译林出版社旗舰店店铺主页二维码
译林出版社旗舰店
本店铺为译林出版社自营店铺,正品保障
微信扫描二维码,访问我们的微信店铺

一间自己的房间

21.60
运费: ¥ 0.00-20.00
库存: 238 件
一间自己的房间 商品图0
一间自己的房间 商品缩略图0

商品详情

【编辑推荐】

女性主义先驱伍尔夫代表作,激发女性精神觉醒的心灵之书

伍尔夫研究专家谷婷婷全新译本,注释详尽

译者精心撰写长文导读,解读作品创作历程与思想内涵

 

【名人评价及推荐】

她(伍尔夫)将英语朝着光明的方向推进了一小步。

  ——E.M.福斯特

 

伍尔夫一手挡住命运的袭击,另一只手匆匆在纸上记下自己想写的东西。

——卡夫卡

 

弗吉尼亚·伍尔夫被认为是英国了不起的小说家。

  ——博尔赫斯

 

它刺痛我,使我流泪,不停颤抖。我被深深地打动了,以至于我想要尽可能地读得慢些,再慢些。一个段落里我会来回读个三四遍,才会推进到下一个段落。

——保罗·奥斯特

  

 

【作者简介】

弗吉尼亚·伍尔夫(1882—1941),英国小说家、评论家、出版人,二十世纪伟大的现代主义和女性主义先驱,两次世界大战期间伦敦文学界的核心人物。代表作有《达洛卫夫人》《到灯塔去》《奥兰多》等。

谷婷婷,英语译者,安徽大学外语学院教师。

 

【内容介绍】

《一间自己的房间》是英国作家弗吉尼亚·伍尔夫的随笔代表作。她从现实社会男女不平等的角度,揭示了人类走向现代文明的艰难。她希望社会的进步与改善和人类的进步与改善,是男女两性共同努力的方向。女性在科学和技术飞速发展的现代社会,注定要扮演重要的力量,这篇随笔由此而具有永恒的价值。

 

【目录】

第一章

第二章

第三章

第四章  

第五章

第六章

 

【相关图书推荐】

(编辑不填)

 

【文摘】

不过,你们可能会说,我们邀请你来是想让你讲一讲“女性和小说”—而这与一间自己的房间有什么关系?下面,我就试着来解释一下。得知你们想让我讲“女性和小说”这个题目时,我在河边坐下来,开始思量这些词儿究竟是什么意思。也许你们只是要我聊一聊范妮·伯尼,再聊一下简·奥斯丁,向勃朗特姐妹致敬一番,再描述一下被雪覆盖的哈沃斯牧师住宅;可能的话,就再说几句关于米特福德小姐的俏皮话,再带着敬意引用一下乔治·艾略特,最后再提一下盖斯凯尔夫人,这样也就算对这件事有所交代了。然而细思之下,这些词语的含义又似乎没有看起来那么简单。“女性和小说”这个题目可能意味着女性和她们的际遇,也许这就是你们设定这个题目时的本意;它也或许是指女性和她们创作的小说;也可能意味着女性和那些关于女性的小说;也或者,这三层意思非常复杂地纠缠在一起,而你们正是想让我从这个角度来思考这一问题。最后这个角度似乎是三者中最为有趣的,不过当我开始就此展开思考时,便很快意识到它有一个致命的缺陷。因为,我将永远不可能得出一个结论。这意味着,在讲了一小时之后,我将无法完成一名演讲者应当承担的首要任务—向你们传递一点点的纯粹真理,来为你们记下的笔记做个圆满总结,并能把它摆在壁炉台上,永久供奉起来—至少在我看来应是如此。或许我能做的,是就这个问题的一个小方面,提出一点自己的见解—女性,如果想写小说,就必须要有钱和一间自己的房间;而我这样做的话,正如你们将会看到的那样,又无法解答一个难题,即女性的真实本质是什么,小说的真实本质又是什么。我逃避了下结论的责任,女性和小说这两个问题,在我看来仍旧没有得到解答。但为了做点补偿,我将尽我所能,向你们展现我有关房间和金钱的观点是如何形成的。我会在你们面前尽可能完整地、毫无保留地呈现一连串思考过程,看看它是如何导致我产生这个想法的。或许,如果我把隐藏在上述说法背后的观念和偏见揭示出来的话,你们可能会发现,它们与女性有些关联,与小说也有些关联。无论如何,若所谈话题极易引发争议——更何况任何有关性别的问题都是如此——那么说话者就无法说清楚真相究竟如何。他就只能展现自己的观点如何形成,希望在了解了演讲者的局限、偏见和癖好之后,听众就能有机会得出自己的结论。因而,如果与事实相比较,小说中包含的真相可能会更多。因此,我要利用小说家享有的全部自由和权利,向你们讲述在我来这儿之前的两天中发生的故事—也就是,面对你们交给我、让我感到有点不堪重负的这个话题时,我是如何思索,又是如何在全部的日常生活中体验它的。不必说,我接下来描述的,并非现实中存在的事实;牛桥是生造的,弗纳姆也是;“我”也只是个方便的称呼,在现实中并不存在。我所说的大都没有依据,但其间也可能会夹杂着一些真相;而发现真相、决定这个真相是否有任何保留价值,则完全取决于你们自己。倘若果真没有任何一点价值,你们理应要把它整个扔到废纸篓中,然后把它全然忘掉。

好,我就在这儿(你们可以叫我玛丽· 比顿、玛丽·西顿、玛丽·卡迈克尔,或者乐意叫我什么就叫什么——名字无关紧要),一两周之前,在一个美好的十月的天气里,我坐在河畔,苦思冥想。刚刚提到的那个让我感到沉重的话题,也就是女性和小说,以及需要对这个会引发各种偏见和强烈情绪的话题做出一个结论,压得我无法抬头。左右两旁未名的灌木丛,金黄、暗红,泛出火焰般的颜色,看起来甚至像是被热烈的火焰炙烤后的模样。

稍远处的河畔,垂柳仿佛因着某种永恒的悲伤在哭泣,发丝垂至肩头。河面随意倒映出天空、小桥、火红的树木,当一个学生荡桨划过之后,这些倒影重又合拢起来,就像他从未经行此处一般。你或许会在此流连,浑然忘却了时间,就这样一直坐着,思考着。思考——让我们姑且用这个词语来称呼它吧,尽管这样显得有些夸大——已经把鱼线下到了水中。时间慢慢流逝,鱼线在各处晃动,倒影中、水草间,任意随着水流时起时伏,直到——你一定熟悉那种小幅度的猛拉吧——就是一种想法突然咬住了鱼线的末端:然后你小心翼翼地、用力地把它拖拽过来,再小心翼翼地把它拉出水面这种感觉吧?哎呀,躺在草地上显得那么渺小、那么微不足道的,正是我的想法呀;这种小鱼,有经验的渔夫都会再放回河中,等待它长得更肥,长到有一天足以能被拿来烹饪、享用。现在,我不愿用这样小小的想法来烦扰你们,但如果你们仔细聆听,就能从我接下来要说的话中自己发现。


译林出版社旗舰店店铺主页二维码
译林出版社旗舰店
本店铺为译林出版社自营店铺,正品保障
扫描二维码,访问我们的微信店铺

一间自己的房间

手机启动微信
扫一扫购买

收藏到微信 or 发给朋友

1. 打开微信,扫一扫左侧二维码

2. 点击右上角图标

点击右上角分享图标

3. 发送给朋友、分享到朋友圈、收藏

发送给朋友、分享到朋友圈、收藏

微信支付

支付宝

扫一扫购买

收藏到微信 or 发给朋友

1. 打开微信,扫一扫左侧二维码

2. 点击右上角图标

点击右上角分享图标

3. 发送给朋友、分享到朋友圈、收藏

发送给朋友、分享到朋友圈、收藏