预售 【中商原版】读论语学英语 论语中英文译注读本 港台原版 孔子 商周出版
| 运费: | ¥ 6.50-50.00 |
| 库存: | 1 件 |
商品详情
《讀論語學英語:論語中英文譯注讀本》
作者: 孔子
譯者: 理雅各
出版社:商周出版
出版日期:2015/05/07
語言:繁體中文
ISBN:9789862727966
叢書系列:政治類
規格:平裝 / 440頁 / 17 x 23 x 2.2 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
出版地:中國台灣
語文:中英對照
本書分類:文學小說> 中國古典文學> 經史子集
(頁面參數僅供參考,具體以實物為准)
內容簡介
《論語》之於中國人,就像聖經之於基督教世界的人們,經過歷史長河的洗鍊,已經成為人類共同的文化寶藏,世界上重要的思想經典。全書共二十篇,凡四百九十八章,一萬六千言,記錄孔子言行,闡述仁愛思想。
《論語》注釋版本超過三千多家,近百年更譯為英文、德文、法文、俄文、西班牙文、義大利文等各國語言,是全世界人類珍貴的文化遺產。
《讀論語學英語:論語中英文譯注讀本》結合古文、白話語譯和英譯的特色,整理何晏、皇侃、刑昺、朱熹、劉寶楠等各家注疏,輔以現代語譯,並收錄理雅各(James Legge)的權威英譯加上字詞解釋,俾使讀者在閱讀古籍時,可以根據註解、語譯及英文翻譯,對於《論語》有更深入且現代化的認識,在閱讀古文時也能窺見英語世界的詮釋和理解。
本書特色
1. 中英對照,既可理解經典古籍,也可同時窺見英文世界對《論語》的詮釋與理解,會有另闢蹊徑的感覺。
2. 採用世界知名的漢學家理雅各(James Legge)的英譯版本,不僅考訂訓解詳盡,在翻譯上的研究也成為日後中國經典翻譯之範式。
3. 以《論語集解》、《論語義疏》、《論語注疏》、《論語集注》和《論語正義》的注釋為藍本,比較蔣伯潛、楊伯峻、錢穆、毛子水、謝冰瑩等學者的語譯,既收錄比較各家之解說和考證,也從現代世界意義的角度去詮釋文本。
作者簡介
孔子,論語由孔子口述,其弟子編撰。
譯者簡介
理雅各(James Legge),英國倫敦會(London Missionary Society),於傳教之餘翻譯中國典籍近二十種,自港返英後,潛心研究漢學,成為中國學術研究之權威。他翻譯的《The Chinese Classics》是國際漢學之定本。全集凡五卷,第一卷論語、大學、中庸;第二卷孟子;第三卷尚書;第四卷詩經;第五卷春秋左傳。除了四書五經之翻譯研究以外,另著有The Nations of Chinese Concerning God and Spirit(1852);The Life and Teachings of Confucius(1867);The Life and Work of Mencius(1875)。
- 中商进口商城 (微信公众号认证)
- 中商进口商城中华商务贸易有限公司所运营的英美日韩港台原版图书销售平台,旨在向内地读者介绍、普及、引进最新最有价值的国外和港台图书和资讯。
- 扫描二维码,访问我们的微信店铺
- 随时随地的购物、客服咨询、查询订单和物流...