商品详情
书名:中华翻译家代表性译文库·梁宗岱卷
定价:88.0
ISBN:9787308207720
作者:黄建华
版次:1
出版时间:2020-12
内容提要:
中华翻译家代表性译文库纵古今,跨经纬,全面系统介绍中华历史上著名翻译家以及他们的翻译思想,选择他们xj代表性的译文,列出每位译者的译事年表,该文库积极回应国家文化战略,具有重要学术价值和实践意义。本书主要分为三大部分:前言、译者的生平简史、代表性译文(必要时加简短的脚注);另付录未入编的译文篇目。精选、精编,凭编选者对译者的多年认识力求反映译者的zg水平。
作者简介:
黄建华,广东外语外贸大学教授,法国语言文学专业;研究方向:法国语言文学,词典学,曾翻译过相当数量的法国社科、文学著作,见商务印书馆的“汉译世界名著丛书”四种,人民文学出版社等的《蒙田随笔》、《克莱芙王妃》、《罗马爱经》等的多种文学名著;所著的《词典论》(上海辞书出版社)被韩国人译成韩文,在韩国出版。所主编的《汉法大词典》(外语教育与研究出版社)获本届中国出版政府奖。
目录:
在线试读:
定价:88.0
ISBN:9787308207720
作者:黄建华
版次:1
出版时间:2020-12
内容提要:
中华翻译家代表性译文库纵古今,跨经纬,全面系统介绍中华历史上著名翻译家以及他们的翻译思想,选择他们xj代表性的译文,列出每位译者的译事年表,该文库积极回应国家文化战略,具有重要学术价值和实践意义。本书主要分为三大部分:前言、译者的生平简史、代表性译文(必要时加简短的脚注);另付录未入编的译文篇目。精选、精编,凭编选者对译者的多年认识力求反映译者的zg水平。
作者简介:
黄建华,广东外语外贸大学教授,法国语言文学专业;研究方向:法国语言文学,词典学,曾翻译过相当数量的法国社科、文学著作,见商务印书馆的“汉译世界名著丛书”四种,人民文学出版社等的《蒙田随笔》、《克莱芙王妃》、《罗马爱经》等的多种文学名著;所著的《词典论》(上海辞书出版社)被韩国人译成韩文,在韩国出版。所主编的《汉法大词典》(外语教育与研究出版社)获本届中国出版政府奖。
目录:







在线试读:




- 浙江大学出版社微店 (微信公众号认证)
- 浙江大学出版社直营店
- 扫描二维码,访问我们的微信店铺
- 随时随地的购物、客服咨询、查询订单和物流...