入门级英文原著 Flipped《怦然心动》 +The Little Prince《小王子》 +Kite Runner 《追风筝的人》3本套装 全英文原版书
运费: | ¥ 0.00-18.00 |
库存: | 147 件 |
商品详情
书名:Flipped《怦然心动》+ Me Before You《我就要你好好的》+One Day《一天》3本套装
难度:Lexile蓝思阅读指数720L-810L
作者:Wendelin Van Draanen;Jojo Moyes;David Nicholls
出版社名称:Ember
出版时间:2003
语种:英文
商品尺寸:每册约14.1 x 1.4 x 21 cm
包装:平装
页数:约398页/册 x 3册 (以实物为准)本套装包括Flipped《怦然心动》、Me Before You《我就要你好好的》、One Day《一天》共3册全英文电影原著小说,讲述了温馨感人的爱情故事。书中用词浅显地道,阅读难度不大,适合初、中级的英语学习者和爱好者阅读。
1.Flipped《怦然心动》
★韩寒推荐电影《怦然心动》同名原著,故事纯真美好,温馨感人,令人“怦然心动”;
★书中的词汇较为简单,文字有趣,适合初、中级的读者阅读;
★英文原版无删节,用词地道,纸质轻盈,携带方便。
本书是美国作家文德琳·范·德拉安南创作的一部长篇小说,讲述了青春期中男孩女孩之间的有趣故事,于2010年被翻拍成电影,由卡兰·麦克奥利菲、玛德琳·卡罗尔主演,深受读者欢迎。本书适合中学及以上的英语学习者、爱好者阅读。
书名:Flipped怦然心动
难度:Lexile蓝思阅读指数720
作者:Wendelin Van Draanen文德琳·范·德拉安南
出版社名称:Ember
出版时间:2003
语种: 英文
ISBN:9780375825446
商品尺寸:14.1 x 1.4 x 21 cm
包装:平装
页数:256
Flipped《怦然心动》是美国作家文德琳·范·德拉安南创作的一部长篇小说,讲述了青春期中男孩女孩之间的有趣故事,于2010年被翻拍成电影,由卡兰·麦克奥利菲、玛德琳·卡罗尔主演,深受读者欢迎。本书适合中学及以上的英语学习者、爱好者阅读。
推荐理由:
1.韩寒推荐电影《怦然心动》同名原著,故事纯真美好,温馨感人,令人“怦然心动”;
2.书中的词汇较为简单,文字有趣,适合初、中级的读者阅读;
3.英文原版无删节,用词地道,纸质轻盈,携带方便。
This is a classic romantic comedy of errors told in alternating chapters by two fresh, funny voices. Wendelin Van Draanen is at her best here with a knockout cast of quirky characters and a hilarious series of misunderstandings and missed opportunities. But underlying the humor are two teens in transition. They are each learning to look beyond the surface of people, both figuring out who they are, who they want to be, and who they want to be with.
Awards and accolades for Flipped:
SLJ Top 100 Children’s Novels of all time
IRA-CBC Children’s Choice
IRA Teacher’s Choice
Honor winner, Judy Lopez Memorial Award/WNBA
Winner of the California Young Reader Medal
“We flipped over this fantastic book, its gutsy girl Juli and its wise, wonderful ending.” —The Chicago Tribune
“Van Draanen has another winner in this eighth-grade ‘he-said, she-said’ romance. A fast, funny, egg-cellent winner.” — SLJ, Starred review
“With a charismatic leading lady kids will flip over, a compelling dynamic between the two narrators and a resonant ending, this novel is a great deal larger than the sum of its parts.” —Publishers Weekly, Starred review
Juli Baker(朱莉·贝克)虔诚地相信三件事:树是圣洁的,特别是她非常喜欢的梧桐树;她在后院里饲养的鸡下的蛋是非常卫生的;以及总有一天她会和Bryce Loski(布莱斯·罗斯基)接吻。二年级时在看到布莱斯的蓝眼睛那一瞬间,朱莉的心就被他击中了。不幸的是,布莱斯对她从来没有感觉。而且,他认为朱莉有点怪,怎么会有人把养鸡和坐在树下看成乐趣呢?
没想到,到了八年级,布莱斯开始觉得朱莉不同寻常的兴趣和对于家庭的自豪感使她显得很有魅力。而朱莉则开始觉得布莱斯漂亮的蓝眼睛也许和他本人一样,其实很空洞。毕竟,怎么会有人不把别人对树和鸡的感觉当回事呢?
The first time she saw him, she flipped. The first time he saw her, he ran. That was the second grade, but not much has changed by the seventh. She says: “My Bryce. Still walking around with my first kiss.” He says: “It’s been six years of strategic avoidance and social discomfort.” But in the eighth grade everything gets turned upside down. And just as he’s thinking there’s more to her than meets the eye, she’s thinking that he’s not quite all he seemed.
Wendelin Van Draanen文德琳·范·德拉安南,出生于1965年1月6日,美国作家、编剧,其凭借Sammy Keyes and the Hotel Thief《萨米凯斯》系列小说荣获1999年爱伦坡儿童悬疑故事奖,其他代表作有Flipped《怦然心动》、Shredderman Rules《正义法则》等。
Wendelin Van Draanen (born January 6, 1965) is an American writer of children's and young-adult fiction. She is the winner of the 1999 Edgar Allan Poe Award for Best Children’s Mystery Book for Sammy Keyes and the Hotel Thief and lives with her husband and two sons in California.
Diving Under
All I’ve ever wanted is for Juli Baker to leave me alone For her to back off-you know, just give me some space.
It all started the summer before second grade when our moving van pulled into her neighborhood. And since we’re now about done with the eighth grade, that, my friend, makes more than half a decade of strategic avoidance and social discomfort.
She didn’t just barge into my life. She barged and shoved and wedged her way into my life. Did we invite her to get into our moving van and start climbing all over boxes? No! But that’s exactly what she did, taking over and showing off like only Juli Baker can.
My dad tried to stop her. “Hey!” he says as she’s catapulting herself on board. “What are you doing? You’re getting mud everywhere!” So true, too. Her shoes were, like, caked with the stuff.
She didn’t hop out, though. Instead, she planted her rear end on the floor and started pushing a big box with her feet. “Don’t you want some help?” She glanced my Way. “It sure looks like you need it.”
I didn’t like the implication. And even though my dad had been tossing me the same sort of look all week, I could tell-he didn’t like this girl either. “Hey! Don’t do
that,” he warned her. “There are some really valuable things in that box.”
“Oh. Well, how about this one?” She scoots over to a box labeled LENox and looks my way again. “We should push it together!”
“No, no, no!” my dad says, then pulls her up by the arm. “Why don’t you run along home? Your mother’s probably wondering where you are.”
书名:The Little Prince小王子
难度:Lexile蓝思阅读指数710
作者:Antoine de Saint-Exupéry
出版社名称:Penguin Books
出版时间:2000
语种:英文
ISBN:9780141185620
商品尺寸:13.0 x 0.9 x 19.7 cm
包装:平装
页数:118
The Little Prince《小王子》这是一部写给所有人看的童话,一个美丽而伤感的故事,一则关于爱与责任的寓言。用孩子式的眼光,透视出成人的空虚、盲目和愚妄,用浅显天真的语言写出人类的孤独寂寞,没有根基随风流浪的命运,用温馨,真挚的情感表达出对真善美的讴歌。伴随一代又一代孩子的成长,引发一代又一代成人的感悟。
推荐理由:
1.圣-埃克苏佩里,法国文学史上神奇的作家(他同时是个飞行员,参加过两次世界大战);
2.本书同时收录两部圣-埃克苏佩里代表作,包括《小王子》和《给一个人质的信》;
3.殿堂级儿童文学《小王子》,原著被译成百余种语言,畅销全球73年,总销量逾5亿册;
4.每一行文字都充满诗意的忧郁,淡淡的哀愁,彰显出语言的魅力、思想的高度,不管是儿童,还是成年人,都被其吸引;
5.英文译本用词准确,表达地道,表达风格贴近原版;
6.铜版纸印刷,全彩插图,装帧精美,收藏佳品!
The Little Prince is a classic tale of equal appeal to children and adults. On one level it is the story of an airman’s discovery, in the desert, of a small boy from another planet - the Little Prince of the title—and his stories of intergalactic travel, while on the other hand it is a thought-provoking allegory of the human condition. First published in 1943, the year before the author’s death in action, this translation contains Saint-Exupery’s delightful illustrations.
遥远星球上的小王子,与美丽而骄傲的玫瑰吵架负气出走,在各星球漫游中,小王子遇到了傲慢的国王、酒鬼、惟利是图的商人,死守教条的地理学家,然后来到地球上,试图找到治*孤独和痛苦的良方。
这时,他遇到一只奇怪的狐狸,于是奇妙而令人惊叹的事情发生了……
The narrator is a downed pilot in the Sahara Desert, frantically trying to repair his wrecked plane. His efforts are interrupted one day by the apparition of a little, well, prince, who asks him to draw a sheep. “In the face of an overpowering mystery, you don’t dare disobey,” the narrator recalls. “Absurd as it seemed, a thousand miles from all inhabited regions and in danger of death, I took a scrap of paper and a pen out of my pocket.” And so begins their dialogue, which stretches the narrator’s imagination in all sorts of surprising, childlike directions.
安托万·德·圣-埃克苏佩里(1900-1944),法国作家,法国早期飞行员。1940年流亡美国,侨居纽约,埋头文学创作。1943年参加盟军在北非的抗战。1944年他在执行第八次飞行侦察任务时失踪。其作品主要描述飞行员生活,代表作有小说《夜航》,散文集《人类的大地》《空军飞行员》,童话《小王子》等。
Antoine de Saint-Exupéry was a French writer, poet, aristocrat, journalist, and pioneering aviator. He became a laureate of several of France’s highest literary awards and also won the U.S. National Book Award. He is best remembered for his novella The Little Prince(Le Petit Prince) and for his lyrical aviation writings, including Wind, Sand and Stars and Night Flight.
Introduction简介
Further Reading延伸阅读
Translation Note onThe Little Prince《小王子》翻译简介
THE LITTLE PRINCE《小王子》
LETTER TO A HOSTAGE《给一个人质的信》
Once when I was six years old I saw a magnificent picture in a book, called True Stories from Nature, about the primeval forest. It was a picture of a boa constrictor in the act of swallowing an animal. Here is a copy of the drawing.
In the book it said: “Boa constrictors swallow their prey whole, without chewing it. After that they are not able to move, and they sleep through the six months that they need for digestion.”
I pondered deeply, then, over the adventures of the jungle. And after some work with a colored pencil I succeeded in making my first drawing. My Drawing Number One. It looked like this:
I showed my masterpiece to the grown-ups, and asked them whether the drawing frightened them.
But they answered: “Frighten? Why should any one be frightened by a hat?”
My drawing was not a picture of a hat. It was a picture of a boa constrictor digesting an elephant. But since the grown-ups were not able to understand it, I made another drawing: I drew the inside of the boa constrictor, so that the grown-ups could see it clearly. They always need to have things explained. My Drawing Number Two looked like this:
The grown-ups’ response, this time, was to advise me to lay aside my drawings of boa constrictors, whether from the inside or the outside, and devote myself instead to geography, history, arithmetic and grammar. That is why, at the age of six, I gave up what might have been a magnificent career as a painter. I had been disheartened by the failure of my Drawing Number One and my Drawing Number Two. Grown-ups never understand anything by themselves, and it is tiresome for children to be always and forever explaining things to them.
书名:Kite Runner 追风筝的人
难度:Lexile蓝思阅读指数840
作者:Khaled Hosseini
出版社名称:Penguin Random House
出版时间:2013
语种:英文
ISBN:9781594632204
商品尺寸:10.8 x 2.5 x 17.3 cm
包装:平装
页数:416
Kite Runner《追风筝的人》一部以史诗般的历史景观和荡气回肠的人性故事,深深地打动全世界各地亿万读者心的文学经典。本书适合阅读过《追风筝的人》中文版的读者,或者对经典英语文学作品感兴趣、英语程度中等的读者。
推荐理由:
1.美籍阿富汗裔作家卡勒德·胡赛尼,美国畅销书作家,作品全球销量超过4000万册;
2.一部以史诗般的历史景观和荡气回肠的人性故事,深深地打动全世界各地亿万读者心的文学经典;
3.胡赛尼处女作,蝉联亚马逊排行榜131周之久,全球热销600万册,创下出版奇迹;
4.小说如此残忍而又美丽,作者以温暖细腻的笔法勾勒人性的本质与救赎,读来令人荡气回肠;
5.英文原版,无删减,有助于提高文学素养和英文水平。
The Kite Runner is the first novel by Afghan-American author Khaled Hosseini.The Kite Runnerbecame a bestseller after being printed in paperback and was popularized in book clubs. It was a number oneNew York Times bestseller for over two years, with over seven million copies sold in the United States. Reviews were generally positive, though parts of the plot drew significant controversy in Afghanistan. A number of adaptations were created following publication, including a 2007 film of the same name, several stage performances, and a graphic novel.
12岁的阿富汗富家少爷阿米尔与仆人哈桑情同手足。然而,在一场风筝比赛后,发生了一件悲惨不堪的事,阿米尔为自己的懦弱感到自责和痛苦,逼走了哈桑,不久,自己也跟随父亲逃往美国。成年后的阿米尔始终无法原谅自己当年对哈桑的背叛。为了赎罪,阿米尔再度踏上暌违二十多年的故,希望能为不幸的好友尽最后一点心力,却发现一个惊天谎言,儿时的噩梦再度重演,阿米尔该如何抉择?
The Kite Runner tells the story of Amir, a young boy from the Wazir Akbar Khan district of Kabul, whose closest friend is Hassan, his father's young Hazara servant. The story is set against a backdrop of tumultuous events, from the fall of Afghanistan's monarchy through the Soviet military intervention, the exodus of refugees to Pakistan and the United States, and the rise of the Taliban regime.
卡勒德·胡塞尼(Khaled Hosseini),1965年生于阿富汗喀布尔市,后随父亲迁往美国。胡塞尼毕业于加州大学圣地亚哥医学系,现居加州,并因其巨大的国际影响力受邀担任联合国亲善大使。他的第一本小说《追风筝的人》(The Kite Runner)问世后大获成功,因书中角色刻画生动,故事情节震撼感人,蝉联亚马逊排行榜131周之久,全球热销600万册,创下出版奇迹。《灿烂千阳》是胡塞尼继《追风筝的人》四年后出版的第二本小说,出版之前即获得极大关注,2007年5月22日在美国首发,赢得评论界一致好评,使胡塞尼由新人作家一跃成为受到广泛认可的成熟作家。
Khaled Hosseini is an Afghan-born American novelist and physician. After graduating from college, he worked as a doctor in California, an occupation that he likened to "an arranged marriage". He has published three novels. All three of his novels became bestsellers:The Kite Runnerspent 101 weeks on The New York Times Best Seller list, four of them at number one.A Thousand Splendid Suns (2007) was a Times Best Seller for 103 weeks, 15 at number one.And the Mountains Echoed (2013) debuted near the top of the Times list and remained on it for 33 weeks until January 2014.
I became what I am today at the age of twelve, on a frigid overcast day in the winter of 1975. I remember the precise moment, crouching behind a crumbling mud wall, peeking into the alley near the frozen creek. That was a long time ago, but it's wrong what they say about the past, I've learned, about how you can bury it. Because the past claws its way out. Looking back now, I realize I have been peeking into that deserted alley for the last twenty-six years.
One day last summer, my friend Rahim Khan called from Pakistan. He asked me to come see him. Standing in the kitchen with the receiver to my ear, I knew it wasn't just Rahim Khan on the line. It was my past of unatoned sins. After I hung up, I went for a walk along Spreckels Lake on the northern edge of Golden Gate Park. The early-afternoon sun sparkled on the water where dozens of miniature boats sailed, propelled by a crisp breeze. Then I glanced up and saw a pair of kites, red with long blue tails, soaring in the sky. They danced high above the trees on the west end of the park, over the windmills, floating side by side like a pair of eyes looking down on San Francisco, the city I now call home. And suddenly Hassan's voice whispered in my head: For you, a thousand times over. Hassan the harelipped kite runner.
I sat on a park bench near a willow tree. I thought about something Rahim Khansaid just before he hung up, almost as an after thought. There is a way to be good again. I looked up at those twin kites. I thought about Hassan. Thought about Baba. Ali.Kabul. I thought of the life I had lived until the winter of 1975 came and changed everything. And made me what I am today.
- 华研外语批发分销官方旗舰店 (微信公众号认证)
- 本店是“华研外语”品牌商自营店,全国所有“华研外语”、“华研教育”品牌图书都是我司出版发行的,本店为华研官方源头出货,所有图书均为正规正版,拥有实惠与正版的保障!!!
- 扫描二维码,访问我们的微信店铺
- 随时随地的购物、客服咨询、查询订单和物流...