商品详情
《菊與刀(2版)》
作者: 露絲‧潘乃德
原文作者: Ruth Fulton Benedict
譯者: 山藥
出版社:五南
出版日期:2022/07/28
語言:繁體中文
ISBN:9786263179301
叢書系列:經典名著文庫
規格:平裝 / 360頁 / 14.8 x 21 x 1.8 cm / 普通級 / 單色印刷 / 2版
出版地:中国台灣
本書分類:人文社科> 人類學/民族學
(页面参数仅供参考,具体以实物为准)
內容簡介
以「菊」和「刀」來象徵日本人的性格以及日本文化的雙重(面向),被譽為是現代「日本學的開山之作」。
本書最初是露絲‧潘乃德奉美國政府之命,依據文化形貌論,運用文化人類學的方法,出於分析、研究日本社會和民族性之目的,以當時在美國的日本人作為調查對象,並參閱大量的書刊和日本文學、電影寫成的調查報告,在戰後重新整理出版。
全書論述重點可歸納為:方法論(第一章「任務:日本」)、日本社會的階級制(第三章「各得其所,悉安其業」)、「御恩」與「報恩」(第五章「歷史與社會的負恩者」和第六章「報恩於萬一」)、名譽(第八章「名譽的維護」)、日本的道德所缺失的統一基準(第十章「道德的困境」和第十一章「自律與修煉」)、兒童問題(第十二章「兒童教育」)等主題。
作者簡介
露絲‧潘乃德(Ruth Fulton Benedict, 1887-1948)
美國文化人類學家,原主修英國文學,並發表過多篇詩作。婚後接觸到人類學,進入哥倫比亞大學人類學系就讀,成為美國人類學之父鮑亞士的門生。1924-1931年間在印第安部落從事田野調查時,構思出「文化形貌論」的想法,認為文化如同個人,具有不同的類型與特徵,並以此想法進行一系列的研究調查,《文化模式》、《菊與刀》為其代表作。
譯者簡介
山 藥
原名吳豔暉,畢業於湖南大學外語系,大學講師,湖南省翻譯協會成員,研究領域為翻譯理論與實踐。近五年來,已經獨立完成了《菊與刀》、《人間失格》、《我是貓》等多部作品的翻譯工作。
目錄
導 讀/林呈蓉
鳴 謝
第一章 任務:日本
第二章 交戰中的日本人
第三章 各得其所,悉安其業
第四章 明治維新
第五章 歷史與社會的負恩者
第六章 報恩於萬一
第七章 情義是最難承受的
第八章 名譽的維護
第九章 人情的社會
第十章 道德的困境
第十一章 自律與修煉
第十二章 兒童教育
第十三章 投降後的日本人
附錄:評價與批判
露絲‧潘乃德年表(一八八七~一九四八)
索 引
- 中商进口商城 (微信公众号认证)
- 中商进口商城为香港联合出版集团旗下中华商务贸易公司所运营的英美日韩港台原版图书销售平台,旨在向内地读者介绍、普及、引进最新最有价值的国外和港台图书和资讯。
- 扫描二维码,访问我们的微信店铺
- 随时随地的购物、客服咨询、查询订单和物流...