重庆大学出版社店铺主页二维码
重庆大学出版社 微信认证
重庆大学出版社官方旗舰店
微信扫描二维码,访问我们的微信店铺
你可以使用微信联系我们,随时随地的购物、客服咨询、查询订单和物流...

导读巴特勒

28.00 特惠购书季 原价:¥40.00
运费: ¥ 5.00-12.00
库存: 198 件
导读巴特勒 商品图0
导读巴特勒 商品缩略图0

商品详情

书名:导读巴特勒(平装)

作者:[英]萨拉·萨里

译者:马景超

书号:978-7-5689-1347-8

定价:40.00元

 

开本:32

成品尺寸:140mm×214mm

印张:8

字数:187千字

页数:256

外文书名:Judith Butler


 

 

编辑推荐

 

  朱迪斯·巴特勒的著作改变了我们思考性、生理性别、社会性别和语言的方式。她对身份范畴的精彩研究在许多领域都具有极大的影响力,它们不断促使读者对“主体”进行批判性的重新思考。

  本书将巴特勒的思想置于其理论和哲学背景中,分析了她的主要作品及其对当代思想的影响。作者始终强调巴特勒的理论本身对“定义”这个概念的质疑,她也强调了巴特勒的思想中有意为之的开放性。

 

 

内容简介

 

本书将按照出版时间顺序讨论巴特勒的著作讨论的重点则是她思想涉及的五大领域主体、社会性别生理性别语言精神。在阅读时,我们应该记住这并不意味着本书作者在暗示从一本书到下一本书有明确或线性的进展关系过程生成的概念对理解巴特勒的理论至关重要,我们也会看到她的每一本著作中都或多或少涉及这几个主题

本书英文原版出版于2002年,因而无法涵盖巴特勒在此后出版的作品。为此,本书译者在译后记中简要地介绍了巴特勒从2002年以来的主要著作并整理出文献列表,以为本书作一些补充,并激发读者对巴特勒更多近期作品的兴趣。

 

 

作者简介

萨拉·萨里是坎特伯雷的肯特大学英语系讲师。她是《西印度群岛奴隶,玛丽·普林斯自传》(Penguin 2000)的编辑。

 

 

译者简介

马景超,美国维拉诺瓦大学(Villanova University)哲学系博士。研究领域为女性主义哲学,涉及性别理论、现象学、存在主义、后结构主义与精神分析等。她研究女性主义视角中的主体性、权力与身体,特别是空间与边界的概念如何体现在性别身份与身体中,从此出发探索新的政治想象。在学术领域之外,她亦积极参与社会性别领域的公共活动。译有《导读波伏瓦》。

 

 

目录

我们今天为什么需要导读书?

译者前言

丛书编者前言

致谢

书(篇)名缩写

 

为什么是巴特勒?    

关键思想   

1 主体   

2 社会性别   

3 生理性别   

4 语言   

5 精神   

巴特勒之后   

 

进阶阅读书目

参考文献

索引

 

性别之后:朱迪斯·巴特勒的政治与伦理学

 

 


在线试读部分章节/精彩书摘

风格的政治

 

对于她所称的“《性别麻烦》的普及化”引起的批评性争议,巴特勒曾表示惊讶,说这些争议尽管“很有意思,……但完全歪曲了我本来想说的东西!”GP33)。这并不令人吃惊,巴特勒自己也承认她会被曲解和误解,因为她所涉及的哲学概念往往是充满挑战、看上去有悖直觉的,并且她用于描述这些概念的语言往往并不简明易懂。1999年,学术期刊《哲学与文学》(Philosophy and Literature)投票将巴特勒选为年度“学术书籍与文章中风格最糟糕的段落”竞赛中的“坏作者”第一名,而在最近几年,巴特勒的文风有时候似乎和她的思想一样容易招来批评。有些情况下,这是因为仿佛抱怨巴特勒的文风就可以不用去理解她的思想,文风也可以成为拒绝她的思想的简单借口。但是,如果你觉得她的写作风格令人愤怒,你也绝不是唯一这样想的读者。她的写作似乎前后反复,充满诘问、影射和暗指,含糊其辞,让你读了几页之后就不禁自问:到底为什么读巴特勒呢?

诚然,巴特勒的作品无论从语言风格上来说还是从概念上来说,都是困难的,但对它们的晦涩和含混,你不用过分感到困扰或完全放弃,即便有时候你觉得自己完全迷茫困惑。的确,与其简单地指责巴特勒文风笨拙,或者说她作为思想家,倨傲地拒绝解释自己的概念,更重要的是认识到巴特勒的文风本身就是她自己的理论和哲学介入的一部分(参见“巴特勒之后”)。作为一个研究语言,并敏锐关注语言含义的思想家,巴特勒不可能没有想过如何使用语言,而鉴于她经常回应关于她文风的批评,我们可以推断,对她而言,这的确是一个紧迫的问题。1999年出版的《性别麻烦》周年纪念版的前言中,巴特勒承认,对于一些读者来说,这本书是“古怪而恼人的”,因为它并不能立即被消化理解,事实上这本书反而拒绝这样的快速理解。无论如何,巴特勒拒斥了“常识”中认为的“好”文风必须清晰流畅的观点,而认为风格或语法都不是政治上中立的。巴特勒一方面挑战性别规范,认为它们是被语言建构和调节的,如果她不同时挑战用于建立规范的这些语言和语法,那便是自相矛盾了。此外,我们会看到,她进行的研究的一部分就是要制造“麻烦”,即让我们关注性与性别的不稳定性和不连贯性及其政治潜力。那么,巴特勒对于语言的使用,也是这一政治策略的一部分,很显然,她的文风是策略性的、故意呈现挑战,而不是头脑混乱的产物。

在《欲望的主体》中,巴特勒描述了另一位出名“难懂”的哲学家黑格尔的风格,如果我们对照着她自己对于语言和文风的想法,这段对于《精神现象学》的描述读起来便耐人寻味:

黑格尔的句子将他们传达的含义付诸实现(enact);事实上,它们说明,存在是其实现的程度。黑格尔的句子难以读懂,是因为它们的含义并不是立即给予或已知的;它们需要被重读,用不同的语调和语法重点来阅读。像一行诗让我们停下阅读,不得不思考诗的写作方法正是诗的内容的核心,黑格尔的句子通过修辞的方式,将我们的注意力引到它本身。书页上的离散和静态的文字只是一时欺骗我们,让我们以为通过阅读,它们将会释放离散和静态的含义。如果我们坚持要在这样的文字中期待单义的、线性排列的含义的话,我们会发现黑格尔混乱、艰涩、毫无必要地庞杂。但是,如果我们如他所要求的那样,质疑自己对于理智(Understanding)的预设的话,我们会体验到这些句子如何在无尽的运动中组成含义。

SD18-19

 

“混乱、艰涩、毫无必要地庞杂”正是很多沮丧的读者对巴特勒文风的体会,但在这里,她认为,这种看似模糊和困难的文风正是文本所要传达的信息的一部分(实际上,它与文本所要传达的信息密不可分)。通过仔细和用心地阅读黑格尔(和巴特勒)的文字,可以说,读者将真正体验到哲学家所描述的“理智”,如巴特勒所言:文字将它所表示的内容付诸实现,这个思想与巴特勒对于语言的操演性和表述的想法很接近。此外,像“酷儿”本身一样,巴特勒作品中最常见的那种运动或情绪,总是可以有多种解释,拒绝被固定在单一意义上,而因其创造性而容易被“误读”和误解,也是“制造麻烦”的。正是在这个意义上来说,她的文风将文字中所描述的解构付诸实践,在之后的章节中,我们将更加详细地讨论这种“风格中的理论”(theory-in-style)如何运作。

 

 

 

建议上架

1)人文社科,2)哲学,3)西方哲学


重庆大学出版社店铺主页二维码
重庆大学出版社 微信公众号认证
重庆大学出版社官方旗舰店
扫描二维码,访问我们的微信店铺
随时随地的购物、客服咨询、查询订单和物流...

导读巴特勒

手机启动微信
扫一扫购买

收藏到微信 or 发给朋友

1. 打开微信,扫一扫左侧二维码

2. 点击右上角图标

点击右上角分享图标

3. 发送给朋友、分享到朋友圈、收藏

发送给朋友、分享到朋友圈、收藏

微信支付

支付宝

扫一扫购买

打开微信,扫一扫

或搜索微信号:cqupress
重庆大学出版社官方微信公众号

收藏到微信 or 发给朋友

1. 打开微信,扫一扫左侧二维码

2. 点击右上角图标

点击右上角分享图标

3. 发送给朋友、分享到朋友圈、收藏

发送给朋友、分享到朋友圈、收藏