商品详情

编辑推荐
莎士比亚剧作本身是接地气的,通俗的。任何高雅的企图都违背了原作的初衷。还原莎士比亚剧作,傅光明是第一人。
中国第一个以一己之力翻译莎士比亚全集的作家,用十几年时间呕心沥血,向人类文学史上的殿堂之作致敬。
萧乾弟子傅光明“新译莎士比亚全集”比朱生豪译本更符合现代语言习惯,中国读者读到的最没有翻译障碍的文本,迄今为止最贴近莎士比亚剧作本真的译作,详细注释、精彩导读帮你了解更真实的莎翁。
“一位作家用十年时间解读另一位作家的过程”
莎士比亚戏剧在中国有广泛的读者基础,这次新译最有价值之处有两点,一是每部作品都有一篇深入细致的长篇导读,二是译者在文稿中添加了大量注释,帮助读者理解作品的隐含意义和时代背景。数量之多、质量之高前所未有。译文最接近现代人的阅读习惯,是当代读书人再次接近莎翁的最佳途径。
译者:
傅光明:中国现代文学馆研究员,复旦大学中国语言文学博士后,河北大学兼职博士生导师。现为《中国现代文学研究丛刊》执行主编、中国博物馆协会文学博物馆专业委员会主任委员、中国老舍研究会副会长。著有《萧乾:未带地图,行旅人生》《书生本色》《文坛如江湖》《老舍之死口述实录》《口述历史下的老舍之死》《老舍与中国现代知识分子的命运》《书信世界里的赵清阁与老舍》《独自闲行》《天地一莎翁——莎士比亚的戏剧世界》《戏梦一莎翁——莎士比亚的喜剧世界》(即出)等。译有《古韵》《我的童话人生:安徒生自传》《莎士比亚戏剧故事集》,新译“注释导读本莎翁全集”第一辑(《罗密欧与朱丽叶》《威尼斯商人》《哈姆雷特》《奥赛罗》);第二辑《李尔王》《麦克白》《皆大欢喜》《第十二夜》《仲夏夜之梦》等。
莎士比亚四大喜剧:《仲夏夜之梦》《皆大欢喜》《第十二夜》《威尼斯商人》
《威尼斯商人》
内容简介:《威尼斯商人》 是莎士比亚早期的重要作品,是一部具有极大讽刺性的喜剧。大约作于1596至1597年。剧本的主题是歌颂仁爱、友谊和爱情,同时也反映了资本主义早期商业资产阶级与高利贷者之间的矛盾,表现了作者对资产阶级社会中金钱、法律和宗教等问题的人文主义思想。这部剧作的一个重要文学成就,就是塑造了夏洛克这一惟利是图、冷酷无情的高利贷者的典型形象。
《仲夏夜之梦》
内容简介:《仲夏夜之梦》讲述了年轻的赫米娅与拉山德为了爱情逃到城外的一片森林里。海伦娜把此事透露给了狄米特律斯,她们两个人也先后来到森林里。仙王奥布朗和仙后蒂泰妮霞正在闹别扭,为了捉弄仙后,仙王让浦克将一些花汁滴在狄米特律斯的眼里。浦克把拉山德误认为狄米特律斯。拉山德醒来看到海伦娜,便不停地向她求爱。仙王发现后,赶忙把花汁滴入正在熟睡的狄米特律斯的眼中。狄米特律斯醒来,看到正被拉山德追赶的海伦娜,于是两人争先恐后地向海伦娜求爱。与此同时,仙后也中了计,爱上了一个排戏的演员波顿。最后,仙王给所有人解除了魔法,大家如愿以偿都得到了属于自己的一份爱情。
《第十二夜》
内容简介:《第十二夜》是英国著名剧作家莎士比亚创作的戏剧。塞巴斯蒂安和薇奥拉这一对孪生兄妹,在一次海上航行途中遭遇海难,他们俩各自侥幸脱险,流落到伊利里亚。薇奥拉女扮男装给公爵奥西诺当侍童,并暗中爱慕着公爵,但是公爵爱着一位伯爵小姐奥丽维娅。可是奥丽维娅不爱他,反而爱上了代替公爵向自己求爱的薇奥拉。经过一番有趣的波折之后.薇奥拉与奥西诺,奥丽维娅与塞巴斯蒂安双双结成良缘。这部作品以抒情的笔调,浪漫喜剧的形式,再次讴歌了人文主义对爱情和友谊的美好理想,表现了生活之美、爱情之美。
《皆大欢喜》
内容简介:《皆大欢喜》是英国剧作家莎士比亚四大喜剧之一,故事主要发生在远离尘世的阿登森林中。主要讲述了罗莎琳德是一位生性温柔活泼的贵族少女,父亲老公爵遭篡位的叔叔放逐以后,罗莎琳德留在宫廷,寄人篱下。通过一场摔跤比赛,罗莎琳德与奥兰多一见倾心,播下爱的种子。后来,罗莎琳德惦念父亲,女扮男装到阿登森林寻父,恰巧遇到受尽兄长奥列弗的虐待和陷害、逃往森林的奥兰多。最后,有情人终成眷属。剧名《皆大欢喜》表明剧中受迫害的好人全都得到好报,恶人受到感化,有情人都喜结良缘,这反映了莎士比亚理想中的以善胜恶的美好境界以及人文主义思想。
- 天津人民出版社 (微信公众号认证)
- 扫描二维码,访问我们的微信店铺
- 随时随地的购物、客服咨询、查询订单和物流...