译林出版社旗舰店店铺主页二维码
译林出版社旗舰店
本店铺为译林出版社自营店铺,正品保障
微信扫描二维码,访问我们的微信店铺

假作真时(用编辑的天性写,用作家的天性读。沪上知名作家、资深译者黄昱宁历年佳作结集 毛尖、小白、苗炜、李海鹏诚意荐读 )

19.50
运费: ¥ 0.00-20.00
库存: 17 件
假作真时(用编辑的天性写,用作家的天性读。沪上知名作家、资深译者黄昱宁历年佳作结集 毛尖、小白、苗炜、李海鹏诚意荐读 ) 商品图0
假作真时(用编辑的天性写,用作家的天性读。沪上知名作家、资深译者黄昱宁历年佳作结集 毛尖、小白、苗炜、李海鹏诚意荐读 ) 商品缩略图0

商品详情

书名:假作真时

广告语:用编辑的天性写,用作家的天性读。

沪上知名作家、资深译者黄昱宁历年佳作结集

毛尖、小白、苗炜、李海鹏诚意荐读

ISBN: 9787544766869

作者:黄昱宁

定价:39.00元

出版年月:2017年2月

装帧: 精装

开本: 32开

页码:272

内文用纸: 轻型纸

——————————————————————————



【编辑推荐】

1、二十年的笔耕与淬炼,黄昱宁在阅读、写作、翻译、编辑四种身份里自如转换,也深谙 “讲故事”之道,本书既是她多年来的创作总结,亦包含了一位文学工作者对于写什么以及如何写的探索。

2、全书收录了怀念已故老翻译家陆谷孙、傅惟慈、吴劳的文章,以及《ONE•一个》热文:听着听着就老了+写着写着就散了+吃着吃着就淡了。这些饱含深情的私人记忆既包括了作者亲近的家人、交往多年的翻译前辈,也有关于热腾腾成长岁月的细致描摹……字里行间构筑起对一个时代的回望,引人回味与共鸣。



【名人评价及推荐】

小白:在这部随笔集中,黄昱宁确实展露了一种小说家的企图和才能。那些令人难忘的人,那些老照片和旧书信,即使是过去听过的歌,吃过的家常食物,作者也像一位小说家在处理素材时那样,精心选择视角、铺排结构,找到切入叙述的恰当时间点,有时尝试变换人称,寻找令人印象深刻的特定场景,用想象来使细节丰富动人,从日常对话中提取戏剧性台词……她身上确实有一些小说家特质。


毛尖:黄昱宁的写作,丰饶,动人,她擅长在各种文类中开辟小小殖民地,《冬姐》中的狄更斯,《莎士比亚》里的中国,虚虚实实,雾雾花花,她策马扬鞭把谜底变成谜面,把窖藏变成日常,用这种方式,她把私货变成我们共同的认知,不知不觉间,我们已是她的笔下之臣。


苗炜:我们可以观察,一个受外国文艺滋养的写作者如何在阅读中进步,又如何用中文写作。当然,黄昱宁的小说也值得期待,一个微胖的文学新星正在冉冉升起。


李海鹏:学问见识之外,我特比嫉妒黄昱宁的文笔,多细微的意思都表达无碍、妥帖自然且有美感。读她的文字时很多次我停下来,重读一遍,学习一下,怎么我们使劲儿写还写不好的地方,黄老师轻轻松松就写那么好呢?还没学会,还得接着学。



【作者简介】

黄昱宁,生于七零年代,做了二十年外国文学编辑,翻译过F.S.菲茨杰拉德、亨利•詹姆斯、阿加莎•克里斯蒂、伊恩•麦克尤恩等多位作家,最新身份是“小说新人”,自小热爱编故事的冲动终于因此而得到释放。曾出版作品集《一个人的城堡》《梦见舒伯特的狗》《阴性阅读,阳性写作》《变形记》《女人一思考,上帝也疯狂》,个人第一本小说集正在酝酿中。



【内容简介】

《假作真时》是沪上知名作家、译者、外国文学资深编辑黄昱宁近年来的散文佳作结集。第一部分“遗忘之前”是回忆性随笔,那些家族故事、听过的歌、难忘的人、吃过的家常食物、故去的老翻译家,都在作者笔下呈现出非虚构文体的迷人张力,而我们也借由这些讲述得以回望一种生活,一段人生,一个时代;第二部分“讲述之后”则是关于小说和电影的评论,侧重于探讨文学和影像之间的“转译”,探讨故事的变身,为我们示范了一种文本精读的技巧。两个部分互为诠释,构成了一幅虚实无间的立体拼图,也展现出作者成熟的文学观。

本书还收录了作者的五首涂鸦诗作,它们既是全书的注脚和补白,也是一次阅读的中场休息,感兴趣的读者可以扫描腰封上的二维码,进入“数字冰箱”提取。



【目录】

推 荐 序

小白 最好的作品也只是以假乱真

苗炜 要相信外国的文艺

第一部分 遗 忘 之 前

003 听着听着就老了

011 写着写着就散了

018 吃着吃着就淡了

025 岁月神偷

032 冬姐

041 风鳗·汤团·年夜饭

049 三个老头儿

057 最真实的人

—忆吴劳

065 跌倒了就唱昆曲呗

—忆傅惟慈

069 时间的猛兽

—忆陆谷孙

075 海外关系

第二部分 讲 述 之 后

105 芬奇的归芬奇,弗琳的归弗琳

111 法戈在哪里

116 聂隐娘还是王佳芝

122 小说里的明星脸

128 英式大团圆

132 《故事》撞沉太平轮

141 以莎士比亚的方式谈论莎士比亚

151 楼顶上的狐狸

162 谁拿着那支笔

173 度量盖茨比

186 第十四个故事

193 我和你

224 一手浪漫,一手反浪漫

228 没说的才重要

232 看不见的门

240 城市安慰它即将吞噬的人

249 镜子的两面

作 者 跋



 


【文摘】

风鳗·汤团·年夜饭


童年,每个春节的记忆,都是从外婆撕下一张日历,在背面上写下“冷盘”两个字开始的。倒推回去,那一天离年三十至少还有一个半月。

外婆幼时不识字,母亲说她是在生了一大堆孩子之后,才靠解放后的“妇女识字班”学会读写,次次都考第一。我没见过外婆在别处施展,但年夜饭菜单上的字迹如今想来仍是历历在目。没有错别字,一笔一划都工整而实在,仿佛尽力把无形的格子撑满,就像外婆起锅装盘,务必要在已经沉甸甸的小山上再码一块。

说起来这一份菜单每年都相差无几,祖孙三代十几个人,八冷八热外加一个大砂锅和两道主食。两年的菜单之间,往往只有些微调整,比如把清炒螺蛳(加一点酱油,决不放辣)换成蛤蜊炖蛋,把苔条花生改作油炸龙虾片。后者虽然在年夜饭的大文章里,最多只是一段凑趣的花絮,烹饪过程却赏心悦目。我完全无法抵挡虾片一进滚油便绚烂盛开的景象。回想起来,那种夸张的、任由体积舒展和香味溢出的速度带着挥之不去的性感——是的,性感,如果上世纪八十年代我就知道“性感”这个词的话。

也许,在其他省份的人看来,有那么一种明确的可以称之为“上海菜”的东西,他们把这种东西粗略界定成一大堆跌进糖罐和酱油缸里、看不清面目的肉食或者豆制品。反倒是住在上海的人,说不清正宗的上海菜究竟应该是什么样子。哪怕不计入远至川粤鲁甚至西餐的影响,单单长三角各地移民在上海家常锅灶上的微妙融合与差别,也不是用一句“浓油赤酱”便可以概括的。比如我们家的年夜饭,若拿服装比拟,则里子属于宁波人(我的母系亲属都是宁波裔),套一件上海“本帮菜”的背心,里子露一半藏一半。我们家的菜一点也不甜,但老宁波那种咸到骨头里的狠劲也被消解了大半。地道的宁波“下饭榔头”——臭冬瓜或者苋菜梗——由于受到我母亲那一代的抵制(他们都出生在上海),一直在我们家绝迹,我儿时只能偶尔听外婆念叨两句。在宁波重口味系列里,黄泥螺是我们家老少咸宜的底线。

等到西北风刮至最猛烈时,外公会去菜场,弄回一条中等偏大的海鳗。头尾切下清蒸即食,中段洗净,抹上盐,用棉绳串起来。如果要描述这种鳗鲞的制作方法,只需要在我们家残存的甬语词库里取出一个名作动的“风”字就可以了。

“家伟,”外婆吩咐二舅,“把鳗‘风’起来,日脚(日子)要算好。”

于是二舅就把那段鳗往阳台上一挂,每天负责去捏一捏、闻一闻。万一那年气温偏高,鳗肉的色泽在年三十之前就开始泛黄,外婆就只好一叠连声地叹着气提前把它取下来吃掉,同时在菜单上划掉那个叫“鳗鲞”的冷盘。只有在气温、湿度和风力都恰到好处的年份,我们才能在年夜饭桌上吃到雪白的、韧劲十足的、盐分含量恰巧能完美呈现鱼鲜的鳗鲞,谋事在人而成事在天。好玩的是,对面阳台总是跟我们家踩着同样的节奏,他们也会在这段时间挂上更具淮扬特色的风鹅或者风鸡(鹅在上海菜场很少见,所以常常只能退而求其次)。这戏码年年上演,阳台与阳台之间,乡愁的旗帜互相叫板,迎着西北风傲然飘扬。


译林出版社旗舰店店铺主页二维码
译林出版社旗舰店
本店铺为译林出版社自营店铺,正品保障
扫描二维码,访问我们的微信店铺

假作真时(用编辑的天性写,用作家的天性读。沪上知名作家、资深译者黄昱宁历年佳作结集 毛尖、小白、苗炜、李海鹏诚意荐读 )

手机启动微信
扫一扫购买

收藏到微信 or 发给朋友

1. 打开微信,扫一扫左侧二维码

2. 点击右上角图标

点击右上角分享图标

3. 发送给朋友、分享到朋友圈、收藏

发送给朋友、分享到朋友圈、收藏

微信支付

支付宝

扫一扫购买

收藏到微信 or 发给朋友

1. 打开微信,扫一扫左侧二维码

2. 点击右上角图标

点击右上角分享图标

3. 发送给朋友、分享到朋友圈、收藏

发送给朋友、分享到朋友圈、收藏