商品详情
书名: 珠玉词
定价: 45
ISBN: 9787559415363
作者: 晏殊,全丽娜
出版社: 江苏凤凰文艺出版社
出版日期: 2019-06
装帧: 平装
开本: 32
一.返璞归真,他一生追求的是生命之初的纯粹。
晏殊的词,糅合了婉约的风格和冯延巳词风之“俊”,既有对人生的眷恋,同时又有淡淡的惆怅相伴而生。他多借女子之口抒发自己复杂敏感的情绪,却又超过了往常意义上的闺怨。正如中国古典文学研究专家叶嘉莹先生所言:“大晏正所谓‘虽作艳语,终有品格’,因为大晏所唤起人的只是一份深挚的情意,而此一份情意虽然或者乃因儿女之情而发,然而却并不为儿女之情所限。”
二.参考《全宋词》等版本,严格校勘,在原词的基础上,添加了注释、译文和辑评,更加方便大众读者阅读、理解和品赏。
三.加入清代画家虚谷等的传世画作,花鸟虫鱼,画风清新,与词作相映成趣,给人审美性与实用性的双重满足。
四.采用精美双封面设计,随书附赠美丽书签。
外封选用草絮纸,兼顾对视觉、触觉双重质感的追求。米白底色加草絮凸起的手感,给人一种时光沉淀的质感和传统文学的传承感,让读者在拿到书的那一刻就能体味到古典美学的魅力。封面图案的局部亮色为点睛之笔,再加上书名字体活泼的设计风格,中和了传统文学给人的惯有严肃印象。
内封采用白卡纸,大面积柔和彩色填充,在古典传承的意味之下又透露出清新的气息。
随书附赠精美书签,标记阅读时每一个感动的时刻,就这样放慢脚步,在古香古色的诗情画意和车水马龙的现今人世交错间获得身与心的宁静。
《珠玉词》为“北宋倚声家之初祖”晏殊的传世词作,其词承南唐冯延已词风之“俊”,又开创北宋婉约词风,语言明净清丽,融思于情,抒情含蓄柔婉而有诗意,流露出词人对人生的眷恋和相伴而生的惆怅之情。
王国维在《人间词话》中有言:“古今之成大事业、大学问者,*经过三种之境界。”晏殊的“昨夜西风凋碧树,独上高楼,望尽天涯路”便是一重境界,而“此等语皆非大词人不能道”。
1. 谒金门.秋露坠 001
2. 破阵子.海上蟠桃易熟 002
3. 破阵子.湖上西风斜日 003
4. 破阵子.燕子欲归时节 005
5. 破阵子.忆得去年今日 007
6. 破阵子.燕子来时新社 008
7. 浣溪沙.三月和风满上林 010
8. 浣溪沙.青杏园林煮酒香 011
9. 浣溪沙.宿酒才醒厌玉卮 014
10. 浣溪沙.绿叶红花媚晓烟 015
11. 浣溪沙.湖上西风急暮蝉 016
12. 浣溪沙.杨柳阴中驻彩旌 017
13. 浣溪沙.玉椀冰寒滴露华 018
14. 浣溪沙.一曲新词酒一杯 020
15. 浣溪沙.一向年光有限身 022
16. 浣溪沙.小阁重帘有燕过 026
17. 浣溪沙.阆苑瑶台风露秋 028
18. 浣溪沙.红蓼花香夹岸稠 029
19. 浣溪沙.淡淡梳妆薄薄衣 031
20. 更漏子.塞鸿高 032
21. 更漏子.雪藏梅 033
22. 更漏子.菊花残 034
23. 更漏子.蕣华浓 036
24. 鹊踏枝.紫府群仙名籍秘 037
25. 鹊踏枝.槛菊愁烟兰泣露 038
26. 点绛唇.露下风高 040
27. 凤衔杯.留花不住怨花飞 042
28. 凤衔杯.青蘋昨夜秋风起 044
29. 凤衔杯.柳条花颣恼青春 045
30. 清平乐.秋光向晚 046
31. 清平乐.春来秋去 047
32. 清平乐.金风细细 049
33. 清平乐.红笺小字 051
34. 清平乐.春花秋草 053
35. 红窗听.淡薄梳妆轻结束 055
36. 红窗听.记得香闺临别语 057
37. 采桑子.春风不负东君信 058
38. 采桑子.红英一树春来早 059
39. 采桑子.樱桃谢了梨花发 060
40. 采桑子.古罗衣上金针样 061
41. 采桑子.林间摘遍双双叶 064
42. 采桑子.时光只解催人老 065
43. 采桑子.阳和二月芳菲遍 067
44. 喜迁莺.风转蕙 069
45. 喜迁莺.歌敛黛 071
46. 喜迁莺.烛飘花 072
47. 喜迁莺.曙河低 074
48. 喜迁莺.花不尽 075
49. 撼庭秋.别来音信千里 077
50. 少年游.重阳过后 080
51. 少年游.霜华满树 081
52. 少年游.芙蓉花发去年枝 083
53. 少年游.谢家庭槛晓无尘 084
54. 酒泉子.春色初来 085
55. 酒泉子.三月暖风 086
56. 木兰花.东风昨夜回梁苑 087
57. 木兰花.帘旌浪卷金泥凤 090
58. 木兰花.朱帘半下香销印 091
59. 木兰花.杏梁归燕双回首 093
60. 木兰花.紫薇朱槿繁开后 095
61. 木兰花.春葱指甲轻拢撚 096
62. 木兰花.红绦约束琼肌稳 099
63. 木兰花.燕鸿过后莺归去 100
64. 木兰花.池塘水绿风微暖 101
65. 木兰花.玉楼朱阁横金锁 103
66. 迎春乐.长安紫陌春归早 104
67. 诉衷情.青梅煮酒斗时新 105
68. 诉衷情.数枝金菊对芙蓉 107
69. 诉衷情.东风杨柳欲青青 108
70. 诉衷情.露莲双脸远山眉 109
71. 诉衷情.秋风吹绽北池莲 110
72. 诉衷情.世间荣贵月中人 112
73. 诉衷情.海棠珠缀一重重 113
74. 诉衷情.芙蓉金菊斗馨香 114
75. 诉衷情.喧天丝竹韵融融 117
76. 诉衷情.幕天席地斗豪奢 118
77. 胡捣练.小桃花与早梅花 119
78. 殢人娇.二月春风 121
79. 殢人娇.玉树微凉 122
80. 殢人娇.一叶秋高 123
81. 踏莎行.绿树啼莺 126
82. 踏莎行.细草愁烟 127
83. 踏莎行.祖席离歌 128
84. 踏莎行.碧海无波 131
85. 踏莎行.小径红稀 134
86. 渔家傲.画鼓声中昏又晓 136
87. 渔家傲.荷叶荷花相间斗 137
88. 渔家傲.荷叶初开犹半卷 138
89. 渔家傲.杨柳风前香百步 140
90. 渔家傲.粉笔丹青描未得 141
91. 渔家傲.叶下眠未稳 142
92. 渔家傲.罨画溪边停彩舫 144
93. 渔家傲.宿蕊斗攒金粉闹 145
94. 渔家傲.脸傅朝霞衣剪翠 146
95. 渔家傲.越女采莲江北岸 147
96. 渔家傲.粉面啼红腰束素 148
97. 渔家傲.幽鹭慢来窥品格 150
98. 渔家傲.楚国细腰元自瘦 151
99. 渔家傲.嫩绿堪裁红欲绽 152
100. 雨中花.剪翠妆红欲就 153
101. 瑞鹧鸪.越娥红泪泣朝云 155
102. 瑞鹧鸪.江南残腊欲归时 156
103. 望仙门.紫薇枝上露华浓 157
104. 望仙门.玉壶清漏起微凉 159
105. 望仙门.玉池波浪碧如鳞 160
106. 长生乐.玉露金风月正圆 161
107. 长生乐.阆苑神仙平地见 163
108. 蝶恋花.一霎秋风惊画扇 164
109. 蝶恋花.紫菊初生朱槿坠 165
110. 蝶恋花.玉椀冰寒消暑气 166
111. 蝶恋花.梨叶疏红蝉韵歇 168
112. 拂霓裳.庆生辰 169
113. 拂霓裳.喜秋成 172
114. 拂霓裳.乐秋天 173
115. 菩萨蛮.芳莲九蕊开新艳 174
116. 菩萨蛮.秋花是黄葵好 175
117. 菩萨蛮.人人尽道黄葵淡 178
118. 菩萨蛮.高梧叶下秋光晚 179
119. 秋蕊香.梅蕊雪残香瘦 181
120. 秋蕊香.向晓雪花呈瑞 182
121. 相思儿令.春色渐芳菲也 184
122. 相思儿令.昨日探春消息 185
123. 山亭柳.赠歌者 188
124. 滴滴金.梅花漏泄春消息 191
125. 睿恩新.芙蓉一朵霜秋色 192
126. 睿恩新.红丝一曲傍阶砌 193
127. 玉堂春.帝城春暖 194
128. 玉堂春.后园春早 195
129. 玉堂春.斗城池馆 197
130. 燕归梁.双燕归飞绕画堂 198
131. 燕归梁.金鸭香炉起瑞烟 200
132. 临江仙.资善堂中三十载201
133. 望汉月.千缕万条堪结204
134. 连理枝.玉宇秋风至 205
135. 连理枝.绿树莺声老 207
136. 玉楼春.绿杨芳草长亭路 208
晏殊(991年—1055年)
字同叔,抚州临川人,北宋著名文学家、政治家。十四岁以神童入试,赐同进士出身,命为秘书省正字,官至右谏议大夫、集贤殿学士、同平章事兼枢密使、礼部刑部尚书、观文殿大学士知永兴军、兵部尚书。1055年病逝于京中,封临淄公,谥号元献,世称晏元献。
晏殊工诗善文,以词著称于文坛,尤擅小令,风格含蓄婉丽,有“宰相词人”之称,与其子晏几道,并称为"大晏"和"小晏",又与欧阳修并称"晏欧"。
全丽娜,译者全丽娜
青年作者,擅长对古典诗词精粹进行优美而细腻的赏析,力求逃离刻板严肃的面孔,以丰富的情感融化时间的悠远,以自由的姿态激扬文字,以优雅飘逸的笔调倾诉古典诗词的美丽与哀愁。
1. 谒金门·秋露坠
秋露坠,滴尽楚兰红泪。往事旧欢何限意,思量如梦寐。
人貌老于前岁,风月宛然无异。座有嘉宾尊有桂,莫辞终夕醉。
【注释】
楚兰:兰花。
红泪:美人的眼泪。这里用来形容露珠。
何限:多么,无限。
思量:想起来。
尊有桂:酒杯中有桂花酒。尊,即樽,酒杯。
终夕:整夜。
【译文】
秋天的露珠坠落下来。从兰花上滴落,仿佛美人流泪。往事旧欢有无穷的意味。想起来就好像做梦一样。
岁月面前容颜易老,风月却一样永恒。座席中有嘉宾,酒杯里有桂花酒。不要推辞,今晚一醉方休。
2. 破阵子·海上蟠桃易熟
海上蟠桃易熟,人间好月长圆。惟有擘钗分钿侣,离别常多会面难。此情须问天。
蜡烛到明垂泪,熏炉尽日生烟。一点凄凉愁绝意,谩道秦筝有剩弦。何曾为细传。
【注释】
蟠桃:中国古代神话传说中王母娘娘特有的桃类食品。
擘钗分钿:擘:剖开,劈开。白居易《长恨歌》:“钗留一股合一扇,钗擘黄金合分钿。”指分离的情侣。
谩:徒然。
秦筝:秦地( 今陕西一带) 的一种弦乐器。似瑟,传为秦代名将蒙恬所造,故名。
剩弦:剩下的弦,余弦。
【译文】
海上的蟠桃容易成熟,人间好月难圆满。只能擘钗分钿一人一半,自此神仙眷侣分别两地。别离容易相聚难。这情意须问那上天。
蜡烛替人垂泪到天亮,熏炉整日地燃烧着,香烟缭绕。凄凉愁绝的情意一点点弥漫,秦筝徒有剩弦,也不曾为我细细传递思念。
3. 破阵子·湖上西风斜日
湖上西风斜日,荷花落尽红英。金菊满丛珠颗细,海燕辞巢翅羽轻。年年岁岁情。
美酒一杯新熟,高歌数阕堪听。不向尊前同一醉,可奈光阴似水声。迢迢去未停。
【注释】
斜日:夕阳。
珠颗:指花蕊。
海燕:燕子。古人认为燕子是从南方渡海而来。
辞巢:秋天燕子离开北方去往南方。
新熟:酒刚酿好。
尊前:酒杯前。
迢迢:很远的样子。
【译文】
湖上西风吹来,夕阳西下,荷花都凋谢了。金黄色的菊花丛生,花蕊微细。燕子离开巢穴,轻轻展开翅膀。一年年,一岁岁,都是情意。
刚酿好的美酒斟满一杯,可以高声唱几首曲子听听。喝着酒一起醉去,才发觉光阴似水流。就那样迢迢远去不停留。
4. 破阵子·燕子欲归时节
燕子欲归时节,高楼昨夜西风。求得人间成小会,试把金尊傍菊丛。歌长粉面红。
斜日更穿帘幕,微凉渐入梧桐。多少襟怀言不尽,写向蛮笺曲调中。此情万重。
【注释】
把:握。
金尊:酒杯。
傍:靠近。
更:正。
襟怀:情怀。
蛮笺:蜀笺,指四川地区制作的用于书信的彩色花纸。
【译文】
燕子快要归来的时节,高高的楼上昨天晚上吹起了西风。希望在这人世间我们还能相会,在菊花丛边举杯畅饮。歌声悠扬,佳人面带粉红。
夕阳斜照着穿过幕帘,梧桐树显得有些凉意。有多少心里的话说不完,写在给你的谱有新曲的纸笺中。这份情意有很多重。
【辑评】
叶嘉莹《大晏词的欣赏》:至于写艳情者,如其……《破阵子》之“多少襟怀言不尽,写向蛮笺曲调中。此情万重”,若以这些词句与柳永《定风波》之“彩线慵拈伴伊坐”,《菊花新》之“欲掩香帏论缱绻”诸作相较,则大晏正所谓“虽作艳语,终有品格”,因为大晏所唤起人的只是一份深挚的情意,而此一份情意虽然或者乃因儿女之情而发,然而却并不为儿女之情所限,较之一些言外无物的浅露淫亵之作,自然有高下、雅鄙的分别。
5. 破阵子·忆得去年今日
忆得去年今日,黄花已满东篱。曾与玉人临小槛,共折香英泛酒卮。长条插鬓垂。
人貌不应迁换,珍丛又睹芳菲。重把一尊寻旧径,所惜光阴去似飞。风飘露冷时。
【注释】
黄花:这里指菊花。
玉人:美人。
槛(jiàn):栅栏。
香英:即香花。
酒卮(zhī):亦作“酒巵”。盛酒的器具。
鬓垂:鬓角。
珍丛:美丽的花丛。
芳菲:芳香的花草。
一尊:一杯。
惜:可惜。
【译文】
记得去年今日,菊花已经开满了东篱。曾经与美人在栅栏旁观赏,共同折下香花浸泡在酒里。采下花枝插于鬓角。
人的容貌不应该变换,花丛中再次芳菲满园。再次端起酒杯去那旧时的小路上寻找,可惜光阴似箭。秋风飘零,寒露已经微冷。
6. 破阵子·燕子来时新社
燕子来时新社,梨花落后清明。池上碧苔三四点,叶底黄鹂一两声。日长飞絮轻。
巧笑东邻女伴,采桑径里逢迎。疑怪昨宵春梦好,元是今朝斗草赢。笑从双脸生。
【注释】
新社:古代指春社。古人为了祈祷丰收会在立春后清明前祭祀土地神。
碧苔:碧绿色的苔草。苔草是一种喜欢潮湿的多年生草本植物。
巧笑:很好看的笑容。
逢迎:面对面迎来,面对面走来。
元是:原来是。
斗草:又称斗百草,是中国民间流行的一种端午节游戏。
【译文】
燕子飞回来的时候正是春社之日,梨花落后又迎来了清明时节。池塘中点缀着三四点碧苔,枝叶下黄鹂偶尔婉转地歌唱。白日越来越长,柳絮轻飞。
在采桑的小路上巧遇东邻的女伴,她迎面走来满脸笑靥。正疑惑她是不是昨天夜里做了个好梦,原来是今天斗草取得了胜利。双颊上不禁露出了发自内心的笑意。
【辑评】
卓人月《古今词统》卷十:小倩香奁中笔。
陈廷焯《闲情集》卷一:风神婉约。
刘永济《唐五代两宋词简析》:此乃纯用旁观者之言,描写春日游女戏乐之情景。因见游女斗草得胜之笑,而代写其心情。言今朝斗草得胜,乃昨宵好梦之验,可谓能深入人物之内心者。此种词虽无寄托,而描绘人情物态,其新鲜生动,使读者如亲见其人其事,而与作者同感其乐。单就艺术性说来,亦有可采之处也。
- 中信书店 (微信公众号认证)
- 美好的思想和生活
- 扫描二维码,访问我们的微信店铺
- 随时随地的购物、客服咨询、查询订单和物流...