80年前的西南联大,是一所存在仅八年的战时临时大学,也是世界大学办学史上的奇迹,它培养出了2位诺贝尔奖获得者、5位国家最高科学技术奖获得者、8位两弹一星元勋和100多位两院院士。
联大汇聚了中国当时最顶尖的名家学者,其中外文系尤为群星璀璨:
吴宓、叶公超、钱锺书、陈福田、柳无忌、燕卜孙(英籍,Empson)......
而卞之琳、王佐良、李赋宁、穆旦(查良铮)等当代知名学者只是当时的讲师或助教。
正是这些西南联大的老师,在简陋的铁皮屋顶校舍里,用简单朴素的英文教本,培养出了日后蜚声中国外语界的众多名家。
西南联大《大学一年级英文教本》
比如,王佐良、许国璋、周珏良都是当时西南联大外文系的学生,三人后来并称为“外语三杰”。以许国璋为例,改革开放后,他编写的英文课本是人手一本,可以说是外语界的“圣人”。季羡林先生曾说过一段轶事,过海关时,海关人员看到许国璋的名字,连证件都没有看就放行了。
许国璋和他的英语教科书
七八十年代风靡的《许国璋学英语》,九十年代盛行的《新概念英语》,能让人记住的经典英语教材其实并不多,能够蜚声全国或者经久不衰的,往往都具有独具匠心的编排,经得起推敲的内容,影响了一代人甚至几代人。
而许国璋曾经在西南联大学习过的《大一英文教本》,影响了包括他在内的无数西南联大学子,因为“大一英文”是全校必修课,如果这门课考试没有通过,甚至会无法毕业。
就是这样一本英文必修课本,让许多八九十岁的老先生至今念念不忘,甚至还能背诵出其中的课文。被董卿盛赞的老翻译家许渊冲先生就是其中一位,他曾在回忆录中详细记载了当年上大一英文课的情景,并屡屡提及这本教材。
许渊冲与《西南联大英文课》
不得不说,这本看似普通的小书,其实不简单。
三年前,这部尘封已久的英文课本被中译出版社发掘,邀请多位名校教授共同将其翻译为英汉双语读本,重新取名《西南联大英文课》并出版,一经推出便广受好评,豆瓣评分高达9.4分。
迄今,这部书累计销量已达20万册,其受欢迎程度可见一斑。许多读者买来了纸质书,就像真的在听一堂西南联大英文课,“课下”还会认真地做43篇课文的精读笔记。
读者好评
可是,也有读者反馈说,自学这些课文难度还是太大,总有一些似懂非懂的地方,却苦于没有人答疑解惑,希望能对课文有更丰富、更深入、更有趣的解读。
不少人因此盼望,如果真的能够穿越时空,走进西南联大的铁皮屋顶教室,在那儿旁听一堂英文课,该有多好呀!
正是怀着这样的期许,三联中读和中译出版社精心策划,在《西南联大英文课》纸质书的基础上,邀请到了8位国内一流名校的英文教授。他们将作为阅读导师,亲自为你讲解西南联大的英文课本。
一键入手↓↓
这门《西南联大英文课:像杨振宁、许渊冲一样学英语》的音频课程,包含:
50节名师精读讲解音频,
600小时的原文音频,
180元的西南联大英文课知识礼盒。
除了超值,还是超值。
这门课程上线当晚,订阅量就超过了1000份,许多读者都惊喜地发现,西南联大的英文课堂,真的穿越了时空,用崭新的方式栩栩如生地出现在自己面前。
这门课程究竟有什么厉害之处,请往下看:
01
听觉盛宴:拥有华丽学术阵容的一流英文课堂
在这里,你会发现《月亮与六便士》的作者毛姆,原来写过《哲学家》这样的叙事短文,在“哲学家”辜鸿铭面前,一贯叛逆的毛姆居然也有了恭敬而认真的一面;
你还会发现写出《瓦尔登湖》的隐者梭罗,在《红蚂蚁大战黑蚂蚁》这篇隽永的小文里,谈论残酷战争与社会现实的时候,竟然如此地犀利而深刻;
除此之外,你还能站在西方文化的视角下,看以幽默、儒雅著称的大学者林语堂,是怎么自如地写出《生活的目的》这篇广受西方人喜爱的散文......
除了8位名师对9篇精选课文的讲解音频,本课程还附赠600小时原文朗读。
原版43篇课文的英文朗读,由艾美奖获奖得主、美国著名录音演员录制,带给你原汁原味的地道发音。这份音频会穿插在线上课程之中,作为听力拓展训练。
02
视觉宝藏:《西南联大英文课》独家升级套装礼盒
可不要小瞧了这个“知识礼盒”,这套《西南联大英文课》(轻读礼盒版),不仅包含当年联大新生人手一本的英文课本的全部内容,还按照主题分为8个口袋本和1本精读手册,并且赠送一枚复刻了西南联大校徽的限量版文艺徽章。
八册口袋书
原本700多页厚书,原版内容不变并添加导读,拆解成小巧便携的口袋本,让大家能够把碎片时间用起来。
8个分册的主题为:吾国与吾民、青年与修养、文学与生活、经典与人生、大学与问道、教育与立身、时代与名人、文明与世界。
分册封面采用《时尚大师》第二季所宣传的具有“祖传的高级感”的中国传统色彩:
青色、竹青、豆青、黛绿、松绿、铜绿、苍青、石青。
除了颜值更高,口袋本在前版本的优点上,又作了什么改造升级呢?
《西南联大英文课》中的43篇课文,每一篇都邀请高校教授进行了导读,并且添加了中文词注,还有延伸阅读噢。
一本精读手册
不仅如此,除了包含原书43篇课文8册口袋本,还有一本玄青色“精读手册”。这是西南联大陈福田教授当年为联大新生编写的生难词释义和课后思考题合辑,满足部分读者“死磕”英文的需求。
当然,哈佛毕业的陈福田教授所作的英文版Notes可不只是简单的释义:
都说最好的词典不是汉英词典,而是英英词典,因为用英语解释英语,能让我们避免字对字的翻译和理解,更好地了解词汇和短语的含义。
虽然英英注释难度较大,却能看得出教授的用心良苦。不仅为课文中的生词难词,作出了较为通俗易懂的解释,而且还结合课文,进一步讲解或提出深入思考的问题。
限量版联大徽章
“刚毅坚卓”的联大校训,浓缩在小小的一枚民国文艺的联大徽章之中,适合佩戴或收藏噢。
小小的徽章,仅是其中的紫色部分,就经过多次调色,三次打样,最终选取与联大校徽的紫色最接近又最为高级的色调,旨在奉献给读者最有意义的一份情怀之礼。
在这堂穿越了80年的西南联大英文课里,你可以随时随地一边品读书中文章,一边戴上耳机听老师的细致解读,把西南联大英文课的灵魂,深深镌刻入心。
如果说,时光无法倒流,当下值得把握。这门课程,绝对是一份最好的礼物!
礼盒珍贵,限时发售,手慢无!
↓↓