【中商原版】百年孤寂:首度正式授权繁体中文版!出版50周年纪念全新译本(平装典藏版) 港台原版 马尔克斯 皇冠文化
运费: | ¥ 5.00-30.00 |
库存: | 10 件 |
商品详情
百年孤寂:首度正式授权繁体中文版!出版50周年纪念全新译本(平装典藏版) 港台原版 马尔克斯 皇冠文化
基本信息
ISBN:9789573333562
作者:加布列‧贾西亚‧马尔克斯 Gabriel García Márquez
译者:叶淑吟
出版社:皇冠文化出版有限公司
出版日期:2018-02-05
语言:繁体书
规格:平装 / 400页 / 25k正 / 14.8 x 21 cm / 普通级 / 单色印刷 / 初版
内容简介
诺贝尔文学奖大师z脍炙人口的代表作!
出版50周年,首度正式授权繁体中文版,全新翻译!
●鲁西迪誉为过去50年来所有语言中z伟大的杰作!
●聂鲁达盛讚《唐吉诃德》之后z伟大的西班牙文作品!
●全球销量突破3000万册!被翻译成37种语言版本!
●荣获义大利「基安恰诺奖」!法国「z佳外国作品奖」!
风将会摧毁这座镜子之城,将它从人类的记忆抹去,
所有的一切从一开始到永远都不会再出现一次,
因为遭诅咒百年孤寂的家族在世界上不会有再来一次的机会……
荷西‧阿尔卡迪欧‧波恩地亚与乌苏拉的婚姻早已命中注定,不过在他们决定结婚时,还是遭到双方家族的反对,因为他们不只是恋人,更是有血缘关系的表兄妹。
据说*伦会生出长猪尾巴的后代,忧心悲剧降临的乌苏拉,婚后始终戴着贞操带,不肯跟荷西行房。左邻右舍流言四起,在斗鸡比赛输给荷西的阿奇勒讥讽荷西没有生育能力,他一怒之下用长矛刺穿了阿奇勒的喉咙,并决心要与乌苏拉生儿育女,不管会生出什么样的孩子。
虽然大家将荷西的行径视为光荣的复仇,但因为良心的谴责以及不堪阿奇勒的冤魂夜夜骚扰,荷西与乌苏拉还是决定远走他乡。他们翻山越岭,跋涉了两年之久,终于在河床边建立了村庄「马康多」,也自此开启了波恩地亚家族百年的兴荣繁盛与破灭衰亡……
《百年孤寂》是诺贝尔文学奖大师马奎斯z脍炙人口的代表作,也是魔幻写实主义z伟大的不朽经典。马奎斯借由波恩地亚家族宛如梦幻泡影般的兴衰起落,创造出一个涵盖爱情与战争、政治与宗教、历史与神话、生存与死亡的想像世界,不仅写尽了人生的悲欢离合,也诉尽了生命的虚幻与孤寂。
名人推荐
●台大外文系教授兼国际长‧西班牙皇家学院外籍院士 张淑英 教授专文导读!
●王聪威、宋怡慧、胡淑雯、个人意见、马欣、郝誉翔、陈雪、刘梓洁、蒋勳、谢哲青 10大名家必读推荐!
【一生至少要读一次的经典神作】
像其他重要的拉丁美洲作者一样,马奎斯永远为贫穷弱小的人请命,勇敢反抗内部的压迫与外来的剥削。巧妙地揉合了虚幻与现实,创造一个丰富的想像世界,并反映了南美大陆的生活和冲突。――诺贝尔文学奖瑞典皇家学院
百年孤寂》是过去五十年来所有语言中z伟大的杰作!——布克奖得主/萨尔曼‧鲁西迪
继塞万提斯《唐吉诃德》之后z伟大的西班牙文作品!――诺贝尔文学奖得主/巴勃罗‧聂鲁达
《创世纪》之后首部值得全人类阅读的文学巨作!――《纽约时报》书评/威廉‧甘迺迪
唯1的一部美洲《*经》!——塞万提斯文学奖得主/卡洛斯‧富恩特斯‧马西亚斯
《百年孤寂》在马奎斯建构的虚拟世界中达到了*峰。这部小说整合并且超*了他以前的所有虚构想像,进而缔造了一个极其丰饶的双重世界。它穷尽了世界的一切,同时也穷尽了自己。——诺贝尔文学奖得主/马利欧‧巴尔加斯‧尤萨
这本书挽救了我的一生!——奥斯卡影后/艾玛‧汤普逊
加布列‧贾西亚‧马奎斯是所有语言中z伟大的作家!——美国前总统/比尔‧柯林顿
他对西班牙文的贡献比塞万提斯还要大,不仅使我们的语言复活,也使我们的神话复活。――墨西哥作家/卡洛斯‧富恩特斯
超*百年以来所有小说家的期待,甚至更为明快、机智、智慧,而且诗情划意。――华盛顿邮报书的世界
因为《百年孤寂》的出现,加布列‧贾西亚‧马奎斯向全世界的读者引介了拉丁美洲文学,这部描述马康多的辉煌、爱与失落的小说,让他站上了二十世纪文学的*峰!――《纽约时报》书评/艾力克斯‧韦伯
他是个强而有力的作家,有着丰富的想像力。他继承了欧洲政治小说的伟大传统,并将历史剧与个人戏剧合而为一。——美国作家/欧文‧肖
马奎斯生长的地方浸淫着西班牙移民、原住民和黑奴留下的热带文化,祖国的诸多异国传说启发了马奎斯的丰富着述。他的经典巨着《百年孤寂》深具历史性与文学意义,以加勒比海的虚构村庄马康多一个家族在十九到二十世纪之间的荣衰兴亡来做为拉丁美洲百年沧桑的缩影。――纽约时报
作者简介
加布列‧贾西亚‧马奎斯 Gabriel García Márquez
1927年3月6日生于哥伦比亚阿拉卡塔卡,自小与外祖父母一同生活在炎热多雨的小镇巴兰基亚,邻近一个名叫「马康多」的香蕉园。1940年与父母一同迁往内陆小镇苏克雷,1947年进入位在首都波哥大的哥伦比亚大学修读法律,并沉迷于卡夫卡与福克纳的作品,同时也开始在《观察家报》发表短篇小说。1948年因内战举家迁往卡塔赫纳继续大学学业,并兼任《环球日报》记者。1954年出任《观察家报》的记者与影评人,1955年发表〈一个船难倖存者的故事〉系列报导广受好评,随后出任该报的驻欧记者。1957年在巴黎与海明威邂逅,并奉其为「大师」。因景仰古巴革命,1960年担任古巴的拉丁美洲通讯社驻波哥大和纽约记者。
1965年驾车前往墨西哥城途中萌生《百年孤寂》的写作构想,在闭关十八个月后,终于完成这部酝酿了二十年之久的经典之作。1967年《百年孤寂》甫出版便造成轰动,并于1969年获颁义大利「基安恰诺奖」与法国「z佳外国作品奖」。1970年《百年孤寂》英译本在美国出版,并被选为年度12本z佳作品之一,同年马奎斯并获美国哥伦比亚大学授予荣誉文学博士学位。1972年马奎斯再获颁美国「纽斯塔特国际文学奖」以及拉丁美洲文学z高荣誉的「罗慕洛‧加列戈斯奖」,1981年则获法国政府颁发「荣誉军团勳章」,1982年更荣获「诺贝尔文学奖」,并担任法国西班牙语文化交流委员会主席、哥伦比亚语言科学院名誉院士。
其他作品包括《预知死亡纪事》、《爱在瘟疫蔓延时》、《迷宫中的将军》、《异乡客》、《关于爱和其它的恶魔》、《苦妓回忆录》等,每每一推出都成为举世瞩目的焦点。
2014年4月17日逝世,享年87岁。
译者简介
叶淑吟
西文译者,永远在忙碌中寻找翻译的乐趣。译有《谜样的双眼》、《南方女王》、《海图迷踪》、《风中的玛丽娜》、《爱情的文法课》、《时空旅行社》、《黄雨》、《圣草之书:芙烈达.卡萝的祕密笔记》、《螺旋之谜》等书。
- 中商进口商城 (微信公众号认证)
- 中商进口商城为香港联合出版集团旗下中华商务贸易公司所运营的英美日韩港台原版图书销售平台,旨在向内地读者介绍、普及、引进最新最有价值的国外和港台图书和资讯。
- 扫描二维码,访问我们的微信店铺
- 随时随地的购物、客服咨询、查询订单和物流...