浙江省新华书店集团微商城店铺主页二维码
浙江省新华书店集团微商城 微信认证
浙江省新华书店集团有限公司隶属于浙江出版联合集团,集团公司注册资本11亿元人民币,下属子公司74家。在省内外拥有100余家连锁企业,企业综合实力评价连续七年位居全国新华书店第四。
微信扫描二维码,访问我们的微信店铺
你可以使用微信联系我们,随时随地的购物、客服咨询、查询订单和物流...

福尔摩斯探案全集诺顿注释本(第2卷最后致意)

33.60
运费: ¥ 5.00-10.00
库存: 4 件
福尔摩斯探案全集诺顿注释本(第2卷最后致意) 商品图0
福尔摩斯探案全集诺顿注释本(第2卷最后致意) 商品图1
福尔摩斯探案全集诺顿注释本(第2卷最后致意) 商品图2
福尔摩斯探案全集诺顿注释本(第2卷最后致意) 商品缩略图0 福尔摩斯探案全集诺顿注释本(第2卷最后致意) 商品缩略图1 福尔摩斯探案全集诺顿注释本(第2卷最后致意) 商品缩略图2

商品详情

  • 商品名称福尔摩斯探案全集诺顿注释本(第2卷最后致意)
  • 作者(英)阿瑟·柯南·道尔
  • 编者(美)莱斯利·S.克林格
  • 责编刘雪琳
  • 译者戴茵//刘臻
  • 定价52.00
  • ISBN号9787572603594
  • 出版社湖南文艺出版社
  • 版印次1版 1次
  • 开本32开
  • 装帧平装
  • 页数1
  • 出版时间2022-01-01
  • 印刷时间2022-01-01

莱斯利·S.克林格,世界最为权威的福学研究专家之一,花费近30年时间研究、编写,完成了这套《福尔摩斯探案全集诺顿注释本》。它汇总史上各种福学观点,包含大量注释、插图、解说,带我们深入了解故事发生的社会背景,更为我们提供鲜为人知的材料、数以千计的趣闻和惊人的新观点,是目前公认的终极版注释本。

威斯特里亚寓所与圣佩德罗之虎,红圈会与意大利罪犯的终结,可能改变世界的潜水艇计划的失踪……这些案子都在福尔摩斯的聪明才智之下被一一破解。其中“最后致意”一案是唯一一篇有关福尔摩斯从事秘密谍报工作的记录。本书收有数百幅插图和照片,包括正典故事首次在杂志上刊登时的原版珍贵插图及相关的维多利亚时代照片。另有数百条注释,涵盖重要的福学问题,如华生妻子的身份等,还涉及英国历史文化的方方面面,如潜水艇的发明、铁路的发展等。

红圈会1

在美国公众看到被马里奥·普佐和弗朗西斯·福特·科波拉 罗曼蒂克化的黑手党之前很久,福尔摩斯就已插手意大利秘密社 团,社团力量之强大使得华生被迫隐去它的名字。伦敦的“意大 利侨民”是一个非常独特的群体,基本上和其他群体格格不入。 福尔摩斯的案件中,只有另一桩案子——“六座拿破仑半身像” 案——涉及意大利。福尔摩斯偶然和平克顿侦探社的探员一起办 案,那是十九世纪美国首屈一指的私人侦探社,他们一起抓住了 一个跨洋凶手。平克顿侦探社又出现在《恐怖谷》中,但是这是 唯一一次福尔摩斯和他们一起工作的例子。学者们认为福尔摩斯 也许被美丽的女主角骗了,将真正的凶手放走了。

第一部分

“好了,沃伦太太,我看不出有任何特殊的原因使你不快,我也不明白,为什么我的时间如此宝贵,竟然还要去干预这种事。我确实还有其他事情要办。”歇洛克·福尔摩斯这样说着,一边转过身去看他那巨大的剪贴本。他把一些最近的材料剪贴在里面,并编了索引。

但房东太太是固执的,而且还具有女性的灵巧。她寸步不让。

“去年,你还替我的一个房客办过事,”她说,“就是费代尔·霍普斯先生。”“哦,是的——是一件很简单的事情。”

“但他老是说个没完——夸你善良肯帮忙,先生,说你能把一团乱麻的事查得水落石出,一清二楚。每当我自己产生怀疑、摸不清头绪的时候,我就想起他说的话。我知道,只要你愿意,你是能够办到的。”

每当受到恭维时,福尔摩斯就容易受影响,并且当人们诚恳对待他时,他也就尽力去主持公道。这两股力量迫使他用叹一口气来表示同意,同时他放下了胶水刷子,并把椅子挪开。

“好吧,好吧,沃伦太太,那就讲给我听听吧。我抽烟你不反对吧?谢谢你,华生——拿一下火柴!你心神不安,这我知道,因为你的新房客待在房间里,你看不到他。那又如何呢,上帝保佑你,沃伦太太,如果我是你的房客,你会一连几个星期都见不到我的。”

“这我不怀疑,先生。但这回情况不同。它把我吓坏了,福尔摩斯先生。因为害怕,我睡不着觉。只听见他急促的脚步声从一大早到深夜走来走去,可就是没见过他的人影——这我可真受不了。我的丈夫比我更神经紧张,但他成天在外面工作,我呢,我就躲不开了。他隐藏了什么呢?他干了什么呢?除了那个女孩2,屋子里就只剩下我和他了,我的神经更受不了啦。”

福尔摩斯俯身向前,用他长而细的手指抚着房东太太的肩膀。当他需要的时候,他就有一种近乎催眠术般的安慰人的力量。她那恐惧的目光消失了,紧张的表情也缓和下来,恢复了往日的神态。她坐在福尔摩斯指着的那把椅子上。

“假如我要办的话,那我必须了解每一个细节,”他说道,“别着急,仔细考虑一下。最小的细节可能就是最重要的。你说这个人是十天前来的,并且付了你两个星期的房租和伙食费,是不是?”

“他问我要多少费用,先生。我说五十先令一个星期。3有一间小起居室和卧室,一切齐备,是在房子的顶楼。”4

“还有呢?”

“他说:‘我一周给你五英镑,只要你能按我的条件行事。’我是一个穷妇人,先生,沃伦先生挣的钱很少,钱对我来说就非常重要。他拿出一张十英镑的钞票,当场就把它给了我。‘假如你能答应我的条件,你可以在将来很长一段时间里,每半个月得到同样多的钱,’他说,‘如果不行的话,我就什么也不会给你了。’”

“那条件是什么呢?”

“唔,先生,条件就是他得有房子的钥匙。这没有什么,房客们常常有这样的要求。还有一点,他得有完全的自由,绝不能用任何借口去打扰他。”“这没什么大不了的,是不是?”“从道理上讲是没什么,先生。但这又是根本没有道理的。他到这里住了十天,不管是沃伦先生,还是我和那个女孩,都没有见过他。我们可以听到他急促的脚步走来走去,晚上、早上、中午都是如此。除了第一个晚上外,他从来就没有出过房门。”

“哦,第一个晚上他出去了,是不是?”

“是的,先生,而且回来得非常晚——我们都已经就寝了。他住进来后就对我说过,他会回来得晚,叫我不要关上大门。我听见他回来时,已经是三更半夜了。”

“但他吃饭呢?”

“他特别关照过,当他按了铃后,我们才能把饭菜放在他门口的一把椅子上。当他吃完饭后,他就会再按铃,我们就从同一把椅子上把东西拿走。如果他再需要什么东西,他就用印刷体写在一张纸上留下。”“印刷体写?”

“是的,先生,用铅笔写的印刷体。只有一个词,没有别的什么。我带了一张来给你看——SOAP(肥皂)。这是另外一张——MATCH(火柴)。这里还有一张他在第一个早上留下的——DAILYGAZETTE(《每日新闻》5)。我每天清晨把报纸和早餐一起放在那里。”

“我的天,华生,”福尔摩斯说着,用无比惊讶的目光看着房东太太递给他的几张大纸片,“这肯定有点不同寻常。隐居,我可以理解,但为什么要写印刷体呢?写印刷体可是个麻烦笨拙的办法。为什么不用手写体?这说明什么呢,华生?”

“这说明他是想隐瞒自己的笔迹。”

“但为什么呢?房东太太看见他写的字,对他又会有什么关系呢?是呀,仍可能是你说的那种原因。那么,还有一点,通知为什么这么简洁呢?”

“我想象不到。”

“这样一来就颇耐人寻味了。那些词是用不同一般的铅笔写的,紫色,笔头很粗。你看,在写好之后,纸片是从这里撕开的,所以,SOAP这个词的S这个字母被撕去了一部分。这能说明问题,对吧,华生?”“是说明小心谨慎吗?”

“很对。显然还会留有一些记号、指纹和其他一些东西提供线索,以查明这是个什么人。现在,沃伦太太,你说这个人是中等身材,皮肤发黑,留着胡子。那他大概是多大年纪?”

“很年轻,先生——不到三十岁吧。”

“好吧,你再说不出更多的情况了吗?”

“他说一口流利的英语,先生,但听他的口音,我想他是个外国人。”

“还有,他穿得好吗?”

“他穿着非常考究的衣服,先生——一副绅士派头。黑色的衣服——看不出有什么特别。”

“他没有给名字吗?”

“没有,先生。”

“他没有信件,也没有人来拜访他?”

“没有。”

“但你或者那个女孩一定在一个早晨去过他的房间啰?”

“没有,先生,他完全是自己照料自己。”

“我的天!这真有点蹊跷。那他的行李呢?”

“他随身带有一只大的棕色提包——别的什么也没有。”

…………

注释:

1手稿原来的标题作“布鲁姆斯伯里的房客”。手稿属印第安纳大学莉莉图书馆所有,斯宾塞·C.肯尼迪在《红圈会:手稿的考察》中对其进行了详述。《红圈会》发表在1911年3月号和4月号《海滨杂志》上。

2即沃伦太太的女仆。

3《贝德克尔指南》列出沃伦太太家附近,即大英博物馆附近的几处私人饭店的(比如莱特小姐在上沃本路的房子,或者斯内尔太太在贝德福德路的房子)房费为每天7~8先令,而更便宜的房子不过每周30~40先令。当然,福尔摩斯和华生也是寄宿房客,虽然哈德森太太堪称完美的房东,而且也没有提到她有别的租客。“221号B”中的B暗示还有一个“221号A”,它也是贝克街上建筑物的一部分,也许与221号B共用一些设施(比如盥洗室)。《血字的研究》中,华生透露他从印度回到伦敦之后,每天抚恤金是11先令,他当时住在一家旅馆里。但是,这样的花销对他来说太多了,他急于和福尔摩斯合租一套“套房”,福尔摩斯也在寻找人和他一起合租贝克街的寓所。像福尔摩斯和华生在贝克街租住的私人公寓,附近地区不太高的租金价格为每周15~21先令,但是只包括早餐。因此,我们也许可以推测,华生承担的租金费用肯定接近每日7~8先令,提供膳食,虽然最终福尔摩斯为这套房子付给哈德森太太的费用“很高”。

4那些“租房寄宿”的人一般是单身汉、未婚妇女、寡妇、乡下人,或者错过离开伦敦的火车的工人。他们希望找到经济实惠的住处,并且愿意牺牲一定程度的隐私。除非他们愿意支付高昂的费用,否则房间和服务的质量不会达到饭店的水平,而且房东都是势利眼,不论提供何种住宿设施都要收取额外的费用。《笨拙》杂志1842年1—6月号上宣称:“镶嵌在玻璃方格中的方形铭牌是租住房屋的区别标志,这往往表现了房东(一般性是风情万种的寡妇)想与‘单身绅士’共享住所的愿望。当这些房客被介绍给房东的时候,房东宣称每样东西都是‘干净而舒适的’,特别是窗帘,上面看不到灰尘,不过卧室里充满上个租户抽香烟留下的味道。”沃伦太太那位唯一的房客也许是幸运的(或者这是支付高昂费用的结果),沃伦太太的房屋并不是典型的伦敦寄宿房屋,典型的伦敦寄宿房屋里往往住户数量较多,屋内也稍微杂乱些。亨利·梅休等人的《伦敦的性格和伦敦生活的趣味》(1870)描述这样的景象为“既不算公开也不算私密”,人在日常生活中“丧失了个人的自由,而且,这里不像旅馆那样有独立的空间,‘一群’人会觉得他们好似生活在一个各自为政的大家庭中”。

正典后的评论文章:密码文字

歇洛克·福尔摩斯解开的这则密码文字显然有些问题。欧柏林学院古典系的路易斯·E.罗德教授指出,意大利文字母表没有K(他也可以补充说,同样没有W、X和Y,偶尔有J)。更叫人难以理解的是,福尔摩斯最初没有注意到消息是以意大利文传递的,因此只考虑了26个字母的英语字母表。罗德教授认为,正如文森特·斯塔瑞特在《221号B:歇洛克·福尔摩斯的研究》一书的前言《解释》中所写的,意大利文中,闪20下不代表字母T(福尔摩斯立刻说出那是T),实际上——因为少了K的缘故——应该是U。他继续写道:“福尔摩斯读出发送的消息是‘Attenta,pericolo!’不过,因为少了K,那么K之后的每个字母都错了,福尔摩斯读出的消息不是‘Attenta,pericolo’,而是‘Assemsa,oeqicnkn’。或者,如果卢卡先生发送警告的时候——为了照顾福尔摩斯和华生——使用了英语的字母表,那么他的妻子——她对英语一知半解,而且以为消息是以意大利文发出的——就会读出‘Auueoua,qesicpmp’啊,无论如何,这是一个惊人的消息,没有任何细微的证据表明歇洛克·福尔摩斯可以认为他破获这个案子是值得赞誉的。”

仔细研究罗德的说法,可以发现他的论文中存在一个明显自相矛盾的地方。S.F.布莱克写道:“不幸的是,我必须指出罗德教授本人犯下的一处错误。他说福尔摩斯应该读出这条消息是‘Assemsa,oeqicnkn’。不过福尔摩斯数的3次闪灯次数分别是1次、20次、20次,然后将其解码为A、T、T,我们不得不推测,他数的其他几个字母闪灯次数分别是5次、14次、20次、1次,这样才能解码为attenta。但是1次、20次、20次、5次、14次、20次、1次闪灯在任何我所知道的语言中都拼不出assemsa,在英语和意大利语中肯定不是。这里有两个疑点。它们在英语字母表中拼成attenta,在意大利字母表中拼成auueoua。英语字母表中assemsa应该闪灯1次、19次、19次、5次、13次、19次、1次,在意大利字母表中应闪灯1次、18次、18次、5次、12次、18次、1次。类似的情况显然也出现在pericolo(或者oeqicnkn)上。很明显,指控眼尖的福尔摩斯不可能数到20是无稽之谈或者近乎无稽之谈。”

唐纳德·A.耶茨表认为,消息一定是用英语字母表的字母顺序来拼写意大利文(《卢卡字码的最后解释》)。他认为根纳罗选择英语就是为了让乔吉亚诺读不出来。而且,耶茨指出卢卡先生“说一口流利的英语”。但是,布莱克认为,根纳罗毫无疑问是在纽约学的英语,并且观察到耶茨引述的有关卢卡先生说的那些话是经过华生修饰过语法的。布莱克坚持,根纳罗选择英语字母表的原因是他需要字母K传递特殊的单词[比如BlackJoe(黑乔吉亚诺)]。乔什·帕赫特认为,根纳罗·卢卡告诉他妻子,密码的“密钥”由意大利字母表构成,但是插入了字母K。

D.马丁·达金指出:“我很好奇在这个问题上是否有必要小题大做。虽然意大利人不使用字母K(也不用W、X和Y),我很怀疑,意大利人在教授字母表时是否会舍弃这几个字母,而且欧洲西方各国普遍接受26个传统字母的字母表也是毋庸置疑的。”这似乎得到《大英百科全书》(第9版)的支持,其中列出了俄文字母表和西里尔字母表是欧洲唯一不同的字母表。

布莱克认为,尝试尽可能快速地在窗前晃动蜡烛以传递消息,这是非常有趣的实验。他得出结论:传递这样简单的消息大约需要晃动蜡烛477次,几乎要5分钟。爱伦·马克勒和谢尔顿·韦森重复了这一实验,他们在《蜡烛的灯光》中报告说,布莱克错了,传递消息需要晃动蜡烛384次,可能需要7分7秒的时间。

达金回应:“更大的谜团是为什么根纳罗选择用这样漫长而烦琐的方法向伊米丽亚传递一个毫无意义的消息(还重复了3次,而乔吉亚诺就紧跟在他后面!),她早就预料到这样的危险,而且也做不了什么。他完全可以在报纸广告上提及这点。

对福尔摩斯和他所处时代的权威诠释。

——《纽约时报》

严肃推理小说迷的bi备书,未来几代福学研究的基准。

——《出版人周刊》

美丽,带给人彻底的享受……不论是第一次阅读《福尔摩斯探案全集》的读者还是资深的福迷都会被这套书吸引。没有比莱斯利·克林格和《福尔摩斯探案全集诺顿注释本》更好的福尔摩斯探索指南了。

——《华盛顿邮报》

一部包罗万象的作品,有学术性,但又完全不难理解,非凡地展现了大侦探持久的魅力。

——《洛杉矶时报》

一部兼具娱乐性、独创性和学术性的博大精深的作品。

——《波士顿环球报》

这套书收入了《福尔摩斯探案全集》所有的短篇小说,并为每篇故事做注释,是一部非常漂亮的作品……文本中散布着插图——西德尼·佩奇特为《海滨杂志》绘制的著名插画,或故事中提到的相关地点和事物的维多利亚时代插图。可以当送人的珍贵礼品,是书柜上的展品。

——《旁观者》校图书馆期刊》

福学权威莱斯利·克林格耗时近30年的终极注释本

莱斯利·克林格,著名作家、贝克街小分队成员,世界公认的福学研究权威之一;

曾两度获得“特别歇洛克”奖(年度最佳福尔摩斯 相关书籍奖项),还曾获爱伦·坡奖、安东尼奖、银刀奖,并多次获阿加莎奖、布莱姆·斯托克奖、鹅毛笔奖、世界奇幻文学奖等多个奖项提名。

克林格花费近30年,对福尔摩斯及其所处的时代做了权威的诠释,带来“福学研究领域的里程碑之作”。

3. 有关福尔摩斯的一切都在这里了,入门与收藏俱佳

① 收录福尔摩斯探案原典,汇校各种原始版本异同;

② 近100幅珍贵经典插图及海报、照片,再现日不落帝国老伦敦的风貌;

③ 200多条注释,不仅涵盖重要的福学问题,如华生妻子的身份,还涉及英国历史文化的方方面面,如潜水艇的发明、铁路的发展等。

④ 精装+胶版纸,舒适的阅读体验

这里有生动详尽的背景介绍,细致考究的原典注释,引人入胜的推理体验,稀奇古怪的“杠精”角度。无论是初读还是反复捧读,诺顿注释本都不会令你失望。

浙江省新华书店集团微商城店铺主页二维码
浙江省新华书店集团微商城 微信公众号认证
浙江省新华书店集团有限公司隶属于浙江出版联合集团,集团公司注册资本11亿元人民币,下属子公司74家。在省内外拥有100余家连锁企业,企业综合实力评价连续七年位居全国新华书店第四。
扫描二维码,访问我们的微信店铺
随时随地的购物、客服咨询、查询订单和物流...

福尔摩斯探案全集诺顿注释本(第2卷最后致意)

手机启动微信
扫一扫购买

收藏到微信 or 发给朋友

1. 打开微信,扫一扫左侧二维码

2. 点击右上角图标

点击右上角分享图标

3. 发送给朋友、分享到朋友圈、收藏

发送给朋友、分享到朋友圈、收藏

微信支付

支付宝

扫一扫购买

打开微信,扫一扫

或搜索微信号:zjxhsdjt
浙江省新华书店集团官方微信公众号

收藏到微信 or 发给朋友

1. 打开微信,扫一扫左侧二维码

2. 点击右上角图标

点击右上角分享图标

3. 发送给朋友、分享到朋友圈、收藏

发送给朋友、分享到朋友圈、收藏