🔶 两个不同的主语对应两个不同的信息
例1:Auf dem Markt sind heute Tomaten und
Kartoffeln im Sonderangebot. Sie kosten 3 Euro bzw. 2 Euro das Kilo. -
今天市场上番茄和土豆特价,分别卖3欧元和2欧元。(番茄3欧,土豆2欧)
例2:Unsere Nachbarn haben einen
Sohn und eine Tochter. Sie sind zwölf bzw. vierzehn Jahre alt. -
我们邻居有一个儿子和一个女儿,他们分别是12岁和14岁。(儿子12岁,女儿14岁)
🔶 表示“准确来说”(genauer gesagt / oder vielmehr)
例:Ich komme aus Stuttgart bzw. einer kleinen Stadt in der Nähe von Stuttgart. - 我来自斯图加特,准确说是斯图加特旁边的一个小城市。
🔶 口语中表示“或者”、“和”;但是在语法上不算准确
例:(广告中)Wir suchen eine Bewerberin bzw. einen Bewerber mit sehr guten Englischkenntnissen. - 我们寻找一位具备良好英语能力的应聘者(男或女)
🔶 beziehungsweise 更高级的变体是 respektive
Der
Staatsanwalt forderte Strafen von fünf respektive dreieinhalb Jahren
für den Angeklagten und seinen Komplizen. - 检察官判罚被告五年以及其共犯三年半有期徒刑。
🔶 beziehungsweise 的缩写是 bzw. , respektive 的缩写是 resp. 而且两个词连接的单词或词组之间不使用逗号。
综上所述,beziehungsweise 可以在口语中替换 oder 或者 und,但并不完全准确。一般情况下是连接两个主语的不同信息,或者”进一步说明“。
#词汇# beziehungsweise和oder有什么区别?
2024年04月22日
4阅读
1赞
米德在线