商品详情
产品属性: | |
CIP分类号: I378.25 | CIP核字: 2019047510 |
ISBN: 9787570209194 | 作者: (黎巴嫩)纪伯伦 |
出版年月: 2019-05 | 出版社名称: 长江文艺出版社 |
印刷年月: 2020-11 | 印次: 2 |
商品名称: 花之歌 | 定价: 16 |
开本: 16开 | 是否套装: 否 |
是否注音: 否 | 版次: 1 |
译者: 冰心 | 语种: 中文(简体) |
读者对象: 小学生 | 责编: 黄海阔 |
页数: 108 |
- 商品名称
- 作者
- 责编
- 译者
- 定价
- ISBN号
- 出版社
- 版印次
- 开本
- 装帧
- 页数
- 出版时间
- 印刷时间
《花之歌》是黎巴嫩作家纪伯伦的经典散文诗集,收录了其代表作《先知》《沙与沫》等,其中《花之歌》入选教育部统编语文教科书。纪伯伦的散文诗富含哲理,礼赞爱与美的人性,对生命、艺术、家庭、爱情等问题深入探讨,深受青少年的喜爱。
花之歌
沙与沫
沙与沫
先知
船的来临
爱
婚姻
孩子
施与
饮食
工作
欢乐与悲哀
居室
衣服
买卖
罪与罚
法律
自由
理性与热情
苦痛
自知
教授
友谊
谈话
时光
善恶
祈祷
逸乐
美
宗教
死
言别
纪伯伦,“像从东方吹来横扫西方的风暴”,黎巴嫩文坛骄子,阿拉伯现代文学的主要奠基人。纪伯伦和泰戈尔一样,是近代东方文学走向世界的先驱,以他为中坚形成阿拉伯第1个文学流派“叙美派”。
纪伯伦在诗歌、散文、小说和绘画创作上开一代新风,蕴含了强烈的东方精神。尤其值得称道的是他的散文诗,达到了炉火纯青的境界:文笔凝练隽秀,语词清新俏丽,寓意深邃生动;加之富有神秘格调的天启预言式语句和铿锵的音乐节奏感,构成了被几代东西方读者热爱的热烈、清秀、绚丽的独特风格。
主要散文诗作品有《泪与笑》《先知》《沙与沫》《暴风集》等。首先由茅盾和冰心译介到中国。
1983年,纪伯伦被联合国教科文组织列入七位“具有世界意义的人物”。
冰心(1900-1999),原名谢婉莹。诗人、作家、翻译家、儿童文学家。她崇尚“爱的哲学”,母爱、童真、自然是她创作的主旋律,代表作《繁星》《春水》《寄小读者/经典文学名著》《小桔灯》等,影响了中国几代人。同时,她的译作《先知》《沙与沫》《吉檀迦利》等,也是公认的精品。
花之歌
我是大自然的话语,大自然说出来,又收回去,藏在心间,然后又说一遍……
我是星星,从苍穹坠落在绿茵中。
我是诸元素之女;冬将我孕育,春使我开放,夏让我成长,秋令我昏昏睡去。
我是亲友之间交往的礼品,我是婚礼的冠冕,我是生者赠予死者最后的祭献。
清早,我同晨风一道将光明欢迎;傍晚,我又与群鸟一起为它送行。
我在原野上摇曳,使原野风光更加旖旎;我在清风中呼吸,使清风芬芳馥郁。我微睡时,黑夜星空的千万颗亮晶晶的眼睛对我察看;我醒来时,白昼的那只硕大无朋的独眼向我凝视。
我饮着朝露酿成的琼浆,听着小鸟的鸣啭、歌唱;我婆娑起舞,芳草为我鼓掌。我总是仰望高空,对光明心驰神往;我从不顾影自怜,也不孤芳自赏。而这些哲理,人类尚未完全领悟。
沙与沫
我永远在沙岸上行走,
在沙土和泡沫的中间。
高潮会抹去我的脚印,
风也会把泡沫吹走。
但是海洋和沙岸
却将永远存在。
我曾抓起一把烟雾。
然后我伸掌一看,哎哟,烟雾变成一个虫子。
我把手握起再伸开一看,手里却是一只乌。
我再把手握起又伸开,在掌心里站着一个容颜忧郁、向天仰首的人。
我又把手握起,当我伸掌的时候,除了烟雾以外,一无所有。
但是我听到了一支绝顶甜柔的歌曲。
仅仅在昨天,我认为我自己只是一个碎片,无韵律地在生命的穹苍中颤抖。
现在我晓得,我就是那穹苍,一切生命都是在我里面有韵律地转动的碎片。
他们在觉醒的时候对我说:“你和你所居住的世界,只不过是无边海洋的无边沙岸上的一粒沙子。”
在梦里我对他们说:“我就是那无边的海洋,大干世界只不过是我的沙岸上的沙粒。”
只有一次把我窘得哑口无言,就是当一个人问我“你是谁”的时候。
想到神的第一个念头是一个天使。
说到神的第一个字眼是一个人。
我们是有海洋以前千万年的扑腾着、飘游着、追求着的生物,森林里的风把语言给予了我们。
那么我们怎能以昨天的声音来表现我们心中的远古年代呢?
斯芬克斯只说过一次话。斯芬克斯说:“一粒沙子就是一片沙漠,一片沙漠就是一粒沙子。现在再让我们沉默下去吧。”
我听到了斯芬克斯的话,但是我不懂得。
我看到过一个女人的脸,我就看到了她所有的还未生出的儿女。
一个女人看了我的脸,她就认得了在她生前已经死去的我的历代祖宗。
我想使自己完满起来。但是除非我能变成一个上面住着理智的生物的星球,此外还有什么可能呢?
这不是每一个人的目标吗?
一粒珍珠是痛苦围绕着一粒沙子所建造起来的庙宇。
是什么愿望围绕着什么样的沙粒,建造起我们的躯体呢?
当神把我这块石子丢在奇妙的湖里的时候,我以无数的圈纹扰乱了它的表面。
但是当我落到深处的时候,我就变得十分安静了。
给我静默,我将向黑夜挑战。
当我的灵魂和肉体由相爱而结婚的时候,我就得到了重生。
从前我认识一个听觉极其锐敏的人,但是他不能说话。在一场战役中他丧失了舌头。
现在我知道在这伟大的沉默来到以前,这个人打过的是什么样的仗。我为他的死亡而高兴。
这广阔的世界对我们两个人也是不够大的。
我在埃及的沙土上躺了很久,沉默着,而且忘却了季节。
然后太阳把生命给了我,我起来,在尼罗河岸上行走。
和白天一同唱歌,和黑夜一同做梦。
现在太阳又用一千只脚在我身上践踏,让我再在埃及的沙土上躺下。
但是,请看一个奇迹和一个谜吧!
那个把我聚集起来的太阳,不能把我打散。
我依旧挺立着,我以稳健的步履在尼罗河岸上行走。
记忆是相会的一种形式。
忘记是自由的一种形式。
我们依据无数太阳的运转来测定时间;
他们以他们口袋里的小小的机器来测定时间。
那么请告诉我,我们怎能在同一的地点和同一的时间相会呢?
对于从银河的窗户里下望的人,空间就不是地球与太阳之间的空间了。
人性是一条光河,从永久以前流到永久。
难道在“以太”里居住的精灵,不妒羡世人的痛苦吗?
在到圣城去的路上,我遇到另一位香客,我问他:“这条就是到圣城去的路吗?”
他说:“跟我来吧,再有一天一夜就到达圣城了。”
我就跟随他。我们走了几天几夜,还没有走到圣城。
使我惊讶的是,他带错了路,反而对我大发脾气。
神呵,让我做狮子的猎物,要不就让兔子做我的猎物吧。
除了通过黑夜的道路,人们不能到达黎明。
我的房子对我说:“不要离开我,因为你的过去住在这里。”
道路对我说:“跟我来吧,因为我是你的将来。”
我对我的房子和道路说:“我没有过去,也没有将来。如果我住下来,我的住中就有去;如果我去,我的去中就有住。只有爱和死才能改变一切。”
P1-8
我喜爱纪伯伦的作品,特别喜爱他的人生哲学、对爱的追求。他的作品深深地感染了几代人。纪伯伦不仅属于黎巴嫩,还属于中国,属于东方,属于全世界。
——冰心
你是东方刮来的第一阵风,从根本上扫荡着西方,但是,你给我们带来的只是鲜花。
——美国总统罗斯福
《统编小学语文教科书同步阅读书系》是教育部统编小学语文教材的配套读物,以入选教材的篇目为原点和起点,精选作者其他经典篇目,既能帮助孩子更深入地理解课本中作品的精髓,又照顾到孩子的阅读兴趣,并开拓孩子的阅读视野。领略经典的魅力,从这套书开始。
本书是统编小学语文教材六年级同步阅读书目,收录了纪伯伦的散文诗,冰心翻译版本!
- 浙江省新华书店集团微商城 (微信公众号认证)
- 浙江省新华书店集团有限公司隶属于浙江出版联合集团,集团公司注册资本11亿元人民币,下属子公司74家。在省内外拥有100余家连锁企业,企业综合实力评价连续七年位居全国新华书店第四。
- 扫描二维码,访问我们的微信店铺
- 随时随地的购物、客服咨询、查询订单和物流...