商务印书馆读者服务部店铺主页二维码
商务印书馆读者服务部 微信认证
商务印书馆读者服务部
微信扫描二维码,访问我们的微信店铺
你可以使用微信联系我们,随时随地的购物、客服咨询、查询订单和物流...

小句复合体的语法结构 宋柔 著

66.00
运费: ¥ 8.00-120.00
库存: 16 件
小句复合体的语法结构  宋柔 著 商品图0
小句复合体的语法结构  宋柔 著 商品图1
小句复合体的语法结构  宋柔 著 商品缩略图0 小句复合体的语法结构  宋柔 著 商品缩略图1

商品详情

读者对象:语言学(汉语和外语)、计算语言学、认知科学界的教师、研究人员、研究生、大学生

内容简介:

小句复合体是小句之上的语法层面。本书基于汉语和英语的小句复合体语料库建设,提出话头话身关系和成分共享机制的概念,在二维图景下揭示出话头话身结构的语法模式及其语法语义性质,以及成分共享机制的特征。话头话身关系是汉英小句的基本结构关系。话头话身结构的成分共享机制是构建这两种语言小句复合体的基本语法手段。通过对比英汉小句复合体语法结构的异同,设计了一种英汉机器翻译模型。本书的研究工作追求对语料的全覆盖和对语言现象的可操作,注重认知解释,以便服务于计算机处理和认知科学研究。

编辑推荐:

本书用“小句复合体”来大致对应传统的句子(包括复句),用“话头”-“话身”取代主谓结构或话题-述题结构作为主要研究对象。这是看到传统术语有难以解决的问题,因而提出这组概念来提升研究的可操作性性。具有开创性。

作者简介:

宋柔,教授,计算机应用专业和应用语言学专业博士生导师。1968年北京大学数学力学系数学专业本科毕业,1981年北京大学计算机系计算机科学理论专业研究生毕业获硕士学位。1982年-2000年在北京工业大学计算机学院任教,2000年-2012年在北京语言大学任教。曾为美国伊利诺伊大学高级访问学者,微软中国研究院、香港城市大学、香港理工大学访问教授,广东外语外贸大学云山讲座讲授。在人工智能程序设计语言、汉语自动分词、汉语计算机辅助校对、汉语自动简繁转换、汉语字词属性检索、开放性汉字字形形式化、汉语词性、小句复合体语法结构等方面取得理论成果并开发了相应的软件。

目录

序 i

前 言 v

第一部分 概念

 

1. 句子和小句概念中的问题以及本书的思路 3

1.1. 前人的工作 3

1.2. 句号句及其问题 7

1.3. 本书的思路 13

2. 标点句和话头话身关系 15

2.1. 标点句 15

2.2. 话头,话身,话头话身结构 18

2.3. 换行缩进图式 19

2.4. 话头话身关系的基本性质 21

3. 关于话头的讨论 26

3.1. 话头的句法类型 26

3.2. 话头的语义角色 30

3.3. 共享话头的角色变化 36

3.4. 话头选择的歧义、两可和模糊 38

3.5. 话头概念辨析 41

4. 汉语的小句和小句复合体 52

4.1. 汉语的小句 52

4.2. 汉语的小句复合体 61

4.3. 为什么引入话头话身关系 84

小结 89

 

第二部分 成分共享机制的语法模式 

 

5. 话头共享的分支模式 94

5.1. 分支模式的语法和语义 94

5.2. 分支模式话头话身结构与句法结构 95

5.3. 分支模式话身标点句的句序 112

6. 话头共享的新支模式 118

6.1. 新支模式的语法和语义 118

6.2. 新支话头的句法角色分类 121

6.3. 新支模式的语义分析 125

6.4. 分支模式与新支模式的区别特征 138

7. 话头共享的后置模式 141

7.1. 后置模式的语法和语义 141

7.2. 后置模式的语法特征 143

7.3. 后置模式的语义特征 149

7.4. 后置模式与分支模式的转换关系 152

8. 话身尾部共享的汇流模式 159

8.1. 汇流模式的语法和语义 159

8.2. 汇流块的结构特征 162

9. 超级小句复合体导引模式 167

9.1. 导语和引语共享形式宾语 167

9.2. 关于导引模式的说明 172

9.3. 超级小句复合体的结构分析 174

10. 特定语义关系的模板模式 177

10.1. 模板模式的概念 177

10.2. 单小句模板模式 177

10.3. 多小句模板模式 180

11. 模式的组合与流水句 183

11.1. 模式的组合 183

11.2. 流水句 187

12. 成分共享模式分析算法 190

12.1. MSN结构的划界 190

12.2. 分支模式生成NT小句的算法 194

12.3. 新支模式生成NT小句的算法 199

12.4. 后置模式生成NT小句的算法 203

12.5. 汇流模式生成NT小句的算法 208

12.6. 导引模式生成NT小句的操作方法 214

12.7. 讨论 216

小结 219

第三部分 成分共享机制的结构性质 

13. 语法结构性质 225

13.1. 话头话身结构对原文的保序性 225

13.2. 话头话身结构的不可穿越性 227

13.3. NT小句的合规性 236

13.4. 共享成分的结构约束 245

14. NT小句的语义路径 256

14.1. 描述事物属性的语义路径 256

14.2. 描述行为和过程的语义路径 262

14.3. 认知解释 264

15. 成分共享模式的规模 266

15.1. 分支模式的规模 266

15.2. 新支模式的规模 270

15.3. 后置模式和汇流模式的规模 277

15.4. 超级小句复合体导引模式规模 281

16. 边界现象 288

16.1. 主语省略句 288

16.2. 非主谓句 299

16.3. 背景句和补充说明句 301

16.4. 固结块 304

16.5. 分离型话头 307

16.6. 模板模式的横向关联性 309

小结 310

第四部分 成分共享概念辨析  

17. 成分共享的概念和特征 315

17.1. 成分共享概念的界定 315

17.2. 成分共享的特征 316

17.3. 成分共享是构造小句复合体的语法手段 321

17.4. 成分共享机制的认知解释 322

18. 成分共享与成分省略的区别 328

18.1. 成分共享与成分省略的区别特征 328

18.2. 成分共享与成分省略的对比统计 333

19. 成分共享与零形指代的区别 335

19.1. 成分共享关系不是指代关系 335

19.2. 共享成分同零形指代被指成分的区别 337

小结 340

第五部分 英语小句复合体及英汉小句复合体结构对比和转换 

 

20. 英语小句复合体中的话头话身结构和成分共享 343

20.1. 英语的话头话身关系和NT小句 343

20.2. 英语小句复合体的成分共享模式 344

21. 英汉小句复合体结构的异同 354

21.1. 英汉小句复合体结构的共性 354

21.2. 英汉小句复合体的结构差异 356

22. 英汉小句复合体结构差异对机器翻译影响 361

22.1. 从语法层面分析机器翻译的错误 361

22.2. 英汉小句复合体结构差异对英译汉的影响 364

22.3. 英汉小句复合体结构差异对汉译英的影响 369

23. 机器翻译的PTA模型和英汉小句复合体的结构转换 373

23.1. PTA模型 373

23.2. 英汉小句复合体的结构转换实例 375

小结 379

第六部分 小句复合体语料库建设

24. 汉语小句复合体语料库建设 383

24.1. 建设动因 383

24.2. 选材 384

24.3. 标注内容 385

24.4. 标注流程 386

24.5. 标注中的困难 386

25. 英汉小句对齐语料库建设 388

25.1. 建设动因 388

25.2. 选材 388

25.3. 标注内容 389

25.4. 标注流程 390

25.5. 标注中的困难 390

小结 392

 

结语 393

参考文献 398

附录 406

1 语料库标注规范目录 406

2 汉语小句复合体语料库示例 407

2.1. 新闻(网络新闻) 407

2.2. 小说(罗贯中《三国演义》(第二十一回)选段) 409

2.3. 工作报告(朱镕基《1999年全国人大会议工作报告》选段) 411

2.4. 百科全书(《中国大百科全书中国地理卷》选段) 413

3 英汉小句对齐语料库示例(WSJ0018) 416

4 成分共享与省略的区分实例 422

5 本课题得到的资助(项目主持人为本书作者) 431

6 术语索引 432

后记   434

 


商务印书馆读者服务部店铺主页二维码
商务印书馆读者服务部 微信公众号认证
商务印书馆读者服务部
扫描二维码,访问我们的微信店铺
随时随地的购物、客服咨询、查询订单和物流...

小句复合体的语法结构 宋柔 著

手机启动微信
扫一扫购买

收藏到微信 or 发给朋友

1. 打开微信,扫一扫左侧二维码

2. 点击右上角图标

点击右上角分享图标

3. 发送给朋友、分享到朋友圈、收藏

发送给朋友、分享到朋友圈、收藏

微信支付

支付宝

扫一扫购买

打开微信,扫一扫

或搜索微信号:hanfenloubooks
涵芬楼书店官方微信公众号

收藏到微信 or 发给朋友

1. 打开微信,扫一扫左侧二维码

2. 点击右上角图标

点击右上角分享图标

3. 发送给朋友、分享到朋友圈、收藏

发送给朋友、分享到朋友圈、收藏