西线无战事(精)/译文经典
作 者:[德]埃里希.玛丽亚.雷马克著 著 顏徽玲 译 译
定 价:59
出 版 社:上海译文出版社
出版日期:2022年04月01日
页 数:271
装 帧:精装
ISBN:9787532788859
内容介绍
一战期间,在爱国教师的劝导和同伴的榜样感召下,十八岁的保罗·博伊默尔与同班同学志愿参军,不久就被派往前线。这些本该处于生活的中心的年轻人,却要被迫面对持续不断的死亡的威胁。保罗历经了战争的残酷与盲目的英雄主义理想的幻灭,眼看着他的战友们在饥饿、痛苦和恐惧中逐一阵亡。当他在休假期间回到故乡,发现自己早已失去了与过往生活的联系。战争夺走了他们曾经坚信的一切,后方的人们无法理解他们的遭遇,炮火炸碎了他们的血肉,也粉碎了他们对生活的向往,更预示着人类文明的一次整体失败。就在战争即将结束之际,保罗作为班里的最后一员,倒在寂静的前线上,而那天的战报仅有一句话:西线无战事。《西线无战事》忠实生动地记叙了德国士兵在战争中被迫承受的残酷际遇,以及他们返乡后重新融入平民社会的艰难,也将对个体的不幸的悲叹延展为整整一代人的命运的哀歌。小说于1929年出版,18个月内就被翻译为22种语言,售出250万册,次年上映......
[德]埃里希.玛丽亚.雷马克著 著 顏徽玲 译 译
埃里希·玛丽亚·雷马克(Erich Maria Remarque,1898—1970),曾用名埃里希·保罗·雷马克,著名德语作家,出生于奥斯纳布吕克,18岁时应征入伍,在第一次世界大战中参与西线战斗,因右手受伤放弃了成为音乐家的梦想,战后从事过代课教师、临时工人、编辑等多种职业。1929年,《西线无战事》出版,取得了巨大成功,同时也让他饱受非议。纳粹上台后,雷马克的作品遭禁,于1938年被剥夺德国国籍,流亡美国,后回到欧洲定居。在此期间,他又陆续创作了《归途》《凯旋门》《黑色方尖碑》等作品,以简练深沉的笔调描绘了战争导致的灾难以及青年一代在生活道路上所作的痛苦探索。1970年,雷马克于瑞士逝世......
精彩内容
第一章
昨天有人来前线换防。现在我们离那儿有九公里,胃里塞满了白豆和牛肉,吃得又饱又满足。还发了双倍的香肠和面包,够好的了,剩菜应该还够大家晚餐再打一次牙祭。厨师已经很久没有亲自打菜了,他满头大汗,涨红着脸,用勺子招揽每个路过的人,使劲把吃的倒进他们的盘子里。尽管如此,他仍然一副心事重重的样子,大概是不知道怎么把吃的分完吧。恰登和米勒为了囤积存粮,连拿了好几个脸盆,装到汤都快溢出来了。恰登会这么做是因为贪吃,米勒则是因为天生谨慎。话说回来,恰登骨瘦如柴,怎么吃也胖不起来,他吃的东西到底跑哪去了,一直是个谜。
最棒的是,这回发的烟也是双倍分量。每个人可以拿到十支雪茄,二十支和两块可以嚼的烟草。这样的数量相当可观。我用烟草跟卡特钦斯基换烟。现在我有四十支烟,够抽上一天了。
其实这些东西本来不是要送我们的,普鲁士人可......