呦呦鹿鸣:美得窒息的诗经 汉英对照(中英双语诗画集)(闫红 解析;许渊冲 译 时代华语 出品)
¥37.35
| 运费: | ¥ 5.00-20.00 |
| 库存: | 1 件 |
商品详情
【产品特色】


百岁翻译家许渊冲教授亲译挚美中英双语诗经许渊冲,北京大学教授,诺贝尔文学奖候选人。国际翻译界顶尖奖项之一;北极光杰出文学翻译奖(首位获此大奖的亚洲翻译家)。被誉为;诗译英法唯一人。
畅销书作家闫红新作,讲述诗经中的浪漫生活,诗经千年,仍有动人。诗三百,一言以蔽之,思无邪。不读诗,不足以知春秋之历史,不读诗,不足以感天地草木之灵,不读诗,不足以见流彩华章之美。在诗经的字里行间,感受人类古老的浪漫。
诗经 英译 赏析 深度解读 字词释义 难字注音 双语有声呦呦鹿鸣,食野之萍,我有嘉宾,鼓瑟吹笙。How gaily call the deer
- 新华一城书集 (微信公众号认证)
- 上海新华书店官方微信书店
- 扫描二维码,访问我们的微信店铺
- 随时随地的购物、客服咨询、查询订单和物流...