Fox in Socks 穿袜子的狐狸 英文原版绘本 Dr. Seuss 苏斯博士系列 廖彩杏推荐 纸板书 英文版英语书
运费: | ¥ 0.00-999.00 |
库存: | 43 件 |
商品详情
书名:Fox in Socks: Dr. Seuss’s Book of Tongue Tanglers (Board Book)穿袜子的狐狸纸板书
读者对象:2-5岁
难度:Lexile蓝思阅读指数380L
作者:Dr. Seuss苏斯博士
出版社名称:Random House Books for Young Readers
出版时间:2011
语种:英文
ISBN:9780307931801
商品尺寸:10.9 x 1.2 x 14.8 cm
包装:纸板书
页数:24
苏斯博士,二十世纪非常受欢迎的儿童作家,教育学家,其创作的绘本故事在英语世界家喻户晓。Dr. Seuss作品的风格常利用一些无意义或荒唐的事做为重要的出发点来从事创作,身边看来不起眼的事,经过他的丰富的想象力,就会创作出一本与众不同的童书。其笔下的人物看起来有点怪怪的,但每个人物都有鲜明独特又可爱的个性。看了Dr. Seuss的书会不知不觉的大声朗读起来,因为他的书充满了节奏和韵律,念起来非常顺口,可加深印象。
Fox in Socks《穿袜子的狐狸》,在这本滑稽的故事书里,穿着红色袜子的FOX带着Knox先生做了许多滑稽的游戏,一直做到Knox舌头抽筋,到底是什么样的游戏能让Knox先生舌头抽筋呢?当小朋友们读完这些滑稽的故事后才发现,其实不光Knox的舌头抽筋了,小朋友们的舌头也快抽筋了。原来,苏斯博士运用了极富韵律的语言,将故事变成了绕口令,锻炼小朋友说话的能力。
推荐理由:
1.苏斯博士经典绘本,撕不烂的纸板书;
2.美国教育部指定阅读辅导读物,廖彩杏推荐;
3.英文原版,句子富有节奏和韵律,诗体风格原汁原味,读起来朗朗上口。
Dr. Seusss Fox in Socks has been troubling tongues—and garnering giggles—since 1965. Written specifically to be read aloud, it features a tricky fox in socks and the progressively more difficult tongue-twisting games he plays on his exasperated friend Mr. Knox. Now available for the first time in an abridged, sturdy, board book edition, this beloved classic will have babies of all ages laughing with—and at—their parents as they struggle, like Knox, to blab such blibber blubber as muddle puddle tweetle poodle beetle noodle bottle paddle battle!
这本书很危险!可是一本书能有什么危险呢?原来,这只狐狸喜欢和他的朋友诺克斯先生玩绕口令游戏,这可难坏了诺克斯先生,但是狐狸不肯轻易放过他,绕口令一个比一个长,一个比一个难。结果大大出乎意料:诺克斯先生忽然流利度爆棚,说出一长串难度极高的绕口令,然后扬长而去,留下了目瞪口呆的狐狸。
苏斯博士(1904-1991),本名西奥多·苏斯·盖泽尔,是全美非常受欢迎的儿童文学作家。在美国,如果你问儿童喜欢的作者是谁?不论书店或图书馆人员都会告诉你是苏斯博士。自1937年起,苏斯博士一生共创作了48种精彩绘本,作品被翻译成20多种文字和盲文,全球逾3亿册。在美国历年儿童畅销排行榜上,苏斯博士总是包办前6名;世界重要的儿童文学大奖,也从来没有缺过苏斯博士的名字,其中包括凯迪克大奖、普利策特殊贡献奖,以及两次奥斯卡金像奖和艾美奖……苏斯博士书系也成为美国教育部指定的重要阅读辅导读物。
THEODOR SEUSS GEISEL—aka Dr. Seuss—is one of the most beloved children’s book authors of all time. From TheCat in the Hat to Oh, the Places You’ll Go!, his iconic characters, stories, and art style have been a lasting influence on generations of children and adults. The books he wrote and illustrated under the name Dr. Seuss (and others that he wrote but did not illustrate, including some under the pseudonyms Theo. LeSieg and Rosetta Stone) have been translated into thirty languages. Hundreds of millions of copies have found their way into homes and hearts around the world. Dr. Seuss’s long list of awards includes Caldecott Honors for McElligot’sPool,If I Ran the Zoo, and Bartholomew and theOobleck, the Pulitzer Prize, and eight honorary doctorates. Works based on his original stories have won three Oscars, three Emmys, three Grammys, and a Peabody.
- 报佳音
- 主内书籍文创礼品
- 扫描二维码,访问我们的微信店铺