中商进口商城店铺主页二维码
中商进口商城 微信认证
中商进口商城为香港联合出版集团旗下中华商务贸易公司所运营的英美日韩港台原版图书销售平台,旨在向内地读者介绍、普及、引进最新最有价值的国外和港台图书和资讯。
微信扫描二维码,访问我们的微信店铺
你可以使用微信联系我们,随时随地的购物、客服咨询、查询订单和物流...

【中商原版】傲慢与偏见 200周年经典重译纪念版 Pride & Prejudice 港台原版 Jane Austen 漫游者文化

70.00
运费: ¥ 5.00-30.00
库存: 2 件
【中商原版】傲慢与偏见 200周年经典重译纪念版 Pride & Prejudice 港台原版 Jane Austen 漫游者文化 商品图0
【中商原版】傲慢与偏见 200周年经典重译纪念版 Pride & Prejudice 港台原版 Jane Austen 漫游者文化 商品缩略图0

商品详情

《傲慢與偏見(200週年經典重譯紀念版)》

Pride & Prejudice


作者: 珍.奧斯汀  

原文作者: Jane Austen

譯者: 張思婷

出版社:漫遊者文化  

出版日期:2015/09/10

語言:繁體中文

ISBN:9789865671655

叢書系列:經典

規格:平裝 / 352頁 / 13.8 x 21 x 1.76 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版

出版地:中国台灣

本書分類:文學小說> 翻譯文學> 英國文學

本書分類:文學小說> 世界經典文學> 歐美經典文學

(页面参数仅供参考,具体以实物为准)


內容簡介

《傲慢與偏見》出版200週年全新中譯本

沒讀過這本書,別說你懂愛情!

 

文學史上最著名的歡喜冤家

珍.奧斯汀最膾炙人口的一部作品


「你的短處就是看誰都不順眼。」伊莉莎白說。

「而妳呢,」達西笑著說,「就是喜歡誤解別人。」


然而,在愛情的面前,他們都得放下傲慢與偏見


毛姆(英國著名小說家和戲劇家)譽為「十大小說名著之一」

英國圖書館員最愛的百大小說Top1

英國BBC票選對女性影響最大的文學作品Top1

英國BBC「大閱讀」(The Big Read)讀者票選世界50大小說Top2

美國《時代》雜誌票選十大浪漫小說Top1

美國《新聞週刊》(Newsweek)雜誌票選百大永恆經典Top9

澳洲讀者票選史上最佳一○一本書Top1

加拿大《環球郵報》(The Globe & Mail)票選j五十本最偉大書籍之一。

挪威圖書俱樂部舉辦由百位作家票選之百大永恆經典Top8


◎愛情故事經典原型


《傲慢與偏見》雖非愛情小說的濫觴,卻是此文類的發揚與奠基者,各種經典橋段一應俱全:錯誤的第一印象,懸殊的家世背景,從中作梗的親戚,誤解引起的衝突,戲劇性的重逢場景,令感情增溫的意外事件……。無怪乎自問世以來數度被改編為影集、電影、舞台劇,許多知名作家都相繼投入各種續作、仿作,將角色原型套用到現代故事,例如暢銷書《BJ單身日記》、電影《電子情書》都是以它為本。


◎不只是愛情小說,也是本描寫人際交往和婚姻相處的妙書


珍.奧斯汀曾謙虛地說她的寫作是「在兩吋的象牙上進行雕刻……寫鄉村的幾個家庭」,然而正是這樣精細的筆觸與聚焦的寫作範圍,讓她將生活上的微小細節和種種人情世故一針見血地描寫出來。例如:

「虛榮和驕傲完全是兩回事,偏偏常常被混著用。驕傲的人不一定虛榮。驕傲關乎的是對自己的看法,虛榮則牽涉到別人對自己的看法。」


「美滿的婚姻全憑運氣。如果婚前就摸透了對方的脾氣,或是兩人的個性十分相似,都對婚姻幸福一點幫助也沒有,只會導致婚後愈走愈遠,把該吵的都吵完了才算呢;既然是要攜手共度一生,缺點當然是知道的愈少愈好。」


「世事看得多了,不滿也就多了。我日漸相信人心善變,看來是長處的未必是長處,看來講理的未必就可靠。」


■60年來79種傲慢與偏見譯本,我該讀哪個?


本經典新譯特色:

◎以珍.奧斯汀研究中,最權威的David M. Shapard註解本為底,參考國外研究者的精心考據,務求中譯本文字之精確。

◎奠基於前人翻譯心血的全新「創作」。

◎台灣譯界新生代以前輩為師,發揮獨特感性與表演慾,創造出不同以往譯本的調性、敘事節奏與生動對白,忠實卻不古板,賦予經典嶄新的復古面貌。


名人推薦

交通大學外文系特聘教授 馮品佳、中正大學外文系教授 陳國榮、實踐大學應外系講座教授 陳超明、世新大學英語學系系主任 黃裕惠、師範大學翻譯所教授  賴慈芸 專業推薦


這本中文譯本,從一開始,譯者就緊緊抓住那幽默、輕快、又處處顯露機伶的文字風格,試圖拉近十九世紀英國與台灣讀者的距離。――陳超明(實踐大學應外系講座教授)


(譯者)思婷適時引領讀者時空穿梭,模擬兩百年前中文優雅含蓄語言世界,讓每種身分的角色按照奧斯汀調配說出妥當「時代話語」。――黃裕惠(世新大學英語學系系主任)


翻譯小說的成敗,就繫諸聲音與節奏。思婷這本譯作,節奏輕快俐落,找回了古靈精怪的珍.奧斯汀,是很精彩的一次演出。――賴慈芸(師範大學翻譯所教授)


為每一本經典,找到在當下重新閱讀的理由;

給每一本經典,內容與形式上的雙重新貌。

 

作者介紹

珍.奧斯汀(1775~1817)

英國文學史上公認的才女,一輩子未婚,留下了六部膾炙人口的長篇小說。她自小便熱愛閱讀,十二歲開始嘗試寫作,自此展露卓越的文筆和才華。奧斯汀一生幾乎都居住在平靜的鄉間,過著當時英國中產階級的家庭生活,其所描寫的作品,均以她所熟悉的英國鄉村社會為藍本。從平凡的生活風俗、男女交往、戀愛婚姻等題材中,以機智有趣的語言,栩栩如生地描繪出鄉鎮生活和世態人情。她筆下人物形象鮮明,常藉由風趣詼諧的對話來凸顯人物的性格。《傲慢與偏見》是她最為人喜愛的小說,曾多次被改編成影集與電影,也啟發了後世許多作品。


譯者簡介

張思婷

台大外文系畢業,現正就讀師大譯研所博士班,並於世新大學及師大英語中心擔任講師。熱愛翻譯。譯有大亨小傳(漫遊者出版)、利器、暗處、我們不完美(以上由木馬文化出版)等書。

中商进口商城店铺主页二维码
中商进口商城 微信公众号认证
中商进口商城为香港联合出版集团旗下中华商务贸易公司所运营的英美日韩港台原版图书销售平台,旨在向内地读者介绍、普及、引进最新最有价值的国外和港台图书和资讯。
扫描二维码,访问我们的微信店铺
随时随地的购物、客服咨询、查询订单和物流...

【中商原版】傲慢与偏见 200周年经典重译纪念版 Pride & Prejudice 港台原版 Jane Austen 漫游者文化

手机启动微信
扫一扫购买

收藏到微信 or 发给朋友

1. 打开微信,扫一扫左侧二维码

2. 点击右上角图标

点击右上角分享图标

3. 发送给朋友、分享到朋友圈、收藏

发送给朋友、分享到朋友圈、收藏

微信支付

支付宝

扫一扫购买

打开微信,扫一扫

或搜索微信号:Imported-Book_online
中商会员中心官方微信公众号

收藏到微信 or 发给朋友

1. 打开微信,扫一扫左侧二维码

2. 点击右上角图标

点击右上角分享图标

3. 发送给朋友、分享到朋友圈、收藏

发送给朋友、分享到朋友圈、收藏