商品详情
定价:88.0
ISBN:9787545558050
作者:柳鸣九、王智量、蓝英年
版次:1
出版时间:2020-11
内容提要:
《世界名著DA师课:法国卷》是世界文学领域的翻译家、*威学者们对法国文学史上*具有代表性的 20 部名著的深入解读,如《巨人传》《蒙田随笔集》《莫里哀喜剧选》《费加罗的婚礼》《红与黑》《欧也妮·葛朗台》《高老头》《巴黎圣母院》《悲惨世界》《追忆似水年华》等。
各名家从作者经历、时代背景、故事情节、人物形象、创作技巧等不同角度展开,对经典名著进行了条分缕析的解读,深入探讨了青春成长、梦想奋斗、人情财富、爱恨生死等紧扣现实生活的主题。例如,柳鸣九通过分析《局外人》中默尔索这一另类的人物形象及其淡漠性格,揭示了现代人生存的荒诞性;郑克鲁介绍了雨果如何以善与恶、美与丑、崇高与卑下的巧妙对照,编织成《巴黎圣母院》这部瑰丽的浪漫主义杰作 ......
作者简介:
世界文学领域的48位名家,分别来自北京DA学、清华DA学、北京外国语DA学、北京师范DA学、中国人民DA学、复旦DA学、中国社科院、浙江DA学、南京DA学、厦门DA学、武汉DA学等20所名校的外国文学、中文院系,包括获鲁迅奖文学翻译奖的翻译家、各类文学研究奖获得者,包括王智量、蓝英年、柳鸣九、陈惇、叶廷芳、郑克鲁、郭宏安等。其中,法国卷由柳鸣九、郑克鲁、余中先、郭宏安、陈惇、罗国祥、刘洪涛、王宏图、车琳、高建为、许钧、张国龙等十多位名家撰写。
目录:
《巨人传》:饱含人文主义精神的现代小说鼻祖
《蒙田随笔集》:在阁楼上思索人生的价值与生活的哲学
《莫里哀喜剧选》:在幽默欢笑间揭露人的伪善与滑稽
《费加罗的婚礼》:以巧妙的骗局捍卫自己的爱情和权利
《红与黑》:现代心理独白小说的先河之作
《欧也妮·葛朗台》:金钱原则统治下的异化人生
《高老头》:金钱社会中爱的扭曲与亲情的瓦解
《巴黎圣母院》:世间的善恶美丑总是相辅相生
《悲惨世界》:从恶走向善,从地狱走向天堂
《三个火枪手》:在风云变幻的动荡时代中英勇冒险
《基度山伯爵》:快意恩仇之时的善恶抉择与人性考验
《包法利夫人》:浪漫激情与不安性格的悲剧
《茶花女》:风尘女子的高尚灵魂与纯洁之爱
《萌芽》:现代工人的悲惨境遇与觉醒之路
《羊脂球》:人的灵魂是否高*与身份的尊卑无关
《约翰·克利斯朵夫》:一个天才音乐家跌宕曲折的奋斗史
《追忆似水年华》:追寻生命中逝去的美好时光
《小王子》:在茫茫星辰中寻找充满爱和温情的星球
《局外人》:置身于荒诞的处境,人应该如何生存
《鼠疫》:以正义对抗人间的灾难与荒诞
在线试读:
如果你熟悉欧洲文明史,那么不用我多说,你也知道文艺复兴是怎样的一个时期。它既是欧洲从中世纪到现代社会的过渡,也是从以“神”为本的@教合一的封建社会,到以“人”为本的现代资本主义社会的过渡。具体言之,这部文艺复兴时期的小说在世界文学史上的地位极为崇高。有人认为,长篇小说开始在法国文学史上确立独树一帜的地位,就是以《巨人传》为起点的。
《巨人传》的作者是弗朗索瓦·拉伯雷(Fran?ois Rabelais)。拉伯雷生于什么年份已无法考据,不同的资料之间居然相差了11年,有的说是1483年,有的说是1494年,但他去世的年份是公认的,是1553年,计算下来,活了六七十岁。
拉伯雷出生在法国中部都兰地区的一个富裕家庭。DD时富家子弟幼时多在修道院读书,拉伯雷就是在这样的传统下长DA的。青年时期,他曾入方济各会DD修士。拉伯雷曾经有一段时期以在俗教士(相DD于中国的所谓“居士”)的身份,作过一次周游半个法国的旅行,重点考察了各地的法律与教育情况。长途旅行让他对整个法国社会有了较深刻的了解,也为他创作《巨人传》积累了素材,酝酿了思路。
他生性好学,对文学、法学、医学、考古学、哲学等学科均有兴趣,且都有些研究,发表过关于法学、医学、考古学的著作。也因为他满脑子的人文主义思想,DD时相对封闭的教会人士也对他有过迫害。
我们知道,文艺复兴时期的许多DA作家,同时也是学识渊博的学者,拉伯雷就是这样的一个人。他在医学方面很有建树,是个远近闻名的医生。DD然,作为文艺复兴时期的一个伟人,拉伯雷的成就主要体现在文学上,具体而言,就是他的五DA卷小说《巨人传》。据说他写这部小说足足花了二十多年,从1530年左右他在里昂居住行医期间开始写作,一直写到他逝世为止。
你可能会好奇,一部小说怎么会耗时这么久呢?
其实原因是多重的。那时候写作,没有打字机,全靠手写,速度很慢;而且作者又写写停停,浪费了很多时间;此外,书中的很多篇章都是对DD时占据主流话语地位的教会的批评,遭到了教会的迫害,中间波折很多。
《巨人传》共五卷。奇怪的是,其中*二卷《庞DA固埃》(Pantagruel)的故事是*早写成的(发表于1532年),且用的是笔名亚勒戈弗里巴·奈西埃(Alcofribas Nasier)。这个笔名是什么意思呢?实际上,它是弗朗索瓦·拉伯雷这个真名打乱字母顺序后生成的。*一卷《高康DA》(Gargantua)的故事反而到了后来才发表(发表于1534年)。
*一、二卷的卷名都是用人名命名的,那么高康DA和庞DA固埃这两个人又是什么关系呢?如果你看过书,DD然就知道高康DA是庞DA固埃的父亲,是巨人国王,而高康DA的父亲则叫高朗古杰(Grangousier),意思是“DA肚量”。这里,我们要注意,两位巨人国王的名字也是有象征意义的。高康DA(Gargantua)有“你的嗓门多么DA”的意思,而庞DA固埃(Pantagruel),据作者说,是“十分干渴”的意思。在希腊语中,“Panta”是法语中的“tout”的意思,意为非常、十分,而“gruel”是法语中的“altéré”的意思,意为饥渴、干渴。这一名字规定了人物强烈的“求知,求喝,求食”的欲望。从中我们可以看到,汉语译文取了其中的一层意思“庞”“DA”,略去了另一层“干渴”的意思。
我们先从《巨人传》的前两卷来看一看巨人国王高康DA和儿子庞DA固埃的英勇经历。
《巨人传》的*一卷叫作《高康DA》,书名全称为《庞DA固埃的父亲,巨人高康DA骇人听闻的传记》。乌托邦国国王高朗古杰的王后嘉佳美丽怀孕,十一个月后生子,王子高康DA出生时便是个巨人。他从小就能吃能喝,从三岁到五岁,他的生活就是吃、喝、睡。高康DA一开始由于受经院式的诡辩术教育而变得愚蠢,后来他转向巴黎求学,他的新老师请教某DA师,开了一帖泻药,把他原有的一切毛病和恶xi完全清除出身体,让他接受了人文主义的教育,用心攻读,一刻光阴也不白费。
- 蜀川新华 (微信公众号认证)
- 一本好书,爱上阅读,从这里出发
- 扫描二维码,访问我们的微信店铺
- 随时随地的购物、客服咨询、查询订单和物流...