and was on multiple state master lists and best of the year lists. Her most recent book, Goodbye Stranger, was a Boston Globe–Horn Book Honor Book for Fiction and a New York Times bestseller. She is also the author of First Light, which was nominated for many state awards. She lives in New York City with her family.
The Science Unit of Destiny
Theres this totally false map of the human tongue. Its supposed to show where we taste different things, like salty on the side of the tongue, sweet in the front, bitter in the back. Some guy drew it a hundred years ago, and people have been forcing kids to memorize it ever since.
But its wrong--all wrong. As in, not even the slightest bit right. It turns out that our taste buds are all alike, they can taste everything, and theyre all over the place. Mr. Landau, seventh-grade science teacher, has unrolled a beaten-up poster of the ignorant tongue map, and hes explaining about how people have misunderstood the science of taste since the beginning of time.
Everyone in my class, even Bob English Who Draws, is paying attention today, because this is the first day of "How We Taste," also known as The Science Unit of Destiny. They all believe that sometime in the next ten school days, at least one person in the room is going to discover his or her own personal fate: true love or tragic death.
Yes, those are the only two choices.
Bob English Who Draws is really named Robert English. Back in fourth grade, our teacher, Ms. Diamatis, started calling him Bob English Who Draws because he was always zoning out and doodling with a superfine Sharpie. Ms. Diamatis would say, "Bob English Who Draws, can you please take us through the eights?" It was her job to make sure no one got out of fourth grade without lightning-fast multiplication skills. And everyone has called him that ever since.
While the rest of the class is hanging on every syllable that comes out of Mr. Landaus mouth, Im looking at the false tongue poster and Im kind of wishing it wasnt wrong. Theres something nice about those thick black arrows: sour here, salty there, like theres a right place for everything. Instead of the total confusion the human tongue actually turns out to be.
- 报佳音
- 主内书籍文创礼品
- 扫描二维码,访问我们的微信店铺