商品详情

非洲法语文学译丛由袁筱一、许钧主编,列入十四五重点出版规划项目。袁筱一做万字总序。非洲法语文学译丛包括:霸都亚纳还乡笔记阴影之歌裂隙河三个折不断的女人沙的孩子

塞泽尔在《还乡笔记》中展现出了殖民语境下不同层次的身份认同与重构。起初,他离开家乡马提尼克,前往法国求学,他感到自己和故越来越疏远即诗人的离乡之因。诗人通过对马提尼克的描写揭露了殖民经济与文化同化政策共谋下马提尼克人麻木、懦弱、逢迎的精神状态。但诗人的批判也暴露了他自身立场的模糊性。家乡非故乡归属感的缺失将"我"、马提尼克岛、马提尼克人三者两两割离。但塞泽尔在之后的论述中,又重新实现了三重回归从精神、社会文化与诗学这三个维度打破了殖民话语藩篱,构建全新的身份归属。

塞泽尔1913年生于加勒比地区法国殖民地马提尼克。赴法就读后的塞泽尔创办《黑人学子》杂志,继而作为主力发起;黑人精神运动,成为旅法黑人学生反殖民运动的领袖。1945年他返乡从事政治运动,在法农的协助下当选首都法兰西堡的市长。塞泽尔的作品融合超现实主义和传统文化,挖掘殖民地人民潜意识中的身份认同危机和思乡情结,也暴露出殖民主义的虚假和伪善。他的作品始终以殖民者被殖民者之间的经济、精神冲突为主题。
- 新华一城书集 (微信公众号认证)
- 上海新华书店官方微信书店
- 扫描二维码,访问我们的微信店铺
- 随时随地的购物、客服咨询、查询订单和物流...