商务印书馆读者服务部店铺主页二维码
商务印书馆读者服务部 微信认证
商务印书馆读者服务部
微信扫描二维码,访问我们的微信店铺
你可以使用微信联系我们,随时随地的购物、客服咨询、查询订单和物流...

里尔克抒情诗选(杨武能译德语文学经典) [奥]里尔克 著 杨武能 译 商务印书馆

21.75
运费: ¥ 8.00-120.00
库存: 19 件
里尔克抒情诗选(杨武能译德语文学经典) [奥]里尔克 著 杨武能 译 商务印书馆 商品图0
里尔克抒情诗选(杨武能译德语文学经典) [奥]里尔克 著 杨武能 译 商务印书馆 商品缩略图0

商品详情

读者对象:文学爱好者,德国文学爱好者,德国文学研究者

相关评论:

珍贵的里尔克!……我视他为这个世界上最敏感的人,最富于灵性的人,他经受了精神的一切奇异的恐惧,了解了它的全部秘密。

——法国著名诗人 保罗·瓦莱里

 

里尔克对于时代很不适应。这位伟大的抒情诗人没有任何其他作为,却第一次使德语诗歌臻于完美;他不是时代的高峰,却是精神的命运赖以超越众多时代的那些个崛起之一。

——奥地利作家 罗伯特·穆齐尔

 

里尔克用心将事物化作图像,自己便坚定地生活在这些图像中。从这个意义上讲,他的生活便是没有停顿的创作,同时他也过着一种没有停顿的生活。由英国诗人济慈肇始的奇妙的自恋式抒情诗,从大的方面看,在里尔克达到了圆熟。

——奥地利作家、散文家,翻译和文化哲学家 鲁道夫·卡斯纳


编辑推荐:

歌德金质奖章、中国翻译文化终身成就奖获得者杨武能教授译本,较好传达了原诗思想,富有诗味和诗意,同时尽量保留了原诗的格调、韵律。

内容简介:

本书精选奥地利诗人里尔克的60多首抒情诗歌,大多选自《图像集》《祈祷书》《新诗集》等诗集以及几首杂诗。里尔克的诗歌充满孤独痛苦情绪和悲观虚无思想,艺术造诣很高,对现代诗歌的发展产生了巨大影响,他也被誉为“使德语诗歌臻于完美”的20世纪伟大的德语诗人之一。这部诗歌选集原则有三:1.选本里的篇什能正确传达原著思想;2.能尽可能地富有诗味、诗意;3.在不损害思想和诗味的前提下,保留原著的格调、韵律,但力避生硬和勉强。 

作者简介:

赖内·马利亚·里尔克(Rainer Maria Rilke,1875-1926)是一位重要的德语诗人,除了创作德语诗歌外还撰写小说、剧本以及一些杂文和法语诗歌,其书信集也是里尔克文学作品的一个重要组成部分。里尔克对19世纪末的诗歌裁体和风格以及欧洲颓废派文学都有深厚的影响。早期代表作为《生活与诗歌》(1894)、《梦幻》(1897)、《耶稣降临节》(1898)等;成熟期的代表作有《祈祷书》(1905)、《新诗集》(1907)、《新诗续集》(1908)及《杜伊诺哀歌》(1922)等。  

译者简介:

杨武能,号巴蜀译翁,1938年生,师从叶逢植、张威廉、冯至等先生,是“歌德及其汉译研究”首席专家。著译作品众多,其中译作包括《浮士德》《少年维特的烦恼》《格林童话全集》《魔山》等,近40年来,杨译作品读者上亿,在中国当代翻译史上占据着重要地位,对中德文化交流互鉴做出了巨大贡献。因研究、译介德语文学,特别是译介歌德作品贡献卓著,荣获德国总统颁授的德国“国家功勋奖章”,终身成就奖性质的洪堡学术奖金,国际歌德研究领域的最高奖“歌德金质奖章”等。2018年,获得中国表彰翻译家个人的最高奖项——翻译文化终身成就奖。

丛书简介:

《杨武能译德语文学经典》丛书是“巴蜀译翁”杨武能先生一个多甲子从事文学翻译的结晶。译翁坚持非经典不译,六十多年来所译皆为德语文学史各个时期优秀作家的作品。本丛书收录的二十多种译著,其原作者包括:古典时期的歌德、席勒、莱辛,浪漫主义时期的海涅、霍夫曼、格林兄弟,现实主义时期的施笃姆、迈耶尔、托马斯·曼,现代主义时期的黑塞、里尔克等。

目录: 

名家谈里尔克

代译序  风之旗在吟唱

《图像集》选译(一九〇二年)

四月即景

月夜

少女之歌

石像之歌

新娘

童年纪事

从无尽的渴慕中产生出

夜里的人们

邻人

最后一个承继者

恐惧

怨诉

孤寂

秋日

在夜的边缘上

预感

沉重的时刻

诗两节

随时准备献出你的美丽

富人和幸运儿倒好沉默寡言

阅读者

观看者

《祈祷书》选译(一九○五年)

万物都处于循环中

我爱我生命中的晦冥时刻

黑暗啊,我的本原

我们用颤抖的双手建造你

在世间万物中我都发现了你

一个年轻修士的呼声

你怎么办,上帝,要是我死了

上帝命令我写

挖去我的眼睛

一切寻找你的人

纵然人人都力图挣脱自己

村子里立着最后一幢屋

癫狂是位守夜人

你是未来

在白昼,你只是倾听与诉说

财富啊,我夜复一夜地挖掘你

主啊,让每个人按自己的方式死去

城市总是为所欲为

《新诗集》选译(一九〇七年)

少女之怨

恋歌

牺牲

东方的白昼之歌

佛祖

诗人之死

囚徒

豹――于巴黎植物园

诗人

女人的命运

离别

1906年自画像

美人儿

佛祖塑像

西班牙舞女

精神病人

老处女

海之歌――作于卡普里

杂诗

黄昏是我的书

我如此地害怕人言

姑娘之歌(节译)

纵令世界瞬息万变

呵,告诉我,诗人

附录1  小园中

附录2  老人们

附录3  里尔克年谱

译后记


商务印书馆读者服务部店铺主页二维码
商务印书馆读者服务部 微信公众号认证
商务印书馆读者服务部
扫描二维码,访问我们的微信店铺
随时随地的购物、客服咨询、查询订单和物流...

里尔克抒情诗选(杨武能译德语文学经典) [奥]里尔克 著 杨武能 译 商务印书馆

手机启动微信
扫一扫购买

收藏到微信 or 发给朋友

1. 打开微信,扫一扫左侧二维码

2. 点击右上角图标

点击右上角分享图标

3. 发送给朋友、分享到朋友圈、收藏

发送给朋友、分享到朋友圈、收藏

微信支付

支付宝

扫一扫购买

打开微信,扫一扫

或搜索微信号:hanfenloubooks
涵芬楼书店官方微信公众号

收藏到微信 or 发给朋友

1. 打开微信,扫一扫左侧二维码

2. 点击右上角图标

点击右上角分享图标

3. 发送给朋友、分享到朋友圈、收藏

发送给朋友、分享到朋友圈、收藏