草鹭俱乐部店铺主页二维码
草鹭俱乐部
寻找有个性的作家和书籍装帧!
微信扫描二维码,访问我们的微信店铺

【限量花色书口款】《恶之花》进口荷兰漆布装帧+内文无酸纸

368.00
运费: 免运费
【限量花色书口款】《恶之花》进口荷兰漆布装帧+内文无酸纸 商品图0
【限量花色书口款】《恶之花》进口荷兰漆布装帧+内文无酸纸 商品图1
【限量花色书口款】《恶之花》进口荷兰漆布装帧+内文无酸纸 商品图2
【限量花色书口款】《恶之花》进口荷兰漆布装帧+内文无酸纸 商品图3
【限量花色书口款】《恶之花》进口荷兰漆布装帧+内文无酸纸 商品图4
【限量花色书口款】《恶之花》进口荷兰漆布装帧+内文无酸纸 商品图5
【限量花色书口款】《恶之花》进口荷兰漆布装帧+内文无酸纸 商品缩略图0 【限量花色书口款】《恶之花》进口荷兰漆布装帧+内文无酸纸 商品缩略图1 【限量花色书口款】《恶之花》进口荷兰漆布装帧+内文无酸纸 商品缩略图2 【限量花色书口款】《恶之花》进口荷兰漆布装帧+内文无酸纸 商品缩略图3 【限量花色书口款】《恶之花》进口荷兰漆布装帧+内文无酸纸 商品缩略图4 【限量花色书口款】《恶之花》进口荷兰漆布装帧+内文无酸纸 商品缩略图5

商品详情

产品图片仅供参考,以实物为准

本产品由上海发出,请书友静候

产品信息 


著       者:【法】波德莱尔

译       者:王力

插       图:【法】乔治斯·罗什格罗斯

插图数量:154张

开       本:32开(130mm ×185mm)

印       张:11.625

书      号:ISBN 978-7-5075-6136-4

版      次:一版一印

出版时间:2025年2月

定价:368.00元

出  版 社:华文出版社

限量印制:001-500册(每本唯一编号)


唯美与怪诞熔于一炉,

波德莱尔“所有的心、所有的柔情”


      在这本书中,我放进了所有的心、所有的柔情、所有的宗教、所有的仇恨。——波德莱尔


夏尔·波德莱尔(Charles  Baudelaire,1821—1867)是法国象征派诗歌的先驱,被誉为法国古典诗歌最后的诗人、现代诗歌的鼻祖。波德莱尔认为“丑恶经过艺术的表现化而为美,带有韵律和节奏的痛苦使精神充满了一种平静的快乐”,这是艺术的奇妙的特权之一。


波德莱尔从1841年开始诗歌创作,1857年发表传世之作《恶之花》。诗作想象奔放,构思精巧,格律谨严,形式完美,同它内容的悲观、苦闷形成鲜明的对比。周作人评价:“他(波德莱尔)的诗中充满了病的美,正如贝类中的真珠。”


《恶之花》的出版史

各版本收录诗歌数量变化


封面设计灵感源自《恶之花》1857年初版本的手工装帧版,该版本由夏尔·莫尼耶(Charles Meunier)装订,在封面上首次呈现了蛇与花的冲突,花朵象征激情、野心、炽热的感情,但也象征着愤怒;蛇代表危险、罪恶、仇恨与死亡。花与蛇相互缠绕、难舍难分,隐喻原诗中神圣与邪恶的二元性。此版封面设计延续“蛇与花共舞”的这一传统,蛇的颜色改为金色,以漆布的红色来点缀,结合现代工艺,致敬了1857年手工装帧版,赋予原有的装帧设计以新的生命。



环衬设计中用了夏尔·波德莱尔的签名和瑞士艺术家卡洛斯·施瓦贝(Carlos Schwabe,1866—1926)的《恶之花》插图。再现《恶之花》开篇《谢天曲》(又译《祝福》)的题图,该图较为罕见,且它的美丽和与《恶之花》主题的高契合度。



收录了乔治斯·罗什格罗斯的154张插图,其中彩图有3幅,是首次在国内出版。


乔治斯·罗什格罗斯(Georges Rochegrosse,1859—1938)是法国历史和装饰画的杰出画家,曾于1883年获得当年享有盛誉的“法国沙龙奖”(Prix du Salon)。


乔治斯·罗什格罗斯

(Georges  Rochegrosse,1859—1938)



他以细腻而真实的笔触,结合《恶之花》的诗歌主题,表现出人物的喜怒哀乐,使插图充满了表现力、感染力,再现了波德莱尔笔下艳丽绮靡的都市图景,为整本书的版式、装饰都增色不少。


硫酸纸保护的彩色书名页


内文采用无酸纸,版式在题图、尾花乃至页码部分均有小装饰。每本添加10张半透明硫酸纸,全部手工粘贴在书中。保护彩色书名页的同时,也可以仔细欣赏书名页上绚烂缤纷的花朵。


至于后面九张,我们选取略小于内页的硫酸纸,从彩色书名页中汲取灵感,设计成三款颜色。按粉色、紫色、蓝色的顺序,轮番粘贴于《愁与愿》《巴黎图》《酒》《恶之花》《叛逆》《死》《新恶之花》《瓦砾》《罪我篇》九个辑封之前。这九张硫酸纸的图案是“蛇与花共舞”的主视觉图,与封面、书匣遥相呼应,更显精致丰富。


产品细节

书脊

书口

书盒

赠送藏书票


译者影像:尝试四十年,《恶之花》终成全译本


王力先生是中国现代语言学的奠基人之一,同时也是一位翻译家,他一生翻译、出版过法国作家小仲马、嘉禾、左拉、都德、波德莱尔等人的文学作品约四十种,涵盖戏剧、小说、诗歌等多种体裁。叶圣陶先生评价他的翻译说:“雅之一字,实无遗憾。”“翻译得雅,文笔非常好。”


王力(1900-1986)


他认为“诗只有意译才能把诗味译出来,不必以字字比对为工”,因此“根据巴黎 Alphonse Lemerre 出版社的版本”“纯用意译”,以旧体诗的形式将《恶之花》翻译出来。”他希望外在的形式虽有所改变,但依旧能留存原作的神韵,翻译得灵动、有诗味,能带入他自己的情感和理解。


1980年,距他初译已四十年之际,他补译了《恶之花》,使得译本变得相当完整,除了王力先生的诗歌《译者序》、波德莱尔的序诗《致读者》,还包括《愁与愿》《巴黎图》《酒》《恶之花》《叛逆》《死》《新恶之花》《瓦砾》《罪我篇》9个诗组157首诗(《罪我篇》中收录的是6首禁诗),可以说是《恶之花》的全译本。

温馨提醒:由于材料与工艺的特殊性,制作过程含手工痕迹,介意者勿拍。商品唯一编号,如有任何问题,可退不可换。

温馨提示


关于发货

1.  所有订单会在付款后48小时内发出(法定节假日和双休日除外)。配送范围限中国大陆地区。

2.  预售商品的发货时间以商品详情页为准。

3.  本店定制版产品使用顺丰快递发货;其他商品使用申通快递。


关于发票

1.  本店提供电子或纸质增值税发票。如需发票,请在下单时备注说明。

2. 收到商品并确认收货一个月内,均可联系客服补开发票。


关于退换货

1.  本店定制版、签名本、题签上款的产品,如无质量问题,均不支持退换货。

2.  由于质量问题产生的退换货,运费由商家承担。

3.  退换商品需将填写好的退换货表单、所有赠品及原包装一并寄回。


关于客服与评价

1. 工作日客服在线时间为9:00-20:00。

2. 节假日和双休日客服不定时上线,如没有及时回复,请耐心等待。

3. 收到商品后有任何不满意的情况,可联系客服。我们会尽量给您满意的答复。

4. 如果您对我们的服务和产品满意的话,请给我们五星好评!


草鹭俱乐部店铺主页二维码
草鹭俱乐部
寻找有个性的作家和书籍装帧!
扫描二维码,访问我们的微信店铺

【限量花色书口款】《恶之花》进口荷兰漆布装帧+内文无酸纸

手机启动微信
扫一扫购买

收藏到微信 or 发给朋友

1. 打开微信,扫一扫左侧二维码

2. 点击右上角图标

点击右上角分享图标

3. 发送给朋友、分享到朋友圈、收藏

发送给朋友、分享到朋友圈、收藏

微信支付

支付宝

扫一扫购买

收藏到微信 or 发给朋友

1. 打开微信,扫一扫左侧二维码

2. 点击右上角图标

点击右上角分享图标

3. 发送给朋友、分享到朋友圈、收藏

发送给朋友、分享到朋友圈、收藏