报佳音店铺主页二维码
报佳音
主内书籍文创礼品
微信扫描二维码,访问我们的微信店铺

魔鬼家书(又译“地狱来鸿”,精装修订版)

27.00 7.5折 原价:¥36.00
运费: ¥ 7.00-20.00
库存: 52 件
魔鬼家书(又译“地狱来鸿”,精装修订版) 商品图0
魔鬼家书(又译“地狱来鸿”,精装修订版) 商品图1
魔鬼家书(又译“地狱来鸿”,精装修订版) 商品缩略图0 魔鬼家书(又译“地狱来鸿”,精装修订版) 商品缩略图1

商品详情

报佳音号5534
外文书名The Screwtape Letters
作者[英]C.S.路易斯
译者况志琼、李安琴
ISBN978-7-5675-1149-1
出版社华东师范大学出版社
出版年月2013.12
开本32k
页数193

《魔鬼家书》推荐辞

大榔头是魔鬼党的总书记,他的侄子蠹木是新近完成受训的小鬼使,阿蛮是位不久前才信主的年轻人,居住在第二次世界大战方酣的伦敦。蠹木奉命掳获阿蛮的灵魂,资深的老魔头写信给欠缺经验的蠹木,调教他如何诱惑阿蛮,让他不知不觉中背弃基督教信仰。大榔头的诡计层出不穷,阿蛮最后魂归何处?大榔头写给蠹木的31封煽情信是二十世纪护教大师C.S.路易斯将讽世想象发挥到极致的精彩佳作。付梓之后,立即被誉为通俗神学的里程碑。书中的每一封信都环绕着一道特定议题展开论述,其中涉及了抽象层次的永世神学与时代思潮的反复辩证,人性高低起伏、怀忧与戏耍环境更迁的心理特质,以及落实在现实生活中的基督徒灵性操练,包括祷告、饮食、居家、择友、结社、婚姻、性爱,与国难当前无可规避的社会责任等等,读之趣味横生。

——道聲出版社 编辑

《魔鬼家书》内容简介

《魔鬼家书》(亦作《地狱来信》)是一本纯粹想象出来的通信集。

通信的双方,一个是位高的“私酷鬼”副部长,另一个是初级的试探鬼——“瘟木鬼”。私酷鬼是瘟木鬼的叔叔。两个鬼以书信的方式交流诱惑人的伎俩,恶毒地揭露人性中的丑陋与“疮疤”。不过,尽管两个鬼表面上惺惺作态,其实暗地里也是尔虞我诈,都渴望最终能够“吞噬”对方。

书中,C.S.路易斯展开想象,绘声绘色地描绘魔鬼的语调,用魔鬼的口对人之本性进行深度的挖苦,让人在捧腹后亦不禁去反省内心,透视自己意识中真实的动机,从而认识自己的本来面目。

本书再现了C.S.路易斯在洞察人性方面的老练和深沉。

《魔鬼家书》作者简介

C.S.路易斯(Clive Staples Lewis,又译“C.S.刘易斯”、“鲁益师”等等,1898—1963),26岁即在牛津大学教授中世纪文学,1954年被聘为剑桥大学英语文学教授,是20世纪西方基督教最重要的护教家之一。他既著有《返璞归真》、《四种爱》、《痛苦的奥秘》、《魔鬼家书》等神学作品,也有《裸颜》、《纳尼亚传奇》七部曲(又译“纳尼亚王国神奇历险记”)、《太空》三部曲(《沉寂的星球》、《皮尔兰德拉星》和《黑暗之劫》)等文学著作,吸引了众多的读者。

除了以上所说的书籍之外,C.S.路易斯的著作还有惊悦》、《天路回程》、卿卿如晤》、《给孩子们的信》、《聆听智者》、《人之废》、《切今之事》、《文艺评论的实验》、《中世纪和文艺复兴时期的文学研究》和《荣耀之重》等书。

如果希望更多认识C.S.路易斯,请读麦格拉思的《C.S.路易斯:天赋奇才,勉为先知》或艾伦·雅各布斯的《纳尼亚人:C.S.路易斯的生活与想象》。

《魔鬼家书》书摘

作者序

我无意解释现在自己要公之于众的信件是怎么来的。对于魔鬼,我们人类会犯两种错误,错误截然相反而程度不相上下。一种错误是不相信有魔鬼存在,另一种错误是虽然相信有魔鬼,却对牠们抱有一种不健康的过度关注。两种错误都让魔鬼们乐不可支。牠们对物质至上主义者的赞赏与搞玄学巫术之人的称许并无二致。其实只要掌握了窍门,任何人都可以按着本书写法如法炮制,不过那些心术不正、 小题大做之辈可能会将之误用,还是不要仿效我为妙。

建议读者们谨记,魔鬼是个骗子。不要以为私酷鬼所言句句是真,哪怕是从牠自己的角度看也不可全信。我无意透露信件中所提及的任何一个人的真实身份;但我认为对这些人的描述不太可能完全公正,史百可神父和病人母亲就是这样的例子。和人间一样,地狱里也有呓语狂言。

最后,我要多说一句,这些信件所写年代并未经过整理。第十七封信似乎写于口粮配给制严格实行之前;但一般说来,魔鬼的计时方法似乎并不能与人间时间对号入座,因此,我从未想过要把日期补上。显然,欧洲战争若不是碰巧时不时地对一个人的属灵状况有所冲击的话,私酷鬼是不会对其历史有丝毫兴趣的。

C.S.路易斯于牛津大学抹大拉学院,1941年7月5日

译后记

多年前,好友Luke Prosper从美国给我带了一份特别的礼物。我还清楚地记得当时他从盒子里拿出六本书,一字排开摆在我面前时的样子。“C.S.路易斯是我最喜欢的作家,这套书我看了很多遍,相信你一定会喜欢的。”他说完这句话后,又半开玩笑地加上一句:“也许你可以把这些书都翻译出来。”我顺着他的口风问:“如果只能翻译一本书,要选哪一本呢?”他想也没想就说:“当然是《魔鬼家书》了。”我煞有其事地点了点头,两个人同时大笑起来。Luke和我都没想到当时的一句戏言居然会成真,而《魔鬼家书》倍受推崇的程度也可略见一斑。

事实上,这本书引起的轰动之大,连作者本人也始料未及。魔鬼书信首次以连载形式在英国圣公会周报《守望者报》上发表,始刊于1941年5月2日,至同年11月28日刊毕。由于反响巨大,这些书信在1942年集结成书正式出版,当年就加印了8次。1943年,《魔鬼家书》在美国发行,获得如潮好评。1947年9月,时代周刊采用C.S.路易斯的肖像和手持刀叉的魔鬼画像作为封面,C.S.路易斯很快成了一位家喻户晓的牛津学者。《魔鬼家书》后被译为多国文字,几十年来持续畅销,是举世公认的经典之作。

《魔鬼家书》由私酷鬼写给侄儿瘟木鬼的31封书信组成,各篇相对独立,却有其紧密的内在联系。信中的瘟木鬼是一个刚刚毕业的初级魔鬼,接到了诱惑一个人偏离正道的任务。私酷鬼作为瘟木鬼的叔叔兼上司,运用自己多年的惑人经验,通过书信,根据“病人”当前的心灵状态,指导瘟木鬼用更为精妙和不易察觉的方式来掳掠其灵魂,可瘟木鬼所负责这位“病人”尽管经历了低潮期,结交了一些世故朋友,虚度时日,后来却改过自新,爱上了一个私酷鬼极为痛恨的女孩,通过了贪馋、性诱惑、骄傲、怯懦等重重试炼。最后,他在大轰炸中丧生,灵魂得入天堂。根据地狱规则,失败的瘟木鬼将受到极为残酷的惩罚,会被私酷鬼吞噬。作者透过私酷鬼所写书信,从一个独特的视角揭示了魔鬼惑人的种种花招,使人在大笑之余亦会掩卷深思,很多私酷鬼的言论被频繁引用。

虽然《魔鬼家书》大受欢迎,C.S.路易斯却丝毫没有写续篇的打算。在1960年,他在《魔鬼家书》再版的后记中清楚地说到,这些魔鬼形象是“对确凿真实的一种象征”。他解释,尽管这样的书并不难写,但需要把自己的思维扭曲到极端邪恶的状态,在成书之前就几乎使他窒息。这也给翻译带来了一个意外的困难。因为我发现,翻译的时侯,要时刻提醒自己克服惯常思维的干扰,在中文选词上逆转褒贬。若不这样做,就无法把魔鬼的口气译出,所以,翻译这31封魔鬼书信也绝不是一种很享受的体验。

在翻译中遇到的另一个难处是要为魔鬼安上中文名。C.S.路易斯在答读者问时曾提及各个魔鬼名字的来由。他说,这些名字没有特定的含义,纯粹因为发音讨人嫌,引人联想到邪恶才会采用。所以,我在为魔鬼选取中文名时,在音译的同时尽量符合这一标准。例如Screwtape这个名字,曾被译为“赛诸葛”、“大榔头”、“石酷歹”,现译为“私酷鬼”。虽然中文中没有“私酷”这个词,却会让人联想到“自私冷酷”。其余魔鬼名称也遵循同样原则。

在翻译《魔鬼家书》时困难重重,而今能顺利出稿成书,我心中充满了感激之情。接下这本书的翻译任务时,刚好在婚礼举行前不久,各样大小事务繁忙,谢谢倪为国主编和编辑何花的支持,将交稿时间延长了四个月,让我能有充裕的时间来专心翻译这本书。在译书期间,恰逢新婚,非常谢谢先生叶甸园和家人的理解,对我在这段时间懈怠妻职予以包容。汪咏梅女士对C.S.路易斯有很深研究,在这里我要特别感谢她无私的分享。我还要谢谢欧阳盛莲女士、Vincent Wu、成功先生对部分译稿所提出的宝贵意见。最后,要谢谢盛老师、张泰然先生、Bobbie Russell温宏中和傅伊雯伉俪的在译书过程中支持和鼓励。愿这本书成为一面镜子,帮助读者在生活中更好地识破魔鬼各样诱惑伎俩,在真道上立定得稳。

况志琼,2009年12月于上海葡园

报佳音店铺主页二维码
报佳音
主内书籍文创礼品
扫描二维码,访问我们的微信店铺

魔鬼家书(又译“地狱来鸿”,精装修订版)

手机启动微信
扫一扫购买

收藏到微信 or 发给朋友

1. 打开微信,扫一扫左侧二维码

2. 点击右上角图标

点击右上角分享图标

3. 发送给朋友、分享到朋友圈、收藏

发送给朋友、分享到朋友圈、收藏

微信支付

支付宝

扫一扫购买

收藏到微信 or 发给朋友

1. 打开微信,扫一扫左侧二维码

2. 点击右上角图标

点击右上角分享图标

3. 发送给朋友、分享到朋友圈、收藏

发送给朋友、分享到朋友圈、收藏