内容介绍
本书共分四章,分别为:汉译英应试七大要领和实战十大技巧;四级翻译真题分技巧精练;六级翻译真题分技巧精练;四六级翻译真题精选速练30篇(合并版)。四个章节环环相扣,紧密衔接,相信读者一定会学有所获、学有所用、学有所成!
![]() |
韩刚B2A“译点通”:大学英语四六级翻译冲高精练30篇
本书延续了韩刚老师一贯的精神,用通俗易懂的语言重点讲解实战翻译方法,逐渐帮助考生迅速找到逻辑框架和适用技巧,译文风格准确简明、自然流畅,适合考生学习。书中所列翻译技巧经实战检验,高效而实用;书中所选翻译材料来自真题,有参考价值,译文难度贴近考生实际水平又保持了高质量,能满足考生提分需求。考虑到四六级考试中翻译题目的设计初衷在于提醒考生要有意识地主动了解、学习并积累相关中文词汇的外文表达,帮助大家真正成为文化的传播者,本书还特意整理了翻译高频词汇表,供考生积累相关表述。
目录
●第一章 汉译英应试七大要领和实战十大技巧
第一节 汉译英应试七大要领
第二节 汉译英实战十大技巧
第二章 四级翻译真题分技巧精练
第三章 六级翻译真题分技巧精练
第四章 四六级翻译真题精选速练30篇(合并版)
附录 翻译高频词汇表及手写字帖
内容介绍
本书共分四章,分别为:汉译英应试七大要领和实战十大技巧;四级翻译真题分技巧精练;六级翻译真题分技巧精练;四六级翻译真题精选速练30篇(合并版)。四个章节环环相扣,紧密衔接,相信读者一定会学有所获、学有所用、学有所成!
微信支付
支付宝
扫一扫购买