中信出版社店铺主页二维码
中信出版社
中信出版社坚持“我们提供知识,以应对变化的世界”的出版理念,以高端优质的内容服务,多样化的内容展现形式,为读者提供高品质阅读与视听内容,满足大众多样化的知识与文化需求。
微信扫描二维码,访问我们的微信店铺

中信出版 | 乌贼骨:蒙塔莱诗集

37.70
运费: ¥ 0.00-15.00
中信出版 | 乌贼骨:蒙塔莱诗集 商品图0
中信出版 | 乌贼骨:蒙塔莱诗集 商品图1
中信出版 | 乌贼骨:蒙塔莱诗集 商品图2
中信出版 | 乌贼骨:蒙塔莱诗集 商品图3
中信出版 | 乌贼骨:蒙塔莱诗集 商品缩略图0 中信出版 | 乌贼骨:蒙塔莱诗集 商品缩略图1 中信出版 | 乌贼骨:蒙塔莱诗集 商品缩略图2 中信出版 | 乌贼骨:蒙塔莱诗集 商品缩略图3

商品详情


书名: 乌贼骨:蒙塔莱诗集

定价: 58.00

作者: 欧金尼奥·蒙塔莱,刘国鹏

出版社: 中信出版集团股份有限公司

出版日期: 2024-02-23

页码: 216

装帧: 精装

开本: 32开

ISBN: 9787521761764


★蒙塔莱为意大利诗坛执牛耳者,1975年获诺贝尔文学奖。
★意大利语译者刘国鹏翻译,其作品《回声之巢:帕索里尼诗选》获翻译奖。
★该版本为国内首出版。
★收录《乌贼骨》全篇章,添加多条注释,全面帮助读者理解。
《乌贼骨》为意大利杰出诗人欧金尼奥·蒙塔莱的处女作诗集,是“隐逸派”诗歌的代表作。
本书分为“乐章”“乌贼骨”“地中海”“正午与阴影”“海岸”五辑,呈现了其故乡利古里亚的海滨景物与现实自然世界之美。现实与幻觉,现今与往昔,景物与回忆,错综重叠,交相辉映。
蒙塔莱追求和谐的音韵,讲究词句的雕琢,诗篇具有交响乐的韵味。正是因为这部诗集,诗人被冠以“书写生活之恶的歌手”之称。

序曲
1 门槛上

一辑 乐  章
5 柠 檬
8 英国圆号
10 假 声
13 游吟诗人
15 为卡米洛·斯巴尔巴罗而作
19 近乎一场幻觉
21 石 棺
26 诗作别录

第二辑 乌贼骨
33 “不要向我们询问……”
35 “苍白而全神贯注的午休……”
37 “不要躲入阴影……”
39 “我再度回忆起你的微笑……”
40 “我的生活,于你,我不寻求……”
41 “请带给我向日葵……”
42 “常常,生活之恶……”
43 “昔日,你们对我的了解……”
45 “那里,特里同涌出……”
47 “我知道,当无动于衷的脸……”
48 “横陈的正午的荣耀……”
49 “幸福光顾……”
50 “芦苇丛再度升起它的伞状花序……”
52 “也许某个清晨迈入……”
53 “瓦尔莫比亚,你的尽头……”
55 “你的手指试了试键盘……”
57 “河岸上孩子们的法兰多拉舞……”
58 “风中微弱的叉铃声……”
60 “井口的轱辘发出嘎吱声……”
61 “停泊在焦烫的海岸……”
63 “戴胜,被诽谤的欢乐的鸟儿……”
64 “装饰有历史故事的墙壁上……”

第三辑 地中海
67 “自旋风中降临……”
69 “古老的(大海),我醉心于声音……”
71 “有时,下降……”
73 “有时,我会驻足于岩洞……”
75 “有时,会不期而至……”
77 “我们不知道,我们会拥有怎样的……”
79 “我本想感受粗糙和本质……”
81 “我至少可以收紧……”
83 “如果你愿意,请驱散……”


第四辑 正午与阴影

89 告别童年
95 岩石上的龙舌兰
100 池 塘
102 田园诗
105 流 动
108 山 丘

113 阿尔塞尼奥

119 蝶 蛹
124 波 纹
128 海边之家
131 死 者
134 三角洲
136 相 遇

第五辑 海 岸
143 “海岸……”

附 录
149 蒙塔莱一九二五
161 蒙塔莱生平大事年表
177 译后记
欧金尼奥·蒙塔莱(Eugenio Montale,1896—1981)意大利诗人、文学批评家、记者和翻译家。与翁加雷蒂、夸西莫多并称“隐逸派”的“三架马车”。 1925,一部诗集《乌贼骨》出版,诗人声誉鹊起。1975年获诺贝尔文学奖,瑞典文学院称赞他是“当代西方重要的诗人之一”。
刘国鹏 ,中国社会科学院世界宗教研究所副研究员,博士。1996年毕业于北京大学哲学系,2006年获意大利米兰圣心天主教大学天主教会史方向博士学位,2008年于巴黎三大-新索邦大学从事博士后研究。研究领域为现当代天主教会史、比较宗教学、中西文化比较等。著有《刚恒毅与中国天主教的本地化》,译有《覆舟的愉悦:翁加雷蒂诗选》《沥青上的脸颊:奥尔达尼诗选》《的里雅斯特与一位女性》《回声之巢:帕索里尼诗选》等。
(1)不管细读和重读多少次,他(蒙塔莱)的诗都能一打开就吸引读者,却永不会被耗尽。——卡尔维诺《为什么读典》
(2)蒙塔莱是我们当中的一位诗人,知晓如何通过自身隐秘的问题性揭示我们现代世界所包含的有诗歌资源。——维托里奥·塞雷尼
(3)六十年来,蒙塔莱能够把他的诗歌维持在一个风格高原上,这种高度就连在翻译中也能感觉到。——布罗茨基《在但丁的阴影下》
(4)他(蒙塔莱)与众不同的诗篇凭借杰出的艺术敏锐度,在对生活不抱幻想的表象下,阐释了人类的价值。 ——1975 年诺贝尔文学奖授词
门槛上

欢欣鼓舞吧,倘若吹进果园的风
在彼处再次引导生命的浪潮:
纷乱死去的
记忆在此沉沦,
它不曾是花园,而是圣髑盒。

你所听到的鼓翼之声并非一次飞行,
而是永恒的子宫的骚动。
你瞧,这大地孤独的
一隅化身为一座熔炉。

这一侧的怨恨源自陡直的高墙。
要是往前走,你或许会碰巧
遇上那个拯救你的幽灵:
在这里,人们编织着出于未来的游戏
而被抹去的故事,剧本。

寻找那勒紧我们的网罗
破损的缺口,你,要冲出去,快逃!
走吧,我已为你祈祷,现在我的焦渴
将大大缓解,铁锈味也不再那么刺鼻……


一辑 乐 章
柠 檬

听我说,桂冠及顶的诗人们
仅在名贵的植物间
徜徉:黄杨,女贞属或莨苕。
而我,则钟爱那通往青草弥漫的道路
半深不浅的
泥潭里,孩子们徒手捉住
几条瘦巴巴的鳗鱼:
乡间小路循着边沿,
向下延伸,穿过芦苇丛
通向果园,蜿蜒于柠檬树间。

倘若鸟儿的嘈杂声被蓝色的
苍穹所淹没,那也不错:
树枝的沙沙声听得愈加
清晰,友好地置身空中,几近纹丝不动,
而这种气味的感觉
不懂得如何自绝于地面
一阵不安分的甜蜜自胸前倾泻而下。
这里,兴致勃勃的激情
引发的征战,奇迹般地,悄无声息。
这里,就连我们穷人也能分得自己的那份财富
那柠檬的芬芳。

你瞧,在这片宁静中,万物
沉醉不能自拔,近乎要
背叛它们后的秘密,
有时人们希冀
发现大自然的一个错误,
世界的死局,断裂的圆环,
一根松脱了死结的线,终将我们
引入某个真理当中。
目光四处寻觅,
在弥漫的芳香中
头脑探询、调和、分崩离析
当一天迎来无精打采的时刻。
正是这片寂静,依稀可见
每一个人影中,某种
不安的神性去意已决。

可幻觉烟消云散,时间把我们带回
喧嚣的城市,那里,蓝色的天空只在
建筑物波状花边间,从高处,碎片般自我显现。
之后,雨水使大地变得疲惫;冬天
笼罩在事物上的枯燥乏味日益浓厚
光线使灵魂变得悭吝——苦涩。
当有一天,自一道虚掩的大门
从某个庭院的树木间
柠檬的黄色向我们显现;
心的寒冰融化,
而它们的歌声
明亮的金色小号
在我们的胸中震耳欲聋。
中信出版社店铺主页二维码
中信出版社
中信出版社坚持“我们提供知识,以应对变化的世界”的出版理念,以高端优质的内容服务,多样化的内容展现形式,为读者提供高品质阅读与视听内容,满足大众多样化的知识与文化需求。
扫描二维码,访问我们的微信店铺

中信出版 | 乌贼骨:蒙塔莱诗集

手机启动微信
扫一扫购买

收藏到微信 or 发给朋友

1. 打开微信,扫一扫左侧二维码

2. 点击右上角图标

点击右上角分享图标

3. 发送给朋友、分享到朋友圈、收藏

发送给朋友、分享到朋友圈、收藏

微信支付

支付宝

扫一扫购买

收藏到微信 or 发给朋友

1. 打开微信,扫一扫左侧二维码

2. 点击右上角图标

点击右上角分享图标

3. 发送给朋友、分享到朋友圈、收藏

发送给朋友、分享到朋友圈、收藏