中商进口商城店铺主页二维码
中商进口商城 微信认证
中商进口商城中华商务贸易有限公司所运营的英美日韩港台原版图书销售平台,旨在向内地读者介绍、普及、引进最新最有价值的国外和港台图书和资讯。
微信扫描二维码,访问我们的微信店铺
你可以使用微信联系我们,随时随地的购物、客服咨询、查询订单和物流...

【中商原版】朋友的朋友是朋友 Friend of a Friend 英文原版 David Burkus

178.00
运费: ¥ 5.00-30.00
库存: 3 件
【中商原版】朋友的朋友是朋友 Friend of a Friend 英文原版 David Burkus 商品图0
【中商原版】朋友的朋友是朋友 Friend of a Friend 英文原版 David Burkus 商品缩略图0

商品详情

Friend of a Friend . . . : Understanding the Hidden Networks That Can Transform Your Life and Your Career


基本信息


Format Hardback | 256 pages

Dimensions 140 x 211 x 27.94mm | 362.87g

Publication date 01 Jul 2018

Publisher Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company

Publication City/Country Boston, United States

Language English

ISBN10 0544971264

ISBN13 9780544971264

页面参数仅供参考,具体以实物为准


书籍简介


每个人都知道,为了扩大你的商业机会,接触和建立你的网络是至关重要的。但你知道吗,你的次要的,或休眠的联系人才是对你最有帮助的?或者说,我们中的许多人都在无意中冒着将自己孤立于企业孤岛的风险?那些z优秀的人际交往者都做了些什么,而我们大多数人都没有?


商学院教授大卫-伯库斯(David Burkus)深入挖掘,找到了意想不到的网络秘密,为如何最好地发展你的世界提供了独特而科学的解释。


基于有趣的案例研究和调查,这是在当今快节奏的世界中建立个人职业和个人联系的z新、z实用、z具启示性的指南。忘掉所有其他网络书籍中过时的建议,学习如何利用你已经拥有的隐藏网络。


Everybody knows that in order to expand your business opportunities, it's essential to reach out and build your network. But did you know that it's your secondary, or dormant, contacts who will be the most helpful to you? Or that too many of us inadvertently run the risk of isolating ourselves into corporate silos? And what do the very best networkers do that most of us do not?


Business school professor David Burkus digs deep to find the unexpected networking secrets that provide both a unique and science-based explanation on how best to grow your universe.


Based upon entertaining case studies and research, this is the most up-to-date, practical, and revelatory guide for building one's professional and personal connections in today's fast-paced world. Forget the outdated advice in all the other networking books and learn how to make use of the hidden networks you already have.


媒体推荐


"一本挑战传统人脉智慧的自助商业书。作为一名商业教授以及TED和《哈佛商业评论》的撰稿人,伯库斯(《在新的管理下,领先的组织如何颠覆常规业务》,2016年等)汇编了大量关于成功人士如何通过网络形成成功联盟的轶事和案例研究,他用社会科学的一些理论依据来支持这些故事。也许他提供的最反直觉但却最有说服力的建议是,你的网络中较弱的关系,即那些几年甚至几十年来很少与你联系的人,可能被证明比你最亲密的关系更有价值。原因是什么?你最熟悉的人通常认识同样的人,而且也知道你所知道的。"作者写道:"我们的弱关系往往建立起从一个集群到另一个集群的桥梁,从而使我们能够获得新的信息。"即使我们生活中的强关系更有可能主动帮助我们,但事实证明,我们的弱关系对新信息来源的获取可能更有价值"。每一章的结尾都有一组练习,"在线练习",包括一个可以下载的模板链接。在对 "社交网络如何运作以及它们如何在工作和生活中创造机会 "进行概述时,伯库斯强调了一个变化如此之快的商业环境所需要的流动性:当团队的保质期很短时,它们如何工作得最好;如何定位自己以连接看似不同的阵营,以获得红利;以及知道如何在你的筒仓内工作以及何时走出筒仓是多么重要。作者将他的论点延伸到职业实用主义之外,认为以扩大这些网络为目标的网络活动不如一起做事并真正了解对方的机会有效。此外,许多繁荣的商业关系开始于个人友谊,那些喜欢和信任对方的人在寻找他们可以共同完成的事情。这是对当今世界一个关键过程的全新反思"。- 《柯克斯》评论


"A self-help business book that challenges conventional wisdom about networking. As a business professor and contributor to TED and the Harvard Business Review, Burkus (Under New Management: How Leading Organizations Are Upending Business as Usual, 2016, etc.) 

has compiled plenty of anecdotes and case studies about how successful people have networked to form successful alliances, and he backs these stories with some theoretical underpinnings from the social sciences. Perhaps the most counterintuitive but convincing advice he offers is that your network's weaker ties, the people with whom you have rarely connected for years or even decades, might prove more valuable than your closest connections. The reason? The people you know best usually know the same people and also know what you know. "Our weak ties often build a bridge from one cluster to another and thus give us access to new information," writes the author. "Even though the strong ties in our life are more likely to be motivated to help us, it turns out that our weak ties' access to new sources of information might be more valuable." Each chapter ends with a set of exercises, "Practicing Online," including a link to a template to download. In providing an overview of "how social networks operate and how they create opportunities in work and in life," Burkus stresses the fluidity that a business landscape that changes so rapidly requires: how teams work best when they have a short shelf life, how positioning yourself to connect seemingly disparate camps pays dividends, and how important it is to know how to work inside your silo and when to step outside. The author extends his argument beyond career pragmatism, suggesting that networking events with the goal of expanding those networks are less effective than opportunities to do something together and really get to know each other. Furthermore, many prosperous business relationships begin as personal friendships, with those who like and trust each other looking for something they could accomplish together. A fresh rethinking of a crucial process in today's world." - Kirkus Reviews


名人推荐


"大卫-伯库斯超越了感觉良好的轶事,而是将他强有力的建议建立在社会科学和网络理论的令人信服的基础上。它将改变你对网络的思考方式"。

 - 卡尔-纽波特,《深度工作》和《他们不能忽视你》的z畅销作者

 

"大卫-伯库斯是世界上z受尊敬的年轻商业思想家之一,这本书说明了原因。FRIEND OF A FRIEND》充满了对网络的意外见解,所有这些都建立在坚实的社会科学基础之上。多年来,我们都得到了关于建立和保持人脉的相同建议。这本书提供了一种新的--而且是人性化的--方法"。

 - 丹尼尔-H-平克,《销售是人》和《驱动》的畅销书作者

 

"有一种更好的方法来建立人际关系,而不是去参加聚会和向别人扔名片,大卫-伯库斯告诉你如何做--用一些有力的科学和迷人的故事来支持这一切。"

 - 乔丹-哈宾格,"魅力的艺术 "播客的主持人

 

 "大卫-伯库斯是一位有天赋的社会科学研究的翻译者。在《朋友的朋友》中,他不仅分享了如何更成功地建立网络的技巧,而且还分享了一个新的、基于研究的框架,以帮助我们培养更有意义的关系。你将永远不会再以同样的方式看待网络。

 - 多里-克拉克,《创业的你》和《脱颖而出》的畅销书作者,杜克大学富卡商学院的兼职教授 


“David Burkus moves beyond feel-good anecdotes to instead build his powerful advice on a compelling foundation of social science and network theory. It will change the way you think about networking.”

 — Cal Newport, best-selling author of Deep Work and So Good They Can’t Ignore You

 

“David Burkus is one of the world’s most highly-regarded young business thinkers — and this book shows why. FRIEND OF A FRIEND is packed with unexpected insights about networking, all built on top of a solid foundation of social science. For years, we’ve all gotten same advice about making and maintaining contacts. This book offers a fresh — and human — approach.”

 — Daniel H. Pink, best-selling author of To Sell Is Human and Drive

 

“There’s a better way to network than hitting up mixers and throwing business cards in people’s face, David Burkus shows you how — with some hard-hitting science and fascinating stories to back it all up.”

 — Jordan Harbinger, host of “The Art of Charm” podcast

 

 “David Burkus is a gifted translator of social science research. In FRIEND OF A FRIEND, he shares not just tips on how to network more successfully, but also a new, research-based framework to help us cultivate more meaningful relationships. You’ll never look at networking the same way again.”

 — Dorie Clark, best-selling author of Entrepreneurial You and Stand Out, and adjunct professor at Duke University’s Fuqua School of Business 


作者简介


戴维德-布尔库斯

 是一位畅销书作家,一位受欢迎的演讲者和商学院教授。 他是《哈佛商业评论》的定期撰稿人,曾为《财富》500强企业作过主题演讲,他的TED演讲被浏览了170多万次。 他和他的家人住在塔尔萨。


DAVID BURKUS

 is a best-selling author, a sought-after speaker, and business school professor. A regular contributor to Harvard Business Review, he's delivered keynotes to Fortune 500 companies and his TED talk has been viewed over 1.7 million times. He lives with his family in Tulsa.

中商进口商城店铺主页二维码
中商进口商城 微信公众号认证
中商进口商城中华商务贸易有限公司所运营的英美日韩港台原版图书销售平台,旨在向内地读者介绍、普及、引进最新最有价值的国外和港台图书和资讯。
扫描二维码,访问我们的微信店铺
随时随地的购物、客服咨询、查询订单和物流...

【中商原版】朋友的朋友是朋友 Friend of a Friend 英文原版 David Burkus

手机启动微信
扫一扫购买

收藏到微信 or 发给朋友

1. 打开微信,扫一扫左侧二维码

2. 点击右上角图标

点击右上角分享图标

3. 发送给朋友、分享到朋友圈、收藏

发送给朋友、分享到朋友圈、收藏

微信支付

支付宝

扫一扫购买

打开微信,扫一扫

或搜索微信号:Imported-Book_online
中商会员中心官方微信公众号

收藏到微信 or 发给朋友

1. 打开微信,扫一扫左侧二维码

2. 点击右上角图标

点击右上角分享图标

3. 发送给朋友、分享到朋友圈、收藏

发送给朋友、分享到朋友圈、收藏