预售 【中商原版】美丽新世界Brave New World 港台原版 Aldous Huxley 好读 世界经典小说新译
| 运费: | ¥ 5.00-30.00 |
| 库存: | 2 件 |
商品详情
《美麗新世界》
Brave New World
作者: 阿道斯‧赫胥黎
原文作者: Aldous Huxley
譯者: 王寶翔
出版社:好讀
出版日期:2014/06/11
語言:繁體中文
ISBN:9789861783192
叢書系列:典藏經典
規格:平裝 / 288頁 / 25k正 / 14.8 x 21 x 1.44 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
出版地:中国台灣
本書分類:文學小說> 翻譯文學> 英國文學
(页面参数仅供参考,具体以实物为准)
內容簡介
世界經典小說新譯
二十世紀十大經典小說之一
轟動歐美文壇的「未來世界」小說──《美麗新世界》
是預言還是恐嚇?是推演還是幻想?
西元2532年,人類對未來文明的追求與展望,完全呈現在這個深刻駭人的「美麗新世界」!
在美麗新世界裡「人人都很快樂」。它提供的究竟是什麼樣的快樂,我們為了達到這種快樂又得付出何種代價?
一出版便轟動全球,三大反烏托邦小說之一,書中根據當代的科學技術發展所構想中的未來被認為有預言意味,對二十世紀的科幻小說起了深遠的影響。
烏托邦似乎比我們過去以為的更容易實現了。
如今我們發現自己面臨另一個緊張的問題:我們要如何阻止烏托邦成真?
……烏托邦是會存在的。生命傾向組成烏托邦。也許將來會有個新的世紀誕生,那個世紀的知識分子與特權者會想盡辦法消滅烏托邦,讓我們回歸非烏托邦的社會,那個社會雖然沒烏托邦那麼「完美」,但卻較為自由。
-尼古拉‧別爾佳耶夫
作者簡介
阿道斯‧赫胥黎(Aldous Huxley, 1894—1963)
英國作家,共寫作了50多部小說、詩歌、哲學著作和遊記,1932年出版的《美麗新世界》是其最*名的作品。赫胥黎對人類生活中的矛盾具有超人的預見力,在書中表現出對當代社會道德、標準和理想的期許與批評,被認為是現代思想的*導者。
譯者簡介
王寶翔
專職譯者,科奇幻書迷。譯有《曼谷的發條女孩》、《六號抽水站》、《垂暮戰爭》、「第一法則」系列、《審判者傳奇:鋼鐵心》、《費洛瑞之書:魔法王*》、《親愛的人生》(合譯)、《脆弱的真相》等書。
目錄
譯按
第一章~第十八章
本書人物人名引用來源
本書引用之祖尼語
作者新版序
- 中商进口商城 (微信公众号认证)
- 中商进口商城中华商务贸易有限公司所运营的英美日韩港台原版图书销售平台,旨在向内地读者介绍、普及、引进最新最有价值的国外和港台图书和资讯。
- 扫描二维码,访问我们的微信店铺
- 随时随地的购物、客服咨询、查询订单和物流...