【中商原版】索尔薇巴勒 关于体积的计算III 北欧理事会文 On the Calculation of Volume III 英文原版 Solvej Balle
| 运费: | ¥ 5.00-30.00 |
| 库存: | 2 件 |
商品详情
索尔薇·巴勒:关于体积的计算 III 北欧理事会文
入围2025美国国家图书奖 On the Calculation of Volume III
基本信息
by Solvej Balle (Author)
Format:Paperback / softback 208 pages
Publisher:Faber & Faber
Imprint:Faber & Faber
Edition:Main
ISBN:9780571383429
Published:20 Nov 2025
Dimensions:216 x 135 (mm)
页面参数仅供参考,具体以实物为准
书籍简介
塔拉·塞尔特不再孤单。塔拉·塞尔特经历过1143次十一月十八日,这时她注意到一个规律被打破了:一个男人换了衬衫。这个男人是亨利·戴尔,他记得之前发生的所有事情。
他知道时间已经错乱了。现在,他们是同类——被困在十一月十八日,但不再孤单。他们一起学习分享他们的现在;他们的声音变得嘶哑,讲述着他们与时间的小小抗争,以及他们对这个正在瓦解的世界的困惑。
亨利对事物的看法与塔拉不同:他不认为时间会重新组合,也不认为未来会重来。但他让她意识到,她已不再是时间错乱之前的那个她。他让她相信,或许在这段时间里,还能找到其他人。
《论卷三的计算》入围国际布克奖并获得北欧理事会文学奖,是一部充满诗意、引人入胜的欧洲巨著的第三卷,讲述了一位女性穿越时间裂缝的故事。“令人难以置信。”卡尔·奥韦·克瑙斯高评价道:“完全震撼。”妮可·克劳斯评价道:“非凡。”黛西·约翰逊评价道:“令人难忘。”埃尔南·迪亚兹评价道:“令人叹为观止。”切特纳·马鲁评价道:“精彩绝伦。”乔恩·麦格雷戈评价道:“精彩绝伦。”劳伦·格罗夫评价道:“
Tara Selter is no longer alone. Tara Selter has lived the eighteenth of November 1,143 times when she notices a break in the pattern: a man has changed his shirt. The man is Henry Dale, and he remembers all the days that have come before.
He knows that time has fallen out of joint. Now they are two of a kind - trapped in the eighteenth of November, but no longer alone. Together they learn to share their present; their voices grow hoarse recounting their small battles against it and their bewilderment at the disintegrating world.
Henry sees things differently to Tara: he does not think that time will put itself back together and he does not think that the future will come around. But he makes her realise that she is no longer the same person she was before this fault in time. And he makes her believe that there may be others to find within it.
Shortlisted for the International Booker Prize and Winner of the Nordic Council Prize for Literature, On the Calculation of Volume III is the third volume of the poetic, page-turning European masterpiece about one woman's fall through the cracks of time. 'Absolutely, absolutely incredible.' Karl Ove Knausgård'A total explosion.' Nicole Krauss'Extraordinary.' Daisy Johnson'Unforgettable.' Hernan Díaz'Breathtaking.' Chetna Maroo'Brilliant.' Jon McGregor'Absolutely marvellous.' Lauren Groff
作者简介
索尔维·巴勒 (Solvej Balle) 生于 1962 年,1986 年凭借《琴鸟》(Lyrefugl) 亮相。之后,她创作了 1990 年代丹麦文学中受赞誉的作品之一《依律而行:人类的四种解释》(Ifølge loven, 1993),由芭芭拉·哈夫兰 (Barbara Haveland) 译。《体积的计算》是索尔维·巴勒时隔近 30 年重返文坛的标志。
索菲娅·赫西·史密斯 (Sophia Hersi Smith) 现居哥本哈根,与詹妮弗·拉塞尔 (Jennifer Russell) 共同从事翻译工作。她们曾共同翻译过托芙·迪特莱夫森 (Tove Ditlevsen)、玛丽安·拉森 (Marianne Larsen) 和拉克尔·哈斯伦德-杰里尔德 (Rakel Haslund-Gjerrild) 等丹麦作家的小说和诗歌作品。
詹妮弗·拉塞尔现居哥本哈根,与索菲娅·赫西·史密斯 (Sophia Hersi Smith) 共同从事翻译工作。他们共同翻译了托芙·迪特莱夫森 (Tove Ditlevsen)、玛丽安·拉森 (Marianne Larsen) 和拉克尔·哈斯伦德·杰里尔德 (Rakel Haslund-Gjerrild) 等丹麦作家的小说和诗歌。
Solvej Balle was born in 1962 and made her debut in 1986 with Lyrefugl (Lyrebird.) She went on to write one of the 1990s' most acclaimed works of Danish literature, Ifølge loven(1993) ('According to the Law: Four Accounts of Mankind', translated by Barbara Haveland.) On Calculation of Volumeis Solvej Balle's return to literary stardom after nearly 30 years.
Sophia Hersi Smith lives in Copenhagen, where she translates alongside Jennifer Russell. Together, they have translated fiction and poetry by Danish writers such as Tove Ditlevsen, Marianne Larsen, and Rakel Haslund-Gjerrild.
Jennifer Russell lives in Copenhagen, where she translates alongside Sophia Hersi Smith. Together, they have translated fiction and poetry by Danish writers such as Tove Ditlevsen, Marianne Larsen, and Rakel Haslund-Gjerrild.
- 中商进口商城 (微信公众号认证)
- 中商进口商城中华商务贸易有限公司所运营的英美日韩港台原版图书销售平台,旨在向内地读者介绍、普及、引进最新最有价值的国外和港台图书和资讯。
- 扫描二维码,访问我们的微信店铺
- 随时随地的购物、客服咨询、查询订单和物流...