法国中尉的女人 英文原版 The French Lieutenant's Woman 同名电影原著小说 全英文版 约翰福尔斯代表作 进口英语书籍
运费: | ¥ 0.00-999.00 |
库存: | 18 件 |





商品详情
![]() | 优惠促销活动日期:2019-04-29 18:07:00 - 2019-05-12 18:07:00单笔订单满2件 减1元单笔订单满3件 减3元 |
书名:The French Lieutenant's Woman 法国中尉的女人
作者:John Fowles
出版社名称:Vintage Classics
出版时间:2004
语种:英文
ISBN:9780099478331
商品尺寸:12.9 x 2.9 x 19.8 cm
包装:平装
页数:480
★你可能永远都无法理解她,但你依然会爱上她 ★浪漫的一见钟情,用爱挑战整个时代 ★伟大的五十位英国作家之一约翰·福尔斯的代表作 ★《纽约时报》畅销榜前列,《时代》周刊百部英文小说之一 ★同名电影由诺贝尔文学奖获得者哈罗德品特改编 ★梅丽尔斯特里普完美演绎“真实的第三者”,成为影坛经典之作 The French Lieutenant's Woman《法国中尉的女人》是英国小说家约翰·福尔斯的代表作,书中描绘了一个充满矛盾与魅力的女性角色:她是堕落的象征,是不被同情的悲剧,是他全部的热情与向往,是一整个时代无解的谜,是那个晦暗年代里微弱而动人的自由之光。越禁忌的东西越迷人,但谁又能说,这不是命运呢? 媒体评论:《法国中尉的女人》被视为历史小说的一种新的写法,里面既有真实,也有幻想和自我意识。——BBC了不起的成功之作。它既是一部充满激情的文字作品,也是一个完美的讲故事的典范。 ——《金融时报》 刚刚开始写作生涯的时候,我就读福尔斯的作品,他对我的影响非常深远。 ——伊恩·麦克尤恩(《赎罪》作者)The perfect gift for Valentine’s DayCharles Smithson, a respectable engaged man, meets Sarah Woodruff as she stands on the Cobb at Lyme Regis, staring out to sea. Charles falls in love, but Sarah is a disgraced woman, and their romance will defy all the stifling conventions of the Victorian age. Widely acclaimed since publication, this is the best-love of John Fowles' novels. Review"A brilliant success... It is a passionate piece of writing as well as an immaculate example of storytelling" (Financial Times) "Compulsively readable" (Irish Times) "A splendid, lucid, profoundly satisfying work of art, a book which I want almost immediately to read again" (New Statesman) "Brilliant...an artist of great imaginative power"(Sunday Times) "Marvellous 1969 novel... You can read this book again and again, always finding something new and always falling in love with the hapless Charles."(Val Hennessy Daily Mail)
查尔斯无数次地回忆起,他们的第1次相遇。堤岸边,她面海而立,黑色的衣裙随风飘动,人却如雕像般纹丝不动,仿佛在凝视着大海,又仿佛只是凝视着虚空。查尔斯认出了她。她是小镇人口中的“法国中尉的女人”,那个被一名法国中尉抛弃的堕落女人。当她回过头来,查尔斯没有看到预料中的属于那个时代的庄重、顺从、羞涩;她的脸庞,无论用什么时代的标准或情趣来衡量,都算不上漂亮。但那是一张令人难以忘怀的脸,一张悲剧性的脸,脸上的忧伤有如林间清泉自然涌出。那张脸上没有狡诈,没有虚伪,没有歇斯底里,更没有伪装。她的眼睛,像潮水一般湮没了查尔斯……
约翰·福尔斯(John Fowles,1926—2005),英国小说家。出生于英国埃塞克斯郡,毕业于牛津大学。出版多部小说、剧本、诗集,还从事翻译工作,代表作有《收藏家》、《法国中尉的女人》、《巫术师》。其中,《法国中尉的女人》获得国际笔会银笔奖和W.H.史密斯文学奖,并由英国著名剧作家、诺贝尔文学奖得主哈罗德·品特改编成同名电影,成为影坛的经典佳作。 John Fowles was born in 1926. He won international recognition with The Collector, his first published title, in 1963. He was immediately acclaimed as an outstandingly innovative writer of exceptional imaginative power, and this reputation was confirmed with the appearance of his subsequent works: The Aristos, The Magus, The French Lieutenant's Woman, The Ebony Tower, Daniel Martin, Mantissa, and A Maggot. John Fowles died in Lyme Regis in 2005. Two volumes of his Journals have recently been published; the first in 2003, the second in 2006.
An easterly is the most disagreeable wind in Lyme Bay — Lyme Bay beingthat largest bite from the underside of England’s outstretched south-western leg — and a person of curiosity could at once have deduced several strong probabilities about the pair who began to walk down the quay at Lyme Regis, the small hut ancient eponym of the inbite, one incisively sharp and blustery morning in the late March of 1867. The Cobb has invited whatfamiliarity breeds for at least seven hundredyears, and the real Lymers will never see much more to it than a long claw of old grey wall that flexes itself against the sea. Infact, since it lieswell apart tram the main town, a tiny Piraeus to a microscopic Athens, they seem almost to turn their backs on it. Certainly it has cost them enough in repairs through the centuries to justify a certain resentment. But to a less taxpaying, or more discriminating, eye it is quite simply the most beautiful sea-rampart on the south coast of England. And not only because it is, as the guide-books say, redolent of seven hundred years of English history, because ships sailed to meet the Armada from it, because Monmouth landed beside it…butfinally because it is a superb fragment of folk-art. Primitive yet complex, elephantine but delicate; as full of subtle curves and volumes as a Henry Moore or a Michelangelo; and pure, clean, salt, a paragon of mass. I exaggerate? Perhaps,but I can be put to the test, for the Cobb has changedvery little since the year of which I write; though the town of Lyme has, and the test is not fair if you look back towards land.
- 华研外语批发分销官方旗舰店 (微信公众号认证)
- 本店是“华研外语”品牌商自营店,全国所有“华研外语”、“华研教育”品牌图书都是我司出版发行的,本店为华研官方源头出货,所有图书均为正规正版,拥有实惠与正版的保障!!!
- 扫描二维码,访问我们的微信店铺
- 随时随地的购物、客服咨询、查询订单和物流...