果麦图书旗舰店店铺主页二维码
果麦图书旗舰店
果麦文化是国内知名的图书策划销售与电影多媒体制作公司,果麦有赞店铺,为果麦文化官方直营店铺之一,管理处位在上海,发货处位于北京。
微信扫描二维码,访问我们的微信店铺

The Sound and the Fury 喧哗与骚动 WILLIAM FAULKNER 著 诺贝尔文学奖得主威廉 福克纳代表杰作 全英文原版 果麦图书

58.00
运费: 免运费
库存: 0 件
商品已售罄 收藏 / 分享
The Sound and the Fury 喧哗与骚动 WILLIAM FAULKNER 著 诺贝尔文学奖得主威廉 福克纳代表杰作 全英文原版 果麦图书 商品图0
The Sound and the Fury 喧哗与骚动 WILLIAM FAULKNER 著 诺贝尔文学奖得主威廉 福克纳代表杰作 全英文原版 果麦图书 商品缩略图0

商品详情

 

 图书基本信息BASIC INFORMATION
书名:The Sound and the Fury译者:WILLIAM FAULKNER出版社:云南人民出版社定价:58出版时间:2018年12月开本:32开      页数:256装帧:精装ISBN:9787222177512
 内容简介BASIC INFORMATION

 

 

世界经典英文名著文库(GUOMAI ENGLISH LIBRARY)包含30本全世界范围内超受欢迎的原版经典图书:《小王子》《老人与海》《了不起的盖茨比》《月亮与六便士》《喧嚣与骚动》《瓦尔登湖》《欧亨利短篇小说精选》《双城记》……

The Sound and the Fury,中文译名《喧哗与骚动》,小说讲述了杰弗逊镇上的名门康普逊家族的没落。康普逊夫妇和三个儿子一个女儿在19284月初的境况和过去三十几年的往事,全部浓缩在短短四天之内。福克纳应用了意识流、蒙太奇、主体视角等别开生面的写作技巧,为小说叙事艺术开辟了全新的境界。

 

 

编辑推荐

 

 

世界经典英文名著文库(GUOMAI ENGLISH LIBRARY)为你带来30本原版世界名著:小王子、老人与海、了不起的盖茨比、月亮与六便士、喧嚣与骚动、瓦尔登湖、欧亨利短篇小说精选、双城记……

◆ 这是你与作品和作者超近距离的一次接触

◆ 全英文原版书 让你体会最原汁原味的情感

◆ 提高英文能力 走进英文世界 从阅读英文经典开始

◆ 读英文原版书 承包朋友圈的学霸人设

◆ 一书一名画 贴近原文 接近世界名画大师

◆ MUJI100%棉麻布艺封面 烫金书名 精致文艺——值得入手的珍藏本

◆ 每本书摘录广为流传的经典语句 让金句点亮你的人生

 

诺贝尔文学奖得主威廉·福克纳代表杰作,美国现代文学巅峰巨著。

美国现代小说文学代表;

两次普利策小说奖;两次美国国家图书奖;

博尔赫斯、萨特、加缪、马尔克斯、大江健三郎、库切等大师的偶像;

 

 图书展示BASIC INFORMATION

 作者简介BASIC INFORMATION
  威廉·福克纳(Willian Faulkner l897~1962),美国小说家。出生于没落地主家庭,第一次世界大战时在加拿大空军中服役,战后曾在大学肄业一年,1925年后专门从事创作。他被西方文学界视作“现代的经典作家”。共写了19部长篇小说和70多篇短篇小说。其中绝大多数故事发生在虚构的约克纳帕塔法县,被称为“约克纳帕塔法世系”。     
 关于评论BASIC INFORMATION

 

 

◆ 《喧哗与骚动》是最出色的失败。这是我写作时感到很痛苦的一本书,我下的功夫很深,即便在我知道我没法收尾完工的时候,我还是在下功夫……其他的书写起来都比它容易……我对它们都没有我对这本书的感情深。——威廉福克纳

◆ 这本小说(《喧哗与骚动》)有坚实的四个乐章的交响乐结构,也许要算福克纳全部作品中制作得最精美的一本,是一本詹姆士喜欢称为创作艺术的毋庸置疑的杰作。错综复杂的结构衔接得天衣无缝,这是小说家奉为圭臬的小说——它本身是一部完整的创作技巧的教科书。——美国诗人、小说家 康拉德艾肯

 

 目 录BASIC INFORMATION


April Seventh, 1928.................................................................................... 1

June Second, 1910....................................................................................59

April Sixth, 1928.....................................................................................141

April Eighth, 1928..................................................................................205


 试 读BASIC INFORMATION

 

 

Through the fence, between the curling flower spaces, I could see them hitting. They were coming toward where the flag was and I went along the fence. Luster was hunting in the grass by the flower tree. They took the flag out, and they were hitting. Then they put the flag back and they went to the table, and he hit and the other hit. Then they went on, and I went along the fence. Luster came away from the flower tree and we went along the fence and they stopped and we stopped and I looked through the fence while Luster was hunting in the grass.

“Here, caddie.” He hit. They went away across the pasture. I held to the fence and watched them going away.

“Listen at you, now.” Luster said. “Aint you something, thirty-three years old, going on that way. After I done went all the way to town to buy you that cake. Hush up that moaning. Aint you going to help me find that quarter so I can go to the show tonight.”

They were hitting little, across the pasture. I went back along the fence to where the flag was. It flapped on the bright grass and the trees.

“Come on.” Luster said. “We done looked there. They aint no more coming right now. Lets go down to the branch and find that quarter before them niggers finds it.”

It was red, flapping on the pasture. Then there was a bird slanting and tilting on it. Luster threw. The flag flapped on the bright grass and the trees. I held to the fence.

“Shut up that moaning,” Luster said. “I cant make them come if they aint coming, can I. If you dont hush up, mammy aint going to have no birthday for you. If you dont hush, you know what I going to do. I going to eat that cake all up. Eat them candles, too. Eat all them thirty-three candles. Come on, let’s go down to the branch. I got to find my quarter. Maybe we can find one of they balls. Here. Here they is. Way over yonder. See.” He came to the fence and pointed his arm.

“See them. They aint coming back here no more. Come on.”

We went along the fence and came to the garden fence, where our shadows were. My shadow was higher than Luster’s on the fence. We came to the broken place and went through it.

“Wait a minute.” Luster said. “You snagged on that nail again. Cant you never crawl through here without snagging on that nail.”

Caddy uncaught me and we crawled through. Uncle Maury said to not let anybody see us, so we better stoop over, Caddy said. Stoop over, Benjy. Like this, see. We stooped over and crossed the garden, where the flowers rasped and rattled against us. The ground was hard. We climbed the fence, where the pigs were grunting and snuffing. I expect they’re sorry because one of them got killed today, Caddy said. The ground was hard, churned and knotted.

Keep your hands in your pockets, Caddy said. Or they’ll get froze.

You don’t want your hands froze on Christmas, do you.

“It’s too cold out there.” Versh said. “You dont want to go out doors.”

“What is it now.” Mother said.

“He want to go out doors.” Versh said.


果麦图书旗舰店店铺主页二维码
果麦图书旗舰店
果麦文化是国内知名的图书策划销售与电影多媒体制作公司,果麦有赞店铺,为果麦文化官方直营店铺之一,管理处位在上海,发货处位于北京。
扫描二维码,访问我们的微信店铺

The Sound and the Fury 喧哗与骚动 WILLIAM FAULKNER 著 诺贝尔文学奖得主威廉 福克纳代表杰作 全英文原版 果麦图书

手机启动微信
扫一扫购买

收藏到微信 or 发给朋友

1. 打开微信,扫一扫左侧二维码

2. 点击右上角图标

点击右上角分享图标

3. 发送给朋友、分享到朋友圈、收藏

发送给朋友、分享到朋友圈、收藏

微信支付

支付宝

扫一扫购买

收藏到微信 or 发给朋友

1. 打开微信,扫一扫左侧二维码

2. 点击右上角图标

点击右上角分享图标

3. 发送给朋友、分享到朋友圈、收藏

发送给朋友、分享到朋友圈、收藏