商品详情
作者介绍
陆宣夷,英文名Margaret Lu,是加拿大新晋的年轻作家、翻译者。她的作品曾被美国卡特中心“中美印象观察中心”“渐进性文学周刊”等栏目连载发表,她曾获英联邦写作大赛的金奖,并多次赢得各类文学大赛。她曾将鲁迅和韩寒的作品翻译成英文在加拿大出版发行。
内容简介
《麦克白(Macbeth)》是英国剧作家莎士比亚创作的戏剧,创作于1606年。自19世纪起,同《哈姆雷特》《奥赛罗》《李尔王》被公认为是威廉·莎士比亚的“四大悲剧”。《麦克白》的故事,大体上是根据古英格兰史学家拉斐尔·霍林献特的《苏格兰编年史》中的古老故事改编而成。《麦克白》讲述了利欲熏心的国王和王后对权力的贪婪,最后被推翻的过程。
此译本通过新颖的中式散文形式呈现了莎士比亚的著名悲剧《麦克白》。这个译本将《麦克白》本身的英文音律、节奏与语言组合转化成有独特韵味的散文形式。首先,本书通过中文的押韵、七律等一系列手法模仿英文本身的节奏,这是前所未有的创新性翻译手法。其次,本书通过诗歌小节的区分将不同的概念分组搭配,以尽量还原原著的逻辑结构修辞。最后,本书通过我国婉约派散文的形式传达《麦克白》原文优美的文辞和鲜明的画面。为了更好地展现《麦克白》的情节,本书还配有部分插画,丰富阅读体验。
- 天津人民出版社 (微信公众号认证)
- 扫描二维码,访问我们的微信店铺
- 随时随地的购物、客服咨询、查询订单和物流...