中商进口商城店铺主页二维码
中商进口商城 微信认证
中商进口商城为香港联合出版集团旗下中华商务贸易公司所运营的英美日韩港台原版图书销售平台,旨在向内地读者介绍、普及、引进最新最有价值的国外和港台图书和资讯。
微信扫描二维码,访问我们的微信店铺
你可以使用微信联系我们,随时随地的购物、客服咨询、查询订单和物流...

【中商原版】世界一分为二 港台原版 比尔 戈斯坦 木马文化

140.00
运费: ¥ 5.00-30.00
库存: 1 件
【中商原版】世界一分为二 港台原版 比尔 戈斯坦 木马文化 商品图0
【中商原版】世界一分为二 港台原版 比尔 戈斯坦 木马文化 商品缩略图0

商品详情

《世界一分為二:吳爾芙、T.S.艾略特、E.M.福斯特、D.H.勞倫斯,以及他們的一九二二年》

作者: 比爾.戈斯坦  

原文作者: Bill Goldstein

譯者: 張綺容

出版社:木馬文化  

出版日期:2022/09/28

語言:繁體中文

ISBN:9786263142749

叢書系列:木馬文學

規格:平裝 / 480頁 / 14.8 x 21 x 3.1 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版

出版地:中国台

本書分類:文學小說> 翻譯文學> 英文學

(页面参数仅供参考,具体以实物为准)


內容簡介

天才為何成群地來?

《尤利西斯》、《荒原》成書一世紀,

回望現代主義沸騰喧囂的一年


一九二二年是新舊文學的分水嶺,本書作者比爾.戈斯坦透過當時人物往來書簡、記事與著作的旁徵博引,重構四位傳奇作家──吳爾芙、T.S.艾略特、E.M.福斯特、D.H.勞倫斯──在這一年的軌跡。場景橫貫吳爾芙家的客廳、日內瓦湖、亞歷山大港,遠至美陶斯部落,除了一窺二十世紀初歐美文壇的景況,也觀見寫作者如何轉化自身的困境與過往,從而淬煉出四部永垂不朽的經典:《達洛維夫人》、《荒原》、《印度之旅》、《袋鼠》,促成「現代」的發生。


時代的跫音呼喚文人,荒原開綻明日的語言


隨著《尤利西斯》完稿,敲響舊時代文學的喪鐘。現代主義的浪潮打來,有四位作家唯恐不能乘上這波文學運動的浪頭,只能任其淹沒。第一次世界大戰的陰霾盤桓不去,冬季流感繼而爆發,在這一年的開始,所有人都對自己的未來感到惶然,各種恐懼籠罩,卻也撬開他們通往個人心緒與記憶的道路,一個前*未有的文學筆法在眼前敞開……


▍「總算在四十歲時找到方法,開始用自己的聲音來說些什麼。」──維吉尼亞.吳爾芙

看著文友趁新氣象蓬勃發展,吳爾芙卻再度患上流感,被醫生禁止寫作,任憑光陰虛度。靜養沉思之際,她開始將曾經筆下的角色一一召喚齋前……


▍「我想完成一首詩,大約八百到一千行……不知道寫不寫得好。」──T.S.艾略特

為成就文學事業,艾略特破釜沈舟留在英國,荒廢才華於書信。在一次精神崩潰後,積攢七年的殘句,逐步拼湊出一首詩的樣貌,格外精巧而*所未有──


▍「我愛與我死去的共處──我的與別人的大不相同,我的有著永恆的青春。」──E.M.福斯特

福斯特年少成名,之後再沒有產出作品,被世人誤認已死。愛人去世以後,他拾起擱置多年的手稿,為了令他的愛不朽,也為了忘卻這份愛。


▍「就算與世界為敵、甚至與英為敵,也要英到了骨子裡。」──D.H.勞倫斯

崇尚「赤裸裸的自由精神」的勞倫斯橫渡大海,冀求於浪跡天涯中發現樂園,迎接他的總是殘破不堪。為了掙脫困境,勞倫斯偶然搭上開往洲的船班……


各界推薦

「新奇、莊重、全面而盛大、情景躍然紙上。」──《紐約時報書評》(The New York Times Book Review)


「比爾.戈斯坦絕妙地解釋了為什麼一九二二年是英美文學的分水嶺。這是對於理解英美文學,尤其是維吉尼亞.吳爾芙、T.S.艾略特、E.M.福斯特、D.H.勞倫斯,非常重要的著作。」──《華盛頓郵報書評》(The Washington Book Review)


「迷人且引人入勝的故事。 在這幾個月的時間裡,他創造了一個原創的、感人的、有時諷刺有趣的描述,塑造了英文學的新方向,融合了豐富的細節,構建、分層一層一層,直到完成令人滿意的文學群像。這是戈斯坦個人的勝利。」──《泰晤士報文學副刊》(Times Literary Supplement)


「一部經過廣泛研究、極其細緻與清楚的文學史,蘊含豐富的人物傳記查考……戈斯坦從各方各面細探一九二二年這關鍵的文學年,闡明了這些飽受折磨、有遠見的人必須克服一切,才能『促成現代的發生』。」──《書單》雜誌(Booklist)


作者簡介

比爾.戈斯坦(Bill Goldstein)

畢業於芝加哥大學,為《紐約時報》網站圖書專欄的創始編輯,二O一O年於紐約市立大學研究院取得英文博士,目前為美國國家廣播公司《週末今日紐約》(Weekend Today in New York)撰寫書評、訪問作家,並替紐約市立大學亨特學院羅斯福公共政策研究院策劃公共活動,寫作《世界一分為二》期間,榮獲麥道爾藝術村(MacDowell Colony)、穎多社團法人(Corporation of Yaddo)、優克羅斯基金會(Ucross Foundation)等獎助。


譯者簡介

張綺容

筆會會員,臺灣大學外文系學士,臺灣師範大學翻譯研究所博士,現任東吳大學英文學系助理教授,譯作包括《九品脫:打開血液的九個神祕盒子,探索生命的未解之謎與無限可能》、《死亡賦格:西洋經典悼亡詩選》、《教你讀懂文學的27堂課》、《傲慢與偏見》、《大亨小傳》等二十餘本,熱愛翻譯。

 

目錄

導讀 行到山窮水盡處,坐看風起雲湧時

前言  薇拉.凱瑟《未滿四十請勿看》

第一章 吳爾芙年屆四十

第二章 艾略特在一月

第三章 愛德華.摩根.福斯特

第四章 獨處的僻境

第五章 荒廢才華於書信

第六章 小說既沒寫,也無力寫

第七章 如常的全心全意

第八章 就算全世界與我為敵,也要英到了骨子裡

第九章 「切莫忘記你永遠的朋友」

第十章 「上週日艾略特來吃飯、讀詩」

第十一章 《戀愛中的女人》出庭

第十二章 《荒原》在紐約

第十三章 我愛與我死去的共處

第十四章 九月週末與吳氏夫妻共度

第十五章 勞倫斯和芙莉妲抵達陶斯

第十六章 「達洛維夫人開枝散葉,長成了一本書」

第十七章 「偉大的詩作該有的都有了」

後記

誌謝

參考書目

註釋

中商进口商城店铺主页二维码
中商进口商城 微信公众号认证
中商进口商城为香港联合出版集团旗下中华商务贸易公司所运营的英美日韩港台原版图书销售平台,旨在向内地读者介绍、普及、引进最新最有价值的国外和港台图书和资讯。
扫描二维码,访问我们的微信店铺
随时随地的购物、客服咨询、查询订单和物流...

【中商原版】世界一分为二 港台原版 比尔 戈斯坦 木马文化

手机启动微信
扫一扫购买

收藏到微信 or 发给朋友

1. 打开微信,扫一扫左侧二维码

2. 点击右上角图标

点击右上角分享图标

3. 发送给朋友、分享到朋友圈、收藏

发送给朋友、分享到朋友圈、收藏

微信支付

支付宝

扫一扫购买

打开微信,扫一扫

或搜索微信号:Imported-Book_online
中商会员中心官方微信公众号

收藏到微信 or 发给朋友

1. 打开微信,扫一扫左侧二维码

2. 点击右上角图标

点击右上角分享图标

3. 发送给朋友、分享到朋友圈、收藏

发送给朋友、分享到朋友圈、收藏