科学出版社旗舰店店铺主页二维码
科学出版社旗舰店 微信认证
科学出版社秉承多年来形成的“高层次、高水平、高质量”和“严肃、严密、严格”的优良传统与作风,始终坚持为科技创新服务、为传播与普及科学知识服务、为科学家和广大读者服务的宗旨。
微信扫描二维码,访问我们的微信店铺
你可以使用微信联系我们,随时随地的购物、客服咨询、查询订单和物流...

过敏的人生

35.60
运费: ¥ 0.00-18.00
过敏的人生 商品图0
过敏的人生 商品图1
过敏的人生 商品图2
过敏的人生 商品图3
过敏的人生 商品缩略图0 过敏的人生 商品缩略图1 过敏的人生 商品缩略图2 过敏的人生 商品缩略图3

商品详情

书名:过敏的人生
定价:45.0
ISBN:9787030460448
作者:(美)桑德拉·巴斯莱著;徐蕴芸译
版次:31
出版时间:2017-01

内容提要:

和其他一千两百万美国人一样,SandraBeasley对许多食物过敏。她的过敏源包括:奶制品、鸡蛋、大豆、牛肉、虾、花生、黄瓜、甜瓜、白兰瓜、芒果、坚果、腰果、旗鱼、芥末;还要再加上泥土、灰尘、草、花粉、烟、狗毛、兔子毛儿、马、羊毛等等。毫无疑问,她不得不过着"过敏女孩儿"的生活。当黄油令人致命,鸡蛋让嗓子肿胀,那么蛋糕和其他哄小孩儿的东西对于Sandra来说就是个问题--她妈妈不得不不断警告来家里的客人们千万别给Sandra小蛋糕,因为这样无异于"杀了小寿星"。



目录:
目录
致谢
前言
第*章我是简的过敏性休克1
第二章童年生存16
第三章吃吃喝喝都小心35
第四章花生大恐慌55
第五章大豆和健康75
第六章奶酪贴金94
第七章死亡之吻114
第八章在路上132
第九章医生的真实想法153
第十章本性174


在线试读:
第*章我是简的过敏性休克
20世纪90年代早期,很多美国人被席卷而来的健康饮食风潮吸引了。美国农业部(USDA)的食物金字塔到1992年才颁布。当我在小学四年级的时候第*次听到这个“金字塔”时,还以为它是基于埃及菜(也得怪罪于我们几天前刚刚结业的世界历史课)。我想象了一下古代开罗的食物:鱼、谷物饼、蜂蜜、老虎果,偶尔打开盖子还能意外地看到一罐腰子。
我的四年级老师邀请了一位营养学教授来给我们上了一节关于正确饮食的课。她是一位同学的母亲,是一位矮小、苗条、橄榄色皮肤的女性,声音清脆。她热情而精准地在图表上移动着她的教鞭,说明着美国农业部建议的配比。她的建议从每天6~11份谷物组成的软垫子开始,看到沃登面包和糙米并肩站在淀粉那一栏简直是历史性的一刻。豆子、牛肉、鸡蛋和坚果都整整齐齐地作为2~3份蛋白质列在同一栏里。
3杯全脂牛奶?是的,她的表格是那么写的,得那么吃。她把教鞭指在金字塔的倒数第二层:“牛奶能预防骨质疏松。”她吟唱着说。
没有人问那个显而易见的问题:什么是骨质疏松?相反,我的一位同学举起手问道:“那你要是根本不喝牛奶怎么办呢?”
“如果你不喜欢牛奶的味道,可以选择奶酪,”营养学家回答说,“重要的是你从奶制品中摄入钙。”
“那你要是也不能吃奶酪呢?”
营养学家停顿了一下:“那你得吃鸡蛋。”她说。
“如果你也不能吃鸡蛋呢?”另一个孩子问。
我知道他们想说什么。三天前,有一场热闹的比萨饼派对。我没有参加,为了避开比萨饼我去了图书馆,提示起我那一长串食物过敏的清单。
我的同学举起了手:“如果你不能吃牛肉会怎样?或者冰激凌?或者比萨饼?甚至不能捡块奶酪?”
“嗯,”营养学家大声说:“那就不符合适者生存,没法儿活,是不是?”
她继续转向讲解“脂肪、油和糖”,而我从椅子上跌落了下去。
那都过去了。现在,素食父母在素食之家养大素食儿童,你不仅可以不吃奶制品而活下去,还能生育并茁壮成长。限制饮食和防止过敏成了主流。我听说在迪士尼乐园,麸质过敏的孩子还可以预订不含麸质的米老鼠煎饼。我想,一切都不同了。
然而有一次周末出游时,我在一个农舍里试图要到任何不含奶、蛋、猪油的食物时,女服务员无助地耸了耸肩:不确定。
“麦片呢?”我问。
“麦片?我们没有那玩意儿。”她说,“你在菜单上看到它了?哦,还真是,嗯,炸土豆行吗?”
“它们的炸篮也炸黄油之类的吗?”
“嗯,是一个大而平的篮子,”她等了一会儿,看出我在权衡风险,“要不来点儿咖啡?”
“好吧。”我说。但是她拿来的咖啡上面有奶油。
我出生于1980年,全世界就像这个小镇女服务员一样,不知道对我如何是好。在哇哇大哭中,我不能吃母乳。父母给我配方奶,我却喝多少泻多少。我的大便因为消化道出血而变成黑色。满月复诊的时候,医生发现我体重下降并伴有黄疸,因此给我做了检查。羊奶?一样糟糕。豆奶?毫无起色。
回家的时候,医生给我开了一张长长的过敏清单,情况如何得等我长大点儿再看看。小婴儿的免疫系统发育得太弱,无法进行传统的明确反应。
“我们是用果汁和水把你喂大的,”妈妈告诉我,“苹果汁,然后是菠萝汁加葡乳醛酸钙来补钙,大米。你一岁生日的时候,我们第*次带你去拉金医生那儿就诊。那天你穿着白裙子,上面有粉色圆点。”
我父母住在弗吉尼亚阿林顿第十大街的一个小砖房里。我的父亲麦克在市区的一家律师事务所工作。在越南的那些年,他的浅棕色头发长得很长,只是在米德堡过周末的时候才周期性剪一剪。我的母亲波比是个黑发美人,是一位画家和版画家,她在阿林顿艺术中心租了一个工作室。
他们结婚五年后才有了我。与所有初为人父母的人们一样,他们有点惶恐于承担起保护我远离大千世界伤害的责任。与其他父母相比,他们所面临的问题是大千世界对于我格外苛刻。比如饼干事故。我3岁去纳什维尔的时候,坐了几个小时车的我饿得大闹。他们入住奥普里兰,想看看有什么能抚慰我空空的胃。爸爸递来的盘子上有块平淡无奇的饼干。
“你只不过吃了点儿面包屑。”妈妈说,这么多年了她依然对此耿耿于怀,“我们不知道它含奶。”我发出了哮鸣音,出了荨麻疹,他们好不容易往我嗓子里灌了苯那君液,此外,他们除了密切观察,耐心等待以外无计可施。一个小时后,我安静下来——也许是闹累了——睡着了。
第二天,父亲因为开会脱不开身,母亲又不能在陌生城市开车。“*糟的是,我们第二天早上还得去同一家酒店餐厅,”她承认,“而且我们不得不再试一次。我们不知道还能给你吃什么。”
当我5岁的时候,他们意识到必须给我灌输全面的防护本能。普通的“不要吃陌生人的糖”变成了“不要接受食物期”。我试着遵守(不遵守的话,我的身体也会向我妈妈告密的)。但是对于10岁以下的小孩来说,分享食物是友谊结成的标志性动作,接下来才是交换手链或在游戏中喊出某人的名字。很快我就得从护士站打电话回家,喝苯那君,涕泗横流。
“只不过是一片薯片,”我疑惑地说,“一片薯片!”
酸奶味儿的薯片,和我常吃的原味看起来一模一样。我怎么知道我对见都没见过的东西会有那么大的反应?在我三年级的一次作业里,我问我的过敏医生,身体是如何辨认看不见的牛奶的。
“像一个工作台,”拉金医生说,“台面上有不同形状的洞,可以放进不同形状的工作模块。”我想了想家里的费雪玩具,那是小婴儿的玩意儿,我早就开始收集希瑞公主模型了。工作台,医生说,就像会产生过敏反应的一种细胞。
“现在,进入血液的部分,”医生说,“小块食物随着血液而来,就像工作模块。”我点了点头。
“如果模块的形状与洞不匹配,你就不会有反应。”他解释说。但模块的形状很容易改变,比如熟菜花就可能和生菜花的模块形状不一样。我看到菜花组成的小皇冠在我的血液里蹦蹦跳跳,犹如大海中的森林。
“如果食物的形状正好和洞一样,”他说,“你的身体就想消除它。”我想起玩具中那把用来把模块敲进洞里的红色小锤子:砰!砰!砰!
“这就起反应了。”他说。
我瞪大了眼睛。难怪我这么麻烦。我身体里的某个地方在被锤子砰砰敲。
对小孩子解释过敏并不容易。我对解剖学的理解还有很长的路。我还处于相信鼻屎是没头脑小动物的年纪,觉得它们终其一生在你的鼻子里咆哮,看见什么吃什么来完成清洁工作。每次擤鼻涕的时候我总带着杀生的愧疚感。
我的同学们理解过敏让我有点儿与众不同,但他们对自身状况也不是很有把握。他们看到我在咖啡厅免于清洁工作(因为用来擦桌子的肥皂水毫无疑问永远被牛奶污染)。有那么几天我可以买油炸土豆丸子,我被允许插队因为所有其他地方我都不能碰。因为我不能买自动售货机上的糖果,妈妈每天在午餐袋里给我装五六颗草莓糖(装有果酱的菱形硬糖);这相当于给我在午餐B组的女王地位加了冕,就像在说“过敏女孩”有甜点犒赏。
感谢我的哮喘,这是过敏的常见症状。别的孩子在跑步,我负责终点计时。有一次,我的朋友凯伦冲过终点线的时候,带着动能朝我扑来,把我们两个都摔在地上。终点牌和计时表都飞了。我们两个四仰八叉地躺在地上,她一直在我的胳臂上摩擦她的脸颊,一次又一次。
“你在干嘛?”我喘着气问。
“不管你什么样,我希望你赶上。”她说。
我必须在伸手可及的地方有药。环学校旅行的时候,我们被要求留下背包,而我是全校*一一个手拿钱包的孩子。那是一个带蓝边的粉色钱包,我很喜欢,直到某天它在集市上被毁于热化了的暴风果橡皮糖。然后是一个乐播诗,我沾沾自喜地告诉朋友们“是一个法国牌子”。然后是个妈妈手里传下来的黑色皮质品,到我手里的时候还塞着用来擦口红印的叠好的发霉面巾纸。
之后的日子里,我敬畏地看着朋友们的手抓包和小挎包。我的钱包必须够宽,能放下一支肾上腺素注射器;必须够深,能放下一支吸入器;还得有拉链口袋,能放下苯那君。教室的橘色塑料椅并不是为钱包设计的,后背的圆角对于地心引力没有一点防护作用。只要我在椅子上动了动或者伸个懒腰,钱包就掉到地毡上去了,使我之后的动作看起来是在传纸条,抓、挂、啪、抓挂、啪。
想象这样一个孩子:厚厚的眼镜,靛蓝色的牛仔裤(我妈妈拒绝给我买“看起来像穿旧的”水洗裤),带着塑料环的不对称领闪光T恤,还有一排手链。现在加上一个32岁妈妈用的钱包,装满药片、面巾纸、安全别针和太多硬币。这就是一个食物过敏孩子的混合现实。
我把书籍视为避难所。我的外祖父是一位医生,注意到我爱阅读的习惯,就在我每次去看他的时候把他每个月订阅的《读者文摘》给我看。我迷上了那些专题,《现实中的戏剧》《笑是*好良药》,还有那些字谜;但我的*爱是一个系列,“我是乔的……/我是简的……”,是从不同身体部位的角度来描写它们遇到的严重伤害或疾病的情况。作者叫JD雷特克里夫,当他用“乔的后背”的语气描述得了椎间盘突出症、进行CT检查、将这些小圆盘重新滑回到脊椎的适当位置时,我完全被吸引了。
我特别喜欢这些专栏,因为它们满足了我的戏剧天赋。谁不想要简的甲状腺或者乔的肺?他们的内脏比我自己的有趣多了。在8~12岁,我确认自己经历了肾结石的发作、强迫性障碍、乳腺囊肿(其实只是……乳房发育)、心律失常、破伤风、视网膜色素变性以及(我模糊细节了)前列腺癌。
我的家人肯定一度后悔向我介绍了乔和简。
科学出版社旗舰店店铺主页二维码
科学出版社旗舰店 微信公众号认证
科学出版社秉承多年来形成的“高层次、高水平、高质量”和“严肃、严密、严格”的优良传统与作风,始终坚持为科技创新服务、为传播与普及科学知识服务、为科学家和广大读者服务的宗旨。
扫描二维码,访问我们的微信店铺
随时随地的购物、客服咨询、查询订单和物流...

过敏的人生

手机启动微信
扫一扫购买

收藏到微信 or 发给朋友

1. 打开微信,扫一扫左侧二维码

2. 点击右上角图标

点击右上角分享图标

3. 发送给朋友、分享到朋友圈、收藏

发送给朋友、分享到朋友圈、收藏

微信支付

支付宝

扫一扫购买

打开微信,扫一扫

或搜索微信号:sciencepress-cspm
科学出版社官方微信公众号

收藏到微信 or 发给朋友

1. 打开微信,扫一扫左侧二维码

2. 点击右上角图标

点击右上角分享图标

3. 发送给朋友、分享到朋友圈、收藏

发送给朋友、分享到朋友圈、收藏