【2023.10.21 武康门票 Wukang Ticket】自由品鉴 | 生物动力法酒庄专场品鉴会 BIODYNAMIC WINE TASTING
| 运费: | 无需配送 |
| 库存: | 0 件 |
商品详情

——Rudolf Steiner
大自然是人类赖以生存的根本,在葡萄酒行业内的我们,更是离不开大自然的馈赠,越来越多的酒农也意识到应与自然和谐相处,并坚持可持续发展的道路。其中,生物动力法(Biodynamic)就是一个典型的例子。
Nature is the very foundation of human existence, and the wine industry relies heavily on its bountiful gifts. A growing number of winegrowers have awakened to the imperative of living in harmony with nature and are unwavering in their commitment to sustainable growth. Biodynamics is a prime example.

1924年,奥地利哲学家鲁道夫·斯坦纳(Rudolf Steiner)在一系列农业峰会上提出了人智学(Anthroposophy)的基础理论,而生物动力法正是他的理论在农业方面的一个应用。
生物动力法把植物和环境看成一个整体,植物生病是因为体系不平衡,引起这个不平衡的根本原因在土地,所以生物动力法种植体系的一个重要因素就是准备和使用生物动力试剂,激发土地的能量,使整个生态体系恢复平衡的状态。
At a series of agricultural conferences in 1924, philosopher Rudolf Steiner from Austria put forth the fundamental theories of Anthroposophy, which were later applied in agriculture through the practice of biodynamic farming.
In biodynamic farming, plants and their surroundings form a unified whole. The reason behind plant diseases lies in the imbalance of the system, which is ultimately caused by unhealthy soil. Therefore, a crucial element of the biodynamic farming approach is the preparation and use of biodynamic reagents to activate the soil's energy and restore equilibrium to the entire ecosystem.

后来德国有一位学者(女祭司)玛利亚·图恩(Maria Thun)进一步完善了生物动力法,她制定了一个依月亮运行的生物动力法日历,推算出植物各个部位生长的最佳时期,比如根据星象运行分成果日、根日、花日、叶日,分别对应着果实采摘、枝叶修剪、停止干扰、园区浇水等等。
Later, a German scholar (priestess) named Maria Thun refined biodynamic farming. She created a biodynamic calendar that followed the movement of the moon, allowing for the prediction of the optimal periods for the growth of different plant parts. For example, based on celestial patterns, the calendar identifies fruit days, root days, flower days, and leaf days, which correspond to activities like fruit harvesting, pruning branches and leaves, minimizing disruptions, and watering the garden.

她还和儿子Matthias Thun一起发布了一套生物动力法喝酒日历,在花日果日葡萄酒是更加开放的,香气更偏向花类或者果类,根日叶日葡萄酒是更加封闭的,是偏向根类或者叶类的香气,甚至香气非常的闷不容易散发出来。这个概念也得到了多数爱好者的认可,他们在品尝葡萄酒时,特别是开启一瓶陈年好酒时,会避免选择根日叶日。
这次我们精选了20款世界各地非常具有代表性的生物动力法酒庄,并且特地选择在果日进行品鉴,希望跟各位酒友一起沉浸式体验生物动力法葡萄酒的魅力,揭开它神秘的面纱。
Together with her son, Matthias Thun, she unveiled a series of biodynamic wine calendars. These calendars indicate that wines are more expressive on flower and fruit days, with fragrances tending to be floral or fruity. On root and leaf days, wines exhibit a more reserved profile, showcasing aromas associated with root or leafy components that may be less pronounced and harder to detect. This notion has gained widespread acceptance among wine enthusiasts, who, particularly when savoring wine or uncorking a bottle of well-aged wine, tend to steer clear of root and leaf days.
We have selected a collection of 20 emblematic biodynamic wines from around the world, and purposely opted for fruit days for this tasting session. Wine enthusiasts are invited to join us in appreciating the alluring charm of biodynamic wies and unveiling their mysterious essence.

品鉴会 - 上海武康 日期:2023年10月21日,星期六 时间:下午15:00 - 17:00 场地:上海葡道(武康店) 地址:上海市徐汇区武康路374号武康庭102室
电话:86 021-60907075
电子邮件:Sheila@pudaowines.com上半场:15:00-16:00, 198元/人
下半场:16:00-17:00, 198元/人
全场:15:00-17:00, 388元/人
Tasting - Shanghai Wukang
Date: Oct 21, Saturday
Time: 15:00pm - 17:00pm
Venue: Pudao Store (Wukang)
Address: House 102, Ferguson Lane, No. 376 Wu Kang Road, Xuhui District, Shanghai P.R. China, 200031
Tel: 86 021-60907075
Email: Sheila@pudaowines.com
First half tasting: 15:00-16:00, ¥198/ppl
Second half tasting: 16:00-17:00, ¥198/ppl
Full tasting: 15:00-17:00, ¥ 388/ppl
- 葡道旗舰店 (微信公众号认证)
- 引领葡萄酒界的葡萄酒专家--葡道!来自1000+国际酒庄品牌的授权正品。让您即便不出户,也尽享与国际同步的葡萄酒最新资讯和细致贴心的服务。
- 扫描二维码,访问我们的微信店铺
- 随时随地的购物、客服咨询、查询订单和物流...