绅士肖像 毛姆短篇小说全集 毛姆 月亮与六便士 刀锋 小说 寻欢作乐 爱德华 巴纳德的堕落 文学小说
运费: | ¥ 5.00-15.00 |
商品详情
短篇小说大师毛姆中文短篇全集初次完整面世
口碑译本重新接通原作机锋与魅力
书名:绅士肖像
定价:72
编者:[英]毛姆
装帧:精装
出版社:广西师范大学出版社
ISBN:9787559829580
字数:450千字
出版时间:2020.7
★ 在短篇小说领域,毛姆是当之无愧的大师,写下了“英语文学中蕞好的短篇故事”(安东尼·伯吉斯)——毛姆的短篇小说以精湛的技巧和超越时代的洞察赢得了无数读者,成为一种全球现象。阅读毛姆永远不会过时,因为他就坐在我们之中。
★ 中文版“毛姆短篇小说全集”(定本全四卷)初次完整亮相,青年作家、翻译家陈以侃担纲独译、历时六年完成的口碑译本——全集第1卷《爱德华·巴纳德的堕落》(2016)入围单向街书店文学奖“年度文学翻译”、豆瓣“年度最佳短篇小说集”;第2卷《人性的因素》入选豆瓣“2018年最令人期待新书”和“最受关注图书”;第3卷《英国特工阿申登》被誉为“现代间谍小说鼻祖”;本书《绅士肖像》为第4卷,短篇全集至此完整面世。
★ 评论界与资深“毛迷”力荐的口碑译本,在汉语中再现毛姆的娴熟狡黠与阅读快感——“陈以侃对毛姆短篇小说的翻译,是一次重新的开掘。他对毛姆的喜爱,适度的距离感,以及在二者之间川流的严谨的语言能力,别开生面,带领读者进入正视毛姆短篇小说的机锋与魅力的通道中去。”(第二届单向街书店文学奖)
★“这个我们最世故的小说家,着迷的却是那些抛弃世界的人”——毛姆的短篇故事犹如与一位世事洞明的长者闲谈对晤,其内核却是一个永远离经叛道的文青,听从内心的召唤,向往着更为纯粹的文艺生命。“给毛姆半页的时间,你就已经进入那个故事,不想离开”(陈以侃)。
威廉•萨默塞特•毛姆 W. Somerset Maugham(1874—1965),英国著名小说家、剧作家、短篇小说大师。一度从医,后转而致力于写作,作品继承了英国现实主义的传统,常以冷静、讽刺乃至怜悯的态度审视人生,幽默犀利,基调超然。马尔克斯将毛姆列为最钟爱的作者之一。奥威尔称毛姆是“影响我最大的现代作家,我深深地钦佩他摒除虚饰讲述故事的能力”。007之父伊恩·弗莱明称其特工系列作品深受毛姆的启发。
作品包括多部长篇小说、短篇小说集、戏剧、游记、散文、文艺评论和回忆录。1947年毛姆设立了毛姆文学奖,颁发给35岁以下的青年作家,奖金用于资助获奖者在国外旅行。1954年,毛姆被授予大英帝国“荣誉侍从”称号,成为皇家文学会会员。1965年逝世于法国里维埃拉。
译者简介
陈以侃,1985年出生于浙江嘉善,作家、译者。著有文学评论集《在别人的句子里》(2019,获第五届单向街书店奖“年度文学批评”奖),译有《毛姆短篇小说全集》《海风中失落的血色馈赠》《撒丁岛》《寻找邓巴》等。
短篇小说在毛姆的创作中占有重要地位,伯吉斯曾评价他写下了“英语文学中最好的短篇故事” 。《人性的枷锁》《刀锋》《月亮和六便士》等长篇小说使毛姆名闻世界,而他的短篇则以编织故事的精湛技巧、对人性和社会生活的敏锐洞察,为其赢得了更多读者,成为一种全球现象。
1951年,毛姆出版四卷本短篇小说全集,共收录91个故事,并亲自确定篇目和顺序,为每一卷撰写序言。1963年,企鹅出版社在此基础上推出新版,自此被认作标准定本,多次重版。
理想国版《毛姆短篇小说全集》(全四卷)即译自2002年企鹅版,由青年翻译家陈以侃担纲独译,历时六年,首次以精彩译文再现毛姆短篇作品的全貌。本书为第四卷,也即最后一卷。
序
书袋
法国乔
德国哈里
四个荷兰人
天涯海角
半岛与东方
插曲
风筝
五十岁的女人
梅休
吃忘忧果的人
萨尔瓦托雷
洗衣盆
有良知的人
有官职的人
冬季游轮
梅宝
马斯特森
九月公主
功利婚姻
海市蜃楼
信
偏远驻地
绅士肖像
素材
同花顺
逃亡的终点
一时情动
瑞德
尼尔·麦克亚当
1.《书袋》——
奥利芙的平心静气如此迷人,却只是她长年的自我要求,生活中各种丢人的事情袭来,那种冷漠就是她建起的堡垒,全靠心力支撑,把那些讯息都挡在外面。
2.《法国乔》——
“你看看我,我的朋友,”他说,“我现在是躺在病床上,受人同情,遭人可怜,但那时候,我视线所及之处全都属于我。的确,能说这样一句话真的不寻常:我曾经是个国王。”
3.《德国哈里》——
他关心的似乎只有食物、他的狗、他的鸡。如果书上说的都是真的,那他跟自然、跟大海有如此长久的交流,应该从中获取了很多精微的奥秘。但他没有。我看着那张满是皱纹、苍老和猜忌的脸,想知道那到底是怎样可怕的三年,才让他心甘情愿这样自我囚禁了一生。
4.《四个荷兰人》——
他们太要好了,四个人之间毫无嫌隙,在一起就像小孩,彼此间的恶作剧荒唐得不得了。每个人要讲的笑话其他三个早背熟了,所以每次熟悉的开头一出来,讲的人就先爆发出狂笑,根本讲不下去,他的笑是胖子那种浑身发颤的笑,然后其他三个也跟着笑起来。
5.《天涯海角》——
他把自己的人生看作高等数学里的一道题目,解题必须尽心竭力,但算出来什么结果是没有任何现实意义的。那个答案的好处只在它的精妙和美感中。但就跟所有纯粹的美一样,它不引导你去任何地方。他的未来是空白。
6.《半岛与东方》——
就像热带春雨刚停的时候,绿草就在你眼前长起来,而哈姆林夫人眼睁睁看着这个爱尔兰人一点点垮下去。他的皮肤都已经松弛地挂在骨架上,本来的双下巴成了火鸡喉咙下方那个皱巴巴的肉垂。他的双颊陷了下去。现在你可以看出他的体格有多高大,隔着被子他的骨架就好像史前巨人留下的化石。
7.《插曲》——
她一眼就明白出事了,脸上白得吓人。她不是那种喜怒形于色的女孩,那张脸上有种优雅甚至高贵的气质。非常沉静。我说的时候她的嘴唇抖了抖,有好一会儿没有说话。她开口的时候语气很平静,就好像——怎么说呢,就好像她刚好没赶上一班公车,只能等下一班了。就好像这只是有些烦人,你明白吗,但没有什么好大惊小怪的。她说:‘那我除了把头塞进烤箱里也没有别的办法了。’
8.《风筝》——
我对放风筝是一无所知的。或许是他看着风筝直冲云霄,似乎能随着心意让风为己所用,就让他觉得自己有掌控自然的力量。不管怎么隐约、朦胧,风筝代表了自由和冒险。你也明白,这样的梦幻是种病毒,人只要被感染,所有皇家医生和手术师都治不好他的。
9.《五十岁的女人》——
劳拉的态度里透露出一种母性,奇怪的是却让我想起阳光下一只毛皮锃亮的腊肠犬,它静静地躺在那里,看着周围那窝活蹦乱跳的小狗,目光慵懒却又警觉。我当时在想,这些关于艺术的闲扯在劳拉听来,跟她记忆里那些鲜血和情爱相比,也太空洞了,只是不知这样的比较会不会在她心头闪过?或许这些平庸的装潢是她努力遗忘的一种方式,而身处在这些年轻人中间是对她心灵的一种放松。经历了那样撕心裂肺的惨剧,乏味至少没有意外,正是她想要的。
10.《梅休》——
卡普里岛浴在一片深蓝之中,但它自己只是个荒凉的石岛,轮廓线条峻厉,不过那些葡萄园的绿色中带着笑意,给整个岛添了一种柔和、自在的优雅。这是一个友善、遥远、潇洒的小岛。梅休选择在这个美妙的岛上就此住下,对我来说还是很奇怪的,因为他是我认识的人当中,对“美”最为淡漠的一个。我不知道他去卡普里找寻的是什么。幸福,自由,或只是悠闲?但我知道他找到了什么。在这个感官愉悦可以如此铺张的地方,他过的完全是一种精神的生活。
11.《吃忘忧果的人》——
威尔逊的计划本没有什么大问题,只有一个漏洞我想他是很难预料的。在这个幽远的角落过了二十五年完美的日子,没有任何事扰乱他心里的平和,他从来没有想到自己的性格会渐渐变得疲软。人的意志是要靠克服障碍去锻炼的,如果它从来不曾受阻,如果一个人只把自己的渴望放在唾手可得的东西之中,那么他的意志就会慢慢变得无力。如果你永远都走在平地上,那么用来攀登的肌肉就会萎缩。这些都不是什么创见,但道理就是如此。
12.《萨尔瓦托雷》——
他之前自由自在,甚至不用羡慕天上的飞鸟,现在每步行动都要听人指挥,实在很难了;更难的是跟陌生人住在一艘战舰上,而不是葡萄藤下的那间小白屋;上了岸之后,走在喧嚷和冷漠的城市里,他甚至不敢穿过那些拥挤的街道,因为他习惯的是静谧的小径,是山和海。之前每个傍晚,他都会望一望伊斯基亚岛(在夕阳中像仙境),推测明天的天气,或者是日出时总会看到那座珍珠色的维苏威火山,我想他之前从来不会觉得这座岛和这座山跟他有什么关系,但它们不在眼前时,他朦朦胧胧地意识到,伊斯基亚岛、维苏威火山就跟手足一样,是他身体的一部分。
13.《洗衣盆》——
她是个了不起的女人,你应该感到骄傲才是。我一直说她是妙趣横生的无价之宝。她发现每个英国人都有一颗爱幻想的心,于是就完全满足了我们的需求。我是无论如何也不会去揭穿她的。
14.《有良知的人》——
有一天我跟一个不太相熟的朋友走在其中一条街上,遇到一个年轻人握着一把锄头站在路边,他戴着圆草帽,穿着囚犯那身粉红条纹加白条纹的制服,什么都没干。“你怎么在偷懒?”跟我同行的人问道。那个年轻人鄙夷地耸了耸肩。“看到那簇草了没有,”他回答,“我有二十年的时间去把它铲掉。”
我发现罪犯之中没有一个感到遗憾,对于死者,他们的冷漠就跟例行公事之中要杀的一头猪那样。那岂止不是悲悯,更多的是一种愤怒,因为要不是那个被杀的人,他们也不会被囚禁到这片遥远的土地上。
15. 《有官职的人》——
看着他,你会猜测生活待这个男人不薄,他的容貌就是好心人的样子,旺盛的精力之中也有一副好体魄散发的热量,都让你暗暗产生信任之感。过去的荷兰绘画中,经常有那些吃穿不愁、面色红润的中产市民,旁边是他们粉红脸蛋的妻子,这些人显然是勤奋打拼赚了不少钱,又享受了财富带给他们的好东西——他就很像荷兰画里的这种人。但其实他妻子死了。他叫路易·勒米尔,编号68763。
16. 《冬季邮轮》——
她的声音没有起伏变化,而且打断她是没有用的,她会从头说起。对于讯息她有无止境的渴求,任何一句随口说出的话,只要在桌上飘过,就一定会被她逮住,提出成百上千个问题。任何话题,她都找得到一些无趣的话来说。不管聊到哪里,她都备好了一句不言自明之理。每次她都能击中那个最庸常不过的观点,就像榔头瞄准了墙上的钉子。她跃入那套最显而易见的说辞,就像马戏团的小丑跳进那个圆环。听众的沉寂无法使她窘迫;于是她加倍努力,想要引他们说话,逗他们高兴。不给他们这些枯燥的生活带去一些喜乐,她是不会罢休的。
- 中信书店 (微信公众号认证)
- 美好的思想和生活
- 扫描二维码,访问我们的微信店铺
- 随时随地的购物、客服咨询、查询订单和物流...