追寻逝去的时光 第五卷 女囚 马塞尔 普鲁斯特 周克希 译文选 世界名著 赠送精美藏书票 精装
| 运费: | ¥ 0.00-200.00 |
商品详情


书名:追寻逝去的时光 第五卷 女囚
书号:9787567529083
作者:(法)马塞尔 普鲁斯特
出版时间:2015年5月
出版社:华东师范大学出版社
定价:65.00元
随书附赠藏书票

主人公如何将女友阿尔贝蒂娜囚于家中,直至某一日醒来,发现她已逃之夭夭。故事取材于作者生活中的一大感情波折。1907年始,普鲁斯特每年去诺曼底滨海卡堡消暑,经同学比才引荐,摩纳哥汽车出租公司的阿戈斯蒂耐里(Agostinelli)成为随身司机。两人感情弥笃,1913年夏季至岁末,在巴黎度过一段非常的封闭型恋情生活,此后阿戈斯蒂耐里因无法忍受普鲁斯特的专制,突然不辞而别,远走南方,1914年5月30日在地中海海域驾习飞机失事身亡。悲痛之余,普鲁斯特对亡者身前行迹明察暗访,同时又反躬自省。

女囚
梗概
附录:著译亲和:文学的感召与天赋(张寅德)

这天晚上,就像温度计的温度蹿了上去一样,晴暖的天气又往前跳了一下。春天的早晨催人早醒,我躺在床上,听见电车在馥郁的芬芳中穿行,空气中热量渐渐聚积,直至凝结得像南方地区那般致密浓郁。我的卧室里反倒比较凉快,稠腻的空气渗进以后,将盥洗室的气味、衣橱的气味和长沙发的气味隔离开来,形成三道泾渭分明的竖直的带子,相互并列而又彼此不同,半明半暗的珠光给窗帘和蓝缎扶手椅的折光平添一种清凉的意味,我从中依稀感到(这并非天马行空的想象,而是因为那确实是可能的)自己漫步在近郊某个新建的街区——有点像布洛克在巴尔贝克居住的街区,但在阳光照得人眼花的街道上,看见的不是了无生气的肉铺和白晃晃的方石,而是我兴许一会儿就要去造访的农舍餐厅,扑鼻而来的是高脚盘中的樱桃和杏子,以及苹果酒和格吕耶尔干酪的香味,各种各样的香味悬浮在凝冻般闪着幽光的阴影中,给它添上有如玛瑙那般精致的纹饰,餐桌上的棱柱形玻璃餐刀架,则在幽暗中呈现出彩虹的颜色,往桌布上投下孔雀羽饰那般美丽的斑点。
我满怀欣喜地听着窗外的汽车声,它们犹如风声一阵比一阵来得响。我仿佛闻到了汽油味。在爱挑剔的人眼里,这味儿让人讨厌(这些人看重的是物质的东西,对他们来说,这味儿污染了洁净的空气),在某些爱思考的人(他们也看重物质的东西,只是用的方式有所不同)眼里,同样也是如此,这些人注重事实,一心以为我们要是眼睛能看到更多的色彩,鼻子能闻到更多香味,那么我们就会更加幸福,就会生活得更有诗意,这无非是一种披上了哲学外衣的不切实际的想法,这种想法天真地认为,要是大家都脱下黑色的衣服,换上艳丽的服装,生活就会更美好。而对我来说(有些气味本身也许并不好闻,比如樟脑丸和香根草的气味,但它们会唤起我对到达巴尔贝克当天那片湛蓝的大海的回忆),在当初我上古尔镇圣让拉埃兹教堂去的那些大热天里,这种汽油味,和着机器里冒出的的烟气,消散在蓝得发白的天空中,在那些下午,它仿佛陪伴着我散步,而阿尔贝蒂娜在那儿画画,现在虽然我身处幽暗的卧室,但它在我身边催开了朵朵花儿——矢车菊,虞美人,绛车轴草,它很像乡间的一种令我陶醉的香味,这种香味不像山楂树前凝聚的香味那样稠密,那样经久不散地漂浮在树篱跟前,而是一种流动不居的香味,大路随它逸向远方,泥土因它改换容貌,它令城堡趋前,让天空失色,使精力倍增,它是跃动和活力的象征,它重新激发了我在巴尔贝克时对登上玻璃和钢铁的吊舱的想望,但这一次并不是携着一个熟稔之极的女人去拜访旧友,而是去新的地方和一个陌生女子幽会。与这种香味时时相伴的,是路经的汽车的喇叭声,我像为军营起床号那样为它填了词:“巴黎人,起来,起来,去乡间用餐,到河上泛舟,在美丽姑娘身旁,享受树荫的凉快,起来,起来。”
- 华东师范大学出版社 (微信公众号认证)
- 本店为华东师范大学出版社官方直营旗舰店
- 扫描二维码,访问我们的微信店铺
- 随时随地的购物、客服咨询、查询订单和物流...