#辨析# in/an/auf der Straße什么区别?
2024年03月31日
⚡在区分“在街道上”这个概念之前,我们首先要清楚 in, auf, an 这三个介词表示方位时的具体含义:
in:在...里面,例如:im Zimmer od. im Gebäude
auf: 在某一个平面之上(有接触的),例如:auf dem Tisch liegt ein Buch.
an: 在一个大的物体旁边或垂直面的旁边,例如:am See od. an der Wand
⚡接下来我们来看一些例句来区分这三个“在...街道”上的表达:
1️⃣ Herr Müller wohnt in der Müller-Straße. (这里表示他有一处 Wohnung 或者 Haus,这个公寓或者屋子位于某个城市内的街道里。)
2️⃣ Herr Müller wohnt an der Müller-Straße.(这里表示他有一处 Villa 或者带大花园的 Schloss,而这个别墅或城堡位于某条街道旁。一般来说这个街道也不在城市里,属于独门独户)
3️⃣ Herr Müller wohnt auf der Straße.(米勒先生破产了,没有固定的住所,所以只能睡在大街上。auf der Straße 强调在...街面上,并且位于户外)
✍🏻这三种用法没有对错,只是视角的不同。in
是一种俯瞰视角,表示某个建筑位于街道内;an 是平视视角,表示位于野生街道旁;auf 是细节视角,更多强调在街面上或在户外干什么。比如 Die
Kinder spielen auf der Straße,除了可以理解为“孩子们在街上玩儿”,也可以翻译成“孩子们在外面玩儿”。
5阅读
1赞
米德在线