各国大使眼中的一带一路 孙超 著 一带一路 中国发展 丝绸之路 国际贸易趋势 中信出版社图书 正版
运费: | ¥ 0.00-15.00 |
库存: | 2 件 |
商品详情
20位大使政要发声 聚焦“一带一路”倡议
五通为线,行动成果绘制崭新蓝图
国际视角 讲述世界发展之中国方案
书名:各国大使眼中的一带一路
定价:98.00元
作者:孙超
出版社:中信出版集团
出版日期:2019-12
页码:400
装帧:平装
开本:16开
ISBN:9787521711424
1.国际视角。
本丛书突破了中国本土作者的视角,真实展现外国人眼中的“一带一路”倡议,多元文化背景下“一带一路”所引发的国际思考与行动,客观公允。
2.系统全面。
本丛书以“五通”为线索,全面梳理了倡议提出以来各参与主体在政策沟通、设施联通、贸易畅通、资金融通、民心相通等方面所做出的积极探索与行动,以及所取得的具有标志性的建设成果。
3.鲜活生动。
本丛书非枯燥的学术性研究,而是用通俗易懂的语言,再现了与大使面对面交流的访谈精华,即使是普通读者也能很容易地理解“一带一路”倡议的实质及深远影响。
4.很接地气。
本丛书内容选取了关键合作关键项目进行案例剖析,彰显了“一带一路”倡议从理念转化为行动,从愿景转化为现实,从倡议转化为全球广受欢迎的公共产品的现实过程。
5.具前瞻性。
本丛书透过各国大使和政要的谈话及观点,反映出各国及区域组织如何将自身经济社会发展与“一带一路”倡议作有机结合,未来向高质量发展迈进,对推动“一带一路”建设,国际经济社会合作都具有重要现实指导价值。
“一带一路”作为中国首倡、高层推动的国家倡议,契合共建国家的共同需求,为共建国家优势互补、开放发展开启了新的机遇之窗,是国际合作的新平台。
“一带一路”大使访谈系以“一带一路”为主题的中英双语深度访谈和国际合作项目,每期深度对话一位“一带一路”共建国家驻华大使或国家政要,旨在为共商共建“一带一路”搭建高端交流平台,深化互联互通、人文等领域交流合作;目前已与70多个“一带一路”共建国家大使、国际组织代表、多边金融机构代表等建立联系和合作。
《各国大使眼中的“一带一路”》全面梳理了“一带一路”大使访谈内容,以政策沟通、设施联通、贸易畅通、资金融通、民心相通为线索,以清晰的逻辑结构、更贴合阅读习惯的文风,精选深具影响力的国家的大使、政要和决策者们的访谈内容,总结提炼其核心思想与理念,生动展现了他们眼中的“一带一路”倡议,以及该倡议给共建各国及全世界带来的合作发展与美好前景。这也是迄今为止少有的从国际视角对“一带一路”倡议进行解读,对“一带一路”倡议下国际合作行动和成果进行评析的多维系统呈现,且具有权威性。
《各国大使眼中的“一带一路”》采用中英文双语编撰,力求用通俗的语言阐释“一带一路”的精神和实质,向更多大众读者及全球读者讲述中国故事,分享中国方案,使大众更深刻了解“一带一路”倡议的重要意义与深远影响,共享新知识,共创新可能,一起书写未来新蓝图。
第一部分政策沟通
PartⅠPolicyCoordination
“一带一路”有望成为全球治理和多边参与的新路径
———联合国开发计划署驻华代表文霭洁/3
BeltandRoadHasthePotentialtoBeaNewWayofGlobalGovernanceandMultilateralEngagement
—AgiVeres,UNDPResidentRepresentativeinChina/185
新时代中俄建设全面战略协作伙伴关系
———俄罗斯驻华大使安德烈·杰尼索夫/11
BuildingChina-RussiaComprehensiveStrategicPartnershipofCoordinationforaNewEra
—H.E.Dr.AndreyDenisov,AmbassadoroftheRussianFederationtoChina/193
“一带一路”倡议下的第三方合作是透明、普惠的
———泰国驻华大使毕力亚·针蓬/19
TheThird-partyCooperationIsTransparentandInclusiveundertheBeltandRoadInitiative
—PiriyaKhempon,AmbassadorofThailandtoChina/201
致力于使中欧伙伴关系更具活力
———罗马尼亚驻华大使巴西尔·瓦西利克·康斯坦丁内斯库/29
CommittedtoMaketheEU-ChinaPartnershipMoreDynamic
—BasilVasilicaConstantinescu,AmbassadorofRomaniatoChina/211
第二部分设施联通
PartⅡFacilitiesConnectivity
“巨石”是中国在海外开发的最大经贸合作区
———白俄罗斯驻华大使鲁德·基里尔·瓦连其诺维奇/41
“GreatStone”IsChinasLargestOverseasEconomicandTradeCooperationZone
—RudyKiryl,AmbassadoroftheRepublicofBelarustoChina/223
“一带一路”框架下的亚吉铁路是“生命线”
———埃塞俄比亚驻华大使特肖梅·托加/49
TheEthiopia-DjiboutiRailwayundertheBeltandRoadFrameworkIsthe“Lifeline”
—TeshomeTogaChanaka,AmbassadoroftheFederalDemocraticRepublicofEthiopiatoChina/231
“一带一路”倡议与“科威特2035愿景”多维度契合
———科威特驻华大使塞米赫·焦哈尔·哈亚特/59
BeltandRoadInitiativeAccordswith“KuwaitVision2035”Multidimensionally
—SameehJoharHayat,AmbassadoroftheStateofKuwaittoChina/240
“一带一路”倡议是一种全球友谊
———尼日利亚驻华大使巴巴·艾哈迈德·吉达/67
BeltandRoadInitiativeIsaGlobalFriendship
—BabaAhmadJidda,AmbassadoroftheFederalRepublicofNigeriatoChina/247
第三部分贸易畅通
PartⅢUnimpededTrade
将中国智慧带入全球体系
———欧盟驻华大使郁白/77
BringChineseWisdomtoGlobalSystem
—NicolasChapuis,AmbassadorofDelegationoftheEuropeanUniontoChina/257
做“一带一路”倡议下东南亚数字经济和电子商务的领军者
———印度尼西亚驻华大使周浩黎/85
BeingtheLeaderinDigitalEconomyandE-commerceinSoutheastAsiawiththeBeltandRoadInitiative
—DjauhariOratmangun,AmbassadoroftheRepublicofIndonesiatoChina/264
“丝绸之路经济带”的起点
———哈萨克斯坦驻华大使努雷舍夫/94
TheStartingPointofthe“SilkRoadEconomicBelt”
—ShakhratNuryshev,AmbassadoroftheRepublicofKazakhstantoChina/272
连接“一带”与“一路”,建立与时俱进的全方位合作伙伴关系
———新加坡驻华大使罗家良/101
Connectingthe“SilkRoadEconomicBelt”withthe“MaritimeSilkRoad”,andBuildinganAll-roundCooperativePartnershipProgressingwiththeTimes
—StanleyLoh,AmbassadoroftheRepublicofSingaporetoChina/279
第四部分资金融通
PartⅣFinancialIntegration
加入中非金融合作银联体,探索多方位、深层次的金融合作
———埃塞俄比亚财政部部长艾哈迈德·希德/111
JointheChina-AfricaFinancialCooperationForumandExploreaDeepMulti-AspectFinancialCooperation
—AhmedShide,MinisterofFinanceoftheFederalDemocraticRepublicofEthiopia/289
第一个与中国签订共建“一带一路”备忘录的欧洲发达国家
———希腊驻华大使莱奥尼达斯·罗卡纳斯/119
TheFirstDevelopedCountryinEuropetoSigntheBRIMOUwithChina
—LeonidasRokanas,AmbassadoroftheRepublicofGreecetoChina/297
“一带一路”的创新合作伙伴
———以色列驻华大使何泽伟/129
TheInnovationPartneroftheBeltandRoadInitiative
—ZviHeifetz,AmbassadoroftheStateofIsraeltoChina/307
第五部分民心相通
PartⅤPeople-to-peopleBonds
“国之交在于民相亲”
———越南驻华大使邓明魁/139
“State-to-stateRelationsThriveWhilePeople-to-peopleTiesStrengthen”
—DangMinhKhoi,AmbassadoroftheSocialistRepublicofVietnamtoChina/317
“一带一路”倡议对接“后石油时代”
———阿联酋驻华大使阿里·扎希里/147
SynergybetweentheBeltandRoadInitiativeandthe“Post-oilEra”
—AliObaidAlDhaheri,AmbassadoroftheUnitedArabEmiratestoChina/325
“加强学术、科研合作是重点”
———突尼斯驻华大使迪亚·哈立德/155
“StrengtheningAcademicandScientificCooperationIsConsideredasPrioritiesforMyCountry”
—DhiaKhaled,AmbassadoroftheRepublicofTunisiatoChina/333
“加纳,超越援助”
———加纳驻华大使爱德华·博阿滕/162
“Ghana,BeyondAid”
—EdwardBoateng,AmbassadoroftheRepublicofGhanatoChina/339
我在中国的13年
———阿曼驻华大使阿卜杜拉·萨阿迪/170
MyThirteenYearsinChina
—AbdullahSalehAlSaadi,AmbassadorofOmantoChina/345
后记/179
Acknowledgements/355
孙超,“一带一路”大使访谈总策划、深圳大学客座教授;国务院发展研究中心副高级职称。
曾在国际货币基金组织、《华尔街日报》、新加坡南洋理工大学、哈佛大学以及纽约联合国总部等国际组织和学术机构学习、交流、工作。2008年作为唯一的中国青年女性代表获选参加“全球女性领袖导师计划”,受到时任美国国务卿赖斯的接见;师从世界500强企业时代集团首位女性主席兼CEO安·摩尔;2019年,获选出席首届财新全球青年领袖论坛。
序一
推进“一带一路”从倾听开始
习近平主席提出的“一带一路”倡议,得到了国际社会的热烈反响。“一带一路”开局良好,在短短几年的时间里取得了超出预想的进展和效果。
“一带一路”秉持“共商、共建、共享”的丝路精神,主要内容是“五通”,即政策沟通、道路联通、贸易畅通、货币流通和民心相通。要把“共商、共建、共享”落到实处,首先要做好政策沟通,把“一带一路”与相关国家的发展战略进行对接。其前提是,充分了解相关国家的战略、政策和对“一带一路”的真实想法。因此,我认为,推进“一带一路”不妨从倾听开始。
“一带一路”倡议提出后,本书作者孙超就“一带一路”倡议采访了数十位相关国家驻华大使和国际组织领导人,其成果连续在《中国发展观察》杂志上发表,形成《“一带一路”大使访谈》专栏。
大使访谈具有其独特价值,一是权威性,大使代表一个国家,他所表达的意见并非个人意见,而是代表国家意志,这和专家学者发表个人意见是不同的,通过大使访谈,我们了解到的是相关国家政府的想法。二是双向性,大使不仅了解其本国的政策,而且比一般的官员更了解中国,更了解“一带一路”倡议,同时他还承担着不断深入了解“一带一路”的使命,因此,大使访谈还会让读者了解到相关国家对“一带一路”的关注点。三是鲜活性,大使访谈都是面对面交流的记录,较之干巴巴的政府文件,大使访谈生动鲜活,有很多个性化的内容,读来令人兴趣盎然。
现在本书作者孙超将大使访谈结集出版,这是一件有意义的工作。我愿意向读者朋友推荐这本访谈录。
是为序。
隆国强
国务院发展研究中心副主任(副部长)、党组成员
北京
- 中信出版社
- 中信出版社坚持“我们提供知识,以应对变化的世界”的出版理念,以高端优质的内容服务,多样化的内容展现形式,为读者提供高品质阅读与视听内容,满足大众多样化的知识与文化需求。
- 扫描二维码,访问我们的微信店铺