译林出版社旗舰店店铺主页二维码
译林出版社旗舰店
本店铺为译林出版社自营店铺,正品保障
微信扫描二维码,访问我们的微信店铺

【经典译林】窄门

28.80
运费: 免运费
库存: 500 件
【经典译林】窄门 商品图0
【经典译林】窄门 商品缩略图0

商品详情

【编辑推荐】

1. “离得越远,我就越爱你”;千回百转、催人泪下的爱情经典,写尽爱情的高傲与卑微

2. 诺贝尔文学奖获得者,萨特、加缪的文学导师纪德成熟之作,“我将自己蕞好的东西放进了《窄门》里”。

3. 青年学者王明睿全新译本,译者精心撰写后记。

4. 新年学者、新锐文学导师张秋子精心撰写导读。

 

【名人评价及推荐】

纪德为我们活过一生,我们只要读他的作品便能再活一次。

 ——让-保罗·萨特

 

纪德对我来说,是一位艺术家的典范。他是一位守护者,是王者之子,他守卫着一个花园的大门,而我愿意在这个花园内生活。

——阿尔贝·加缪

 

纪德在世一天,便还有一种文学生活,一种思想交流的生活,一种始终坦率的争论……而他的死结束了最能激励心智的时代。

——弗朗索瓦·莫里亚克

 

青年在纪德身上寻找自己,他们也往往能找到自己。

——安德烈·莫洛亚

 

我看完《窄门》之后浑身都在发抖,这辈子要是能写这么一本书我就心满意足了。

——余华

 

我曾苦学法文,就为了想去巴黎拜访纪德……

——木心

 

【作者简介】

作者简介:

安德烈·纪德(André Gide,1869—1951),法国作家。一生笔耕不辍,代表作有小说《背德者》《窄门》《田园交响曲》《梵蒂冈地窖》《伪币制造者》、戏剧《康多尔王》《扫罗》《俄狄浦斯》、散文诗集《人间食粮》、自传《如果种子不死》、游记《刚果之行》《乍得归来》等。1947年,因“作品内容广博且极具艺术感,在这些作品里面,他以对真理的无畏热爱和敏锐的心理洞察力,描写了人类性格中的各种矛盾和境况”获得诺贝尔文学奖。

 

译者简介:

王明睿,南京大学文学博士,南京师范大学外国语学院法语系副教授、硕士生导师。著有《生命之歌:基尼亚尔的音乐新神话》,译有《环七丘城》《音乐之恨》《眼泪》《音乐课》《距骨》《自杀》等。

 

【内容介绍】

在目睹了母亲不忠的婚姻后,少女阿丽莎对爱情产生了深刻的怀疑,哪怕青梅竹马的爱人杰罗姆就在身边,却迟迟不敢走近他。勇敢追寻皎洁的白月光,获得俗世的幸福,是否也意味着接受婚姻的一地鸡毛?人生本就不易,或许没有必要再为自己刻意搭建一道窄门。

 

【目录】

 

【相关图书推荐】

(编辑不填)

 

【文摘】

也许别人会把这当成一本书,可我现在要讲的故事是我用尽全力度过的,我的美德也在其中耗尽了。我只是单纯地写下自己的回忆,有些地方记得支离破碎,我不会借用任何一种虚构去修补,去衔接。我想在说出这些时找到最后的快乐,如果努力去打磨,就会于此有损。

失去父亲的时候,我还不到十二岁。在父亲从过医的勒阿弗尔,再也没有什么能留得住母亲了,她决定来巴黎住,觉得我在这里能接受到更好的教育。她在卢森堡公园附近租了一套小公寓,阿斯布尔顿小姐来和我们一起住。弗洛拉·阿斯布尔顿小姐没有家人了,她以前是母亲的小学老师,后来成了她的女伴,不久便成了挚友。我生活在这两个看起来温柔而忧伤的女人身边,这种神情我只会在葬礼上看到。有一天,父亲应该去世很久了,母亲把晨帽

上的黑饰带换成了淡紫色的:

 “哦,妈妈!”我叫唤起来,“你用这颜色真难看!”

第二天,她换回了黑饰带。

我身体羸弱。母亲和阿斯布尔顿小姐全心全意地照顾我,生怕我累着,不过没有把我养成一个懒惰的家伙,因为我太喜欢学习了。每年天气一转暖,她们两人就都认为该离开城市了,否则我会面无血色。快到6月中旬的时候,我们出发前往勒阿弗尔附近的枫格兹玛尔农庄,布科兰舅舅每年夏天都会在那里接待我们。

布科兰家的房子在一座不算很大,也不算很漂亮的花园里,这花园与大部分诺曼底花园毫无二致,房子白白的,有两层,像极了再上个世纪的乡间房屋。房子上开了

二十来扇窗户,正对着花园,朝向东面,背面也有这么多窗户,两侧没有窗户。玻璃窗的格子小小的,有几块刚换过,明亮得过了头,衬得旁边的旧窗格又绿又暗。个别窗户块有些残次,父辈们管这叫作“鼓泡”,透过这些窗户看到的树歪七八扭的,邮差从这里经过时会突然驼了背。

花园是长方形的,围有院墙。房子前面是一片遮有树荫的宽大草坪,一条沙石小径往返其中。这一侧的围墙低矮了下去,好让人看到花园周围的农场,农场的边界是一条山毛榉大道,这是当地的习惯。

在房子后面,也就是朝西的那一侧,花园更显舒适。南边,在一排排贴着墙的果树前,一条长着花儿的宜人小径没有遭到阵阵海风的侵袭,因为有一道厚厚的葡萄牙月桂帷幔和几棵树护着它。另一条小径沿北墙而行,消失在树枝下。表姐妹们称它为“小黑路”,黄昏过后,她们是不会愿意去那里冒险的。这两条小径通向菜园,它在低处接续着花园,走几个台阶下去就到了。再往前走,菜园尽头的墙上开着一扇隐秘的小门,墙外有一片伐期龄短的矮

林,山毛榉大道从左右两侧抵达这里。在西面的台阶上,目光越过树林便可看到一片高地,欣赏遍布高地的庄稼。朝天边望去,不远处有一座小村庄的教堂,晚上,空气安静下来后,能看到有几栋房子冒出了炊烟。

在每一个晴朗的夏日,晚饭过后,我们都会下到“低地花园”。我们从那扇秘密的小门走出去,来到林荫路上的一条长椅,从这里可以稍稍俯瞰风景。在离废弃采石场茅屋棚不远的地方,坐着舅舅、母亲和阿斯布尔顿小姐。在我们面前,小山谷里满是薄雾,再远处,树林上的天空像镀了金。我们待在已经昏暗的花园深处,不愿离去。回去后,我们会在客厅里碰到几乎从来都不和我们一道出门的舅妈……对我们这些孩子来说,晚上便就此结束了。但

我们还会时常在自己的房间里看书,再晚一些的时候,就听到长辈们上楼了。

 

【序言/后记】

幸福是什么(译后记)

多年以前,第一次阅读纪德的时候,对他的文字有些抵触:无法接受一部小说里充斥着宗教话术。当时年幼无知,不懂纪德。其实现在也并没有很懂:只是翻译了他等身著作中的一部而已,如何谈得上就懂他了呢?更何况对我们来说,西方的宗教本身就是巨大的文化壁垒。不过,正如读书时老师教诲的那样:若要钻透一本书,最好的方式就是去翻译它。一遍遍地阅读原文,一遍遍地琢磨译文,像是唐僧打扫飞虹塔,从底层一级一级地往上走,一点一点地清理边边角角,最终收获耀眼的宝塔,一切明朗起来,第一遍浮光掠影般的阅读也被越来越强烈的代入感打压了下去。

“幸福是什么”,一个老生常谈的话题,却是阿丽莎终生都在思考的问题,也是纪德自己一直困惑的问题。这个问题千人千面,而阿丽莎给出的回答是一种撕扯性的极端体现,折磨自己,折磨别人,也折磨译者。

从情窦初开到告别人世,阿丽莎在大半辈子里都紧紧跟随着杰罗姆。她不是一般意义上欣赏心上人的才华、支持他的理想和事业,而是以对方的信仰为自己的信仰、以对方的喜好为自己的喜好、以对方的见解为自己的见解,要把自己变为和他一样的人,甚至想牺牲自己来让他获得幸福。可到后来,阿丽莎再也承受不住,感到追逐别人的脚步实在太累,于是撤掉了杰罗姆送给她的画,换掉了曾经和杰罗姆共读的高尚作品,看起了俗气的小书。在失去自我的关系中,会得到幸福吗?阿丽莎没有,否则不会感到痛苦,不会试图找回自己。

阿丽莎是传统的、顾家的。母亲和恋人私奔,妹妹出嫁,父亲身体欠佳,她独自操持着家中的里里外外,或许是身为长女的职责所在,或许是心疼父亲,她始终没有去往远方,只是通过杰罗姆的来信和他一道旅行。

阿丽莎是自卑的、固执的,分明爱恋着杰罗姆,又始终觉得自己配不上他,除了精神上遥遥不可及之外,还因为自觉比杰罗姆大两岁,自觉他嫌弃自己年纪大,哪怕多年后两人都已不再年轻,她也依然如此认为,哪怕杰罗姆从未如此想过。

阿丽莎是自私的,竟然要求杰罗姆将来的第一个女儿和自己同名,要求杰罗姆把她心爱的紫水晶十字架给这个可能会出生的小姑娘。她想占据杰罗姆的全部生活,哪怕自己死去,哪怕他会娶其他女人,哪怕自己不是这个小姑娘的母亲。最终,是妹妹朱丽叶的小女儿得到了这个名字,而十字架随着阿丽莎进了坟墓。杰罗姆虽然不是小阿丽莎的父亲,但做了她的教父。阿丽莎留下遗言,把自己房间里的所有物品都送给了朱丽叶,还有几件家具。他们一辈子都逃不出阿丽莎的阴影。

阿丽莎是霸道的,想把自己以为的幸福强加给别人,以为牺牲会给自己带来幸福,可其实那只是一厢情愿,只是对他人意愿和需求的漠视。在察觉到妹妹朱丽叶也喜欢杰罗姆之后,阿丽莎选择退出,主动鼓励妹妹嫁给心上人,可杰罗姆原本是准备向她自己求婚的。而她想成全的两个人最终并没有在一起,妹妹嫁给了一个疯狂追求她的葡萄园农场主。在阿丽莎选择退出三角关系之后,她的幸福之思遭到了双重冲击:她并没有因为试图成全他人而有所宽慰,又因为看到妹妹的幸福在自己的预期之外而不悦。虽然朱丽叶喜欢杰罗姆,可杰罗姆的心里只有阿丽莎,而阿丽莎却根本不顾及杰罗姆的想法,执意要凑成这一对,同时自己并没有放下这份感情,于是三个人都各自痛苦。她没想到的是,朱丽叶迅速嫁给了起先并不中意的人,却获得了莫大的幸福。作为姐姐,阿丽莎并没有为妹妹的幸福生活而高兴,却心生不满,也许还有困惑,甚至是嫉妒,因为自己的牺牲没有得到应有的回报,这种牺牲的动机过于自高自大,而她以为这样固执己见的牺牲就能带领自己走向上帝、走向鸿福。

阿丽莎的结局并不美好,有家庭原因,也有宗教原因。幼年目睹母亲红杏出墙,于是恐惧婚姻生活,但也本能地渴望真爱降临;教义告诫要进窄门才能走向上帝,可是这条路也着实艰辛,非常人所能。这两个因素当然无法忽视,她的人生也是悲惨。可是,换作任何一个人遇到类似的生活环境,都只能是如阿丽莎一样的结局吗?一定不是的,否则人生便成了编码的程序,一切按照设定进行。

她瞻前顾后、犹豫不决,对心上人颐气指使,甚至是多番戏弄,屡次设计考验对方。这种表现或许和家庭、教义对她的影响有关,但是否也涉及道德和人品呢?她所追求的美德始终是在宗教信仰的范畴里,但窃以为,宗教本质上就是一种价值观,不信教的人自然也有一套价值观,而宗教的精神指引最终也是落实在世俗生活里的,毕竟人都是肉身的,毕竟人是扎扎实实地活在现实世界里的。阿丽莎沉浸在教义中不能自拔,看不上世俗生活,难以接受妹妹婚后的幸福,却没有意识到自己只是个普通人,又执意拔高自己的精神世界,于是感情变得矛盾、扭曲。直到临终时,面对四面光洁惨白的墙壁,独自一人的阿丽莎终于卸下所有负担,才有所顿悟。那一刻,她是否追悔莫及?

在这段感情里,或许杰罗姆是个受害者,可也不是全然无辜。杰罗姆自幼丧父,从小身体羸弱,母亲悉心照料,为了儿子的学业搬到巴黎,又为了儿子的调养每年到了好时节就搬回乡下。他很恋母:阿丽莎最爱的紫水晶项链是杰罗姆送的,这项链的原主人是他的母亲,可杰罗姆送给她是出于对母亲的纪念,而不是出于珍爱之情的表示。更何况,阿丽莎的模样很像他的母亲。杰罗姆是个拿不定主意的懦弱之人,面对阿丽莎欲拒还迎、暧昧不清的态度,他有很多次机会可以敞开心扉,却一次都没有做到,总是在怕、在担心,毫无担当,多年后最后一次相见时,才终于爆发,热烈拥吻着阿丽莎,可早就为时已晚了。身体不健康,灵魂不坚定,又如何稳得住阿丽莎本就敏感异常的心?他既没能把握住自己的幸福,也没能帮助阿丽莎走出阴影去拥抱幸福。

阿丽莎一面自卑,可学不会放手,于是拼命地去折磨、去受难;杰罗姆一面踌躇,可学不会争取,于是不断地悔恨、受伤。但他们也是有过幸福的,这幸福在于想象、在于期待:在信件中想象着和对方一道远游,约定日子后便开始期待重逢的时刻……可一旦见了面,却随即爆发不解、矛盾,于是分开,再写信,再幸福,直到下一次见面……他们的幸福感与实际生活无关,他们的幸福感在于从未实现的幸福。就像歌词里说的一样,最美的爱情回忆里待续。

杰克和罗斯的爱情之所以美好,也许正在于杰克永远沉没在了海底,他们没有真正生活在一起。人是需要想象的动物,完美的事物之所以完美,就在于它始终没有出现。而阿丽莎之所以一直追随教义,也是因为所宣扬的鸿福无法在现世中获得。或许,他们没有必要刻意给自己搭建一道窄门,因为人生本就不易。

王明睿

2024年9 月


译林出版社旗舰店店铺主页二维码
译林出版社旗舰店
本店铺为译林出版社自营店铺,正品保障
扫描二维码,访问我们的微信店铺

【经典译林】窄门

手机启动微信
扫一扫购买

收藏到微信 or 发给朋友

1. 打开微信,扫一扫左侧二维码

2. 点击右上角图标

点击右上角分享图标

3. 发送给朋友、分享到朋友圈、收藏

发送给朋友、分享到朋友圈、收藏

微信支付

支付宝

扫一扫购买

收藏到微信 or 发给朋友

1. 打开微信,扫一扫左侧二维码

2. 点击右上角图标

点击右上角分享图标

3. 发送给朋友、分享到朋友圈、收藏

发送给朋友、分享到朋友圈、收藏