新华一城书集店铺主页二维码
新华一城书集 微信认证
上海新华书店官方微信书店
微信扫描二维码,访问我们的微信店铺
你可以使用微信联系我们,随时随地的购物、客服咨询、查询订单和物流...

古都

36.45
运费: ¥ 5.00-20.00
库存: 1 件
古都 商品图0
古都 商品图1
古都 商品图2
古都 商品图3
古都 商品缩略图0 古都 商品缩略图1 古都 商品缩略图2 古都 商品缩略图3

商品详情


产品特色

编辑推荐.png
适读人群 :大众

★川端康成晚年倾尽心力的苦吟之作,讲述一对孪生姐妹宿命般的人生境遇,美丽、孤寂,呈现含蓄而又隽永的爱情。“他以一种温柔谦恭的方式,描绘了古都的诗意,但并不多愁善感,自有一股动人的魅力。”被多次改编成影视剧,堪为经典!

★川端康成的魔力之沉郁生命篇,收录《十六岁的日记》《古都》《禽兽》3篇名作,百转千回,呈现寂寥与孤独之美:日记中的少年:“说是失去记忆,又不能简单地认定‘消隐’或‘消失’在了过去。此外作品也并非旨在解释记忆或忘却的意义,也不是为了触及时间与生命的意义。”多愁善感的少女:“千重子在廊下凝望或在树下仰望,感动于树上紫花地丁的‘生命力’且不时渗出‘孤独’的寂寥之感。”与禽兽为伍的男人:“狗没缘由地对他微微地摇摇尾巴,诉苦似的抬头看看。这时,他突然感觉受到了道德上的苛责。”

★翻译名家魏大海主编精译、川端康成学会常任理事原善领衔解读,川端康成谈及《古都》,“京都是日本的故乡,我想写一部小说借以探访。古老的都城中逐渐消失的东西,我想好好用笔写下来。”

★国内知名书籍设计师周伟伟倾心打造,淡雅落英封面十锁线烫亚银工艺十轻巧便携小平装,阅读收藏两相宜,另随书附赠主题书签。


内容简介.png

本书收录日本著名作家、诺贝尔文学奖获得者川端康成的经典小说《古都》与其他作品。古都京都,被织锦商户收养的千重子出落成了美丽的少女。祇园节夜里,她遇到山村姑娘苗子,惊讶地得知两人是孪生姐妹。她们互相思念,却因身份悬殊无法相认。姐妹俩淡淡的哀愁,织入京都的四季美景……《古都》表现出日本传统的美学思想,借由日本传统祭典所表现的心理意识,透露出文化中的物哀、风雅与幽玄的独特美感,是为川端康成所著的杰作之一。


作者简介.png

川端康成(1899—1972),享誉世界的日本文学泰斗,新感觉派作家、文学批评家,日本首位诺贝尔文学奖得主,活跃于大正至昭和年间。他的作品融东西方文学之长,风格独树一帜、笔触细腻静雅、基调悲美深沉,展现了人心的绝望与执着、生命的徒劳与挣扎,极具魔性色彩。

精彩书评

日本知名作家、川端康成挚友 三岛由纪夫

川端康成向往的主题始终如一:生而为人的孤独永恒之美的对比。这种美在爱的一瞬间闪现,仿若闪电在暗夜中骤然照亮满树繁花。


知名作家 苏童

川端康成作品对本民族文化的处理方式是非常文学化的,带有某种抒情性。


日本文学翻译名家 高慧勤

在纷繁的人世,他是孤独的,悲哀的。在他构筑的艺术殿堂里,你看到的是一幅幅忧伤

的浮世绘。


诺贝尔文学奖评选委员会主席 安德斯;奥斯特林

他忠实地立足于日本的古典文学,维护并继承了纯粹的日本传统的文学模式。在川端先生的叙事技巧里,可以发现一种具有纤细韵味的诗意。


目录简介.png

川端康成的世界

十六岁的日记

古都

禽兽

川端康成的魔力


……精彩书摘

春花

千重子发现老枫树干上,紫花地丁开花了。

“啊,今年又开花了。”千重子感受到春日的温馨。

在城里狭小的庭院里,它真是一棵大树。树干比千重子的腰围还粗。当然糙老的树皮和长满青苔的树干,与千重子娇嫩的肌肤无法相比……

枫树的树干在千重子齐腰处微微右倾,高过头顶大幅右弯。枝桠扶疏遮满庭院,长长的枝梢负荷低垂。

树干弯处下方有两个小坑,紫花的地丁就生在两个坑洼里,逢春开花。打千重子记事那年起,树上便有两株紫花地丁。

上下两株,相距尺余。妙龄的千重子不免思量:

“上边的紫花地丁和下边的紫花地丁会否相见、相识呢?”

紫花地丁还“相见”“相识”?千重子真是思量过度了呢。

每年春天,开花的紫花地丁不过三五朵。可是一到春天,它就会在树上的小凹坑里抽芽开花。千重子在廊下凝望或在树下仰望,感动于树上紫花地丁的“生命力”且不时渗出“孤独”的寂寥之感。

“寄生于这种地方,竟然能活下去……”

来店的客人欣赏枫树的奇姿雄态,却很少有人注意树上开着紫花地丁。那长着老树瘤的粗干,直到高处都长满了青苔,更增添了它的威武和雅致。寄生在上面的小小的紫花地丁,自然不显眼。

而蝴蝶有知。千重子发现紫花地丁开花时,成群的小白蝴蝶低掠庭院,在枫树干紫花地丁的周边飞舞。枫树抽出的嫩芽微红,飞舞的白色蝶群醒目绚丽。两株紫花地丁的枝叶花朵,在枫树干新生的青苔上投下素淡的倩影。

和煦春日,鲜花伴着浮云。飞舞的白蝶离去。


千重子坐在廊下望着枫树干上的紫花地丁喃喃自语。

“今年也能在这老地方开花么?多美丽啊。”

紫花地丁下面的枫树根旁,竖着一个古色古香的灯笼。记得有一回,千重子的父亲告诉她,灯笼脚上的立雕像是基督。

“那不是玛利亚吗?”当时千重子问。“有一个很大的雕像很像北野天神呀……”

“这是基督!”父亲肯定地说。“没抱婴儿嘛。”

“哦,真是的……”

千重子点了点头,接着又问:

“我们的祖先里有基督教徒吗?”

“没有。这灯笼或是庭院师、石匠安放于此,不怎么稀罕……”

这盏基督雕像石灯笼,想必造于当年的禁教时期。石质糙酥,经几百年的风雨侵蚀,浮雕像只有头部、身体和脚的形状依稀可辨。看着原本就雕工简陋。雕像拖着长袖,几乎拖到了下摆处,像是合掌手腕处微凸形状难辨。看上去,与佛像或地藏菩萨形象迥异。

这尊基督雕像石灯笼象征的,不知是往日的信仰呢,还是旧时的异国装饰。因其具有古朴风情,才被安放在千重子家庭院的老枫树根旁。客人看到,父亲就说:“这是基督像。”不过来访的商客,很少有人留意大枫树下的古朴灯笼。即便注意也不当回事儿。庭院里摆设一两个石灯笼不足为怪。

千重子的目光从树上的紫花地丁下移,盯视着基督像。没有念过教会学校的千重子喜欢英语,常常出入于教堂,也读《新旧约圣经》。可是要给这个古旧的石灯笼献花点烛,她就觉得不妥。因为灯笼上并没有雕上十字架。

基督像上的紫花地丁,倒是令人联想到圣母玛丽亚的心。千重子又把视线从基督像灯笼移到了紫花地丁上——忽然,她想起了养在古丹波壶里的金钟儿。


……前言/序言

川端康成的魔力

日本川端康成学会常任理事 原善 文 魏大海 译


川端康成诞生于一八九九年六月,二〇一九年是其诞辰一百二十周年。二〇一九年也是日本的令和元年,节庆气氛浓重。但就干支而论,相当于己亥年。对于出生于一八九九己亥年的川端康成,二〇一九年是第十个轮回,因而其诞辰一百二十周年是值得纪念的。有趣的是,二〇一九年同时也是新中国成立七十周年。时过三年的今年,则是川端康成逝世五十周年,巧合的是,同时也是值得纪念的中日邦交正常化五十周年。川端值得纪念的周年和中国值得纪念的年份重叠,这件事本身颇具意味,让人感受到川端康成与中国的奇缘。

二〇一九年,即川端康成诞辰一百二十周年,在中国绍兴召开了纪念川端康成诞辰一百二十周年的国际学术研讨会。主持盛会的是浙江越秀外国语学院外国语言文化研究院的魏大海教授。而今年时届川端康成逝世五十周年,又是魏大海教授主编、翻译了别具特色的五卷本“川端康成精选集”。相反在日本,虽有几部纪念性研究书籍将面世,新潮文库出版了迄今受到忽略的早期作品《少年》,却并没有一个大型的川端康成作品精选集出版计划。这令我等日本的川端文学研究者汗颜不已。有幸参与魏大海教授主编、翻译的“川端康成精选集”,乃是我等巨大的缘分。

首先我想说说,在川端康成逝世五十周年的今年,日本将出版我和仁平政人共同主编的论文集《文学通信:〈转生〉中的川端康成》、深泽晴美女士的论著《川端康成:基于新资料的探究》(鼎书房)。就是说,日本的川端文学研究方兴未艾。但不可否认,许多研究性出版物乃应景之作,应和着纪念川端康成逝世五十年这样的事实。遗憾的是,日本的川端文学研究已届瓶颈,许多问题已说透,难免有停滞之感。从这个意义上说,面对日本学界相对僵硬的川端文学研究视角,我更期待通过魏大海教授等名家推出的川端文学译著,推动并展开新的基于中国视角的川端文学研究。在日本,川端文学的研究确有下降趋势。但无可否认的是,现代作家的创作仍受川端文学的刺激或在川端文学的对象意识中进行。比如,吉本芭娜娜的《白河夜船》(一九八九年)与《睡美人》、祐光正的《浅草有色不良少年团》(二〇〇七年)与《浅草红团》皆有关系;川上未映子的《牙齿或世界里我的比率》(二〇〇七年)则将《雪国》中一节作为重要的主题嵌入;小川洋子的《人体缺视症治疗药》(二〇一四年)则是以《蒲公英》中的“人体缺视症”为基础,标题中也一目了然。类似的例证不一而足。许多日本的现代作家,都可以追溯到川端文学的系谱。更早一些,如在松本清张的《越过天城》(一九五九年)中,看得见《伊豆舞女》的面影;荻野安娜的《雪国舞女》(一九九一年)亦关联于川端康成的《雪国》和《伊豆舞女》。除此之外,笹仓明的《新;雪国》(一九九九年)更是不言自明。还有,中国台湾作家朱天心的《古都》(一九九七年)显然也与川端康成的《古都》相涉;哥伦比亚的加西亚;马尔克斯则有小说《苦妓回忆录》(二〇〇四年),关联于川端康成的《睡美人》;英国的石黑一雄的《远山淡影》(一九八二年)关联的是《山音》;中国台湾作家李昂的《睡美男》(二〇一七年)也与川端的《睡美人》有着关系。其实不仅限于文学作品,川端原作的电视剧化、电影化、歌剧化、漫画化等二次创作和改编也在川端逝世后持久延续。二〇〇九年,《睡美人》推出了歌剧(作曲克里斯;狄福特)。二〇一六年,《古都》再度拍成了电影(导演斋藤永贵,主演松雪泰子)。配合今年川端逝世五十周年,日本放送协会(NHK)还播出了《雪国》的新作电视剧(编剧藤本有纪,主演高桥一生)。由此可见,川端文学的影响力不仅局限于文学,其作品具备了这样一种力量,同时魅惑刺激了诸般领域、不同类型的艺术创作者和表演者。

希望通过魏大海教授主编的新译本,中国读者可以领略川端康成文学具有的恒久魅力。

川端康成生于大阪市。一岁半时,父亲荣吉去世。一年后满两岁半时母亲也过世了。满七岁时祖母去世,此后和祖父三八郎过着寄人篱下的生活。姐姐芳子在川端满十岁时离世。川端十四岁时,祖父也离他而去,他成了孤苦伶仃的孤儿。以当时的日记为基础,后来写出本选集中收录的《十六岁的日记》(一九二五年八月、九月)。作品题名中的十六岁是虚岁,实足年龄十四岁。那段时间,川端坚持写日记,守护着最后一个亲人。这些日记正是川端康成的文学原点。祖父的葬礼上,他是当然的丧主。之后,即便寄身亲戚家也总是一家的户主,作为年幼的家长,他多次出席了远亲家的葬礼,竟得了一个绰号“葬礼名人”。后写出作品《葬礼名人》(一九二三年五月)。由此人们可以感受到川端“背负在身的孤寂”,他还不断地在其作品中反刍他的孤儿境遇,青年时期特有的自我意识更以“孤儿根性”的形式展现。很多年以后,川端在一篇题为《忆事潸然》(一九六九年)的文章中有过回顾:

我两岁时父亲死了,三岁时母亲死了,我成了孤儿。我是孤儿。所有论者总拿我的“孤儿根性”说事。如今我已七十岁,不觉得自己是孤儿。可我却仍旧无法反抗论者。我曾经是那个充满感伤的少年。莫非,感伤也会沁入骨髓、植下病根。这“病根”成长为“孤儿根性”,而后形成了“畸形”的意识。打小开始,我就不是普通人,不幸地不自然地成长起来,因此我坚信自己变成了顽固而扭曲的人,将受欺凌的心封闭在小小的壳里痛苦不已。我这样一个人,更能感受他人的好意。我感觉自己的心是畸形的,我反而难以从那般畸形中逃脱出来。 (《少年》,一九四八年五月—一九四九年三月)

因此,在有名作之誉的《伊豆舞女》(一九二六年一月、二月)中,才有这样纯净的描写:“持续的一阵窸窣声音,才听到舞女说。/真是个好人啊。/我说,真像一个好人哪。/怎么有这样的好人啊。好人真好。/这个故事单纯而明朗。少女的声音仿佛将感情的倾斜度轻盈地抛出。我自己也能直接地感知自己是好人。快意地眺望着亮丽的群山。眼睑内微有痛感。”这样的高潮感动了主人公,让其流泪。因为他正是那个孤儿。前面述及的《少年》中也有这样一句话:“我在意幼少年时代遗留的精神疾病,不堪忍受那般自我怜悯和自我厌弃。所以我去了伊豆。”在《伊豆舞女》中还有如下描写:

二十岁的我深刻地一再反省因孤儿根性扭曲的自我性格,无法忍受那种令人窒息的忧郁,才有了伊豆之旅。所以从世间一般的意义上说,自己由衷感激那个舞女将自己看作好人。

对孤儿本性做出深刻反省的正是作家川端康成。川端在青年时代长期受到这种负面意识的束缚,他长期摸索着从中获得拯救。对这种“孤儿根性”的自我反省,也纠缠在以重回幸福童年时代的形式、超越孤儿根性的恋爱中。一九二一年时川端康成二十二岁,恋爱对象是十五岁的少女伊藤初代。下面引文中的时雄是川端,弓子是初代。

时雄空想的结婚并不是成为夫妻,而是他和弓子两个人都变回孩子,还能带着儿时的童心嬉戏。他和弓子从小失去了家庭,所以是真正的童心生活缺失。两人合力挖掘埋藏日久的童心。他一门心思考虑的,只是把弓子叫来东京,让她像孩子一样开心地玩耍。/他的平日烦恼,正是自己缺失的孩子般的那种日常,而这种缺失扭曲了自己的心灵。结婚正是为了疗伤。此时,他才第一次看到了自己面前光明的人生之路,他为之欣喜。他的爱会让弓子变成孩子吧。弓子的爱会让他找回童心吧。(《南方之火》,一九四八年八月)

就是说,在成人男女的恋爱前,两人要找回失去的幸福的童年时代。但具有讽刺意义的是,少女的逃离亦因男人具有那样的恋爱观,这其实正是川端具有的独特的恋爱观和婚姻观。必须承认,川端恋爱的特殊性关乎其孤儿体验。川端希望通过恋爱“取回”的,莫非正是日后《少年》中不断回首、“求之不得”的“少年心”。

我周围的少年们让我厌烦。统统眼睛发光带着轻蔑的眼神,让人感觉充满了敌意。我沉默不语,变得心情郁闷情绪低落。一想到统统起因于我的自虐之心或扭曲之心,就感觉羞耻。看到单纯坦率的人,自己竟会不由自主地自惭形秽。我疑心深重心术不正,已无法找回少年童心。

但少时对他来说有切肤之痛的恋爱,却因对方的退出而终结。以当时的经验为基础,川端创作了一系列初期的恋爱小说,如《篝火》(一九二四年)、《非常》(一九二四年)、

《霰》(一九二七年)、《南方之火》(一九二三年,定稿于一九四八年)等。这些作品具有“私小说”的特征,也是川端很有意思的系列作品。由此可见川端如何看待并书写少时的失恋,借以克服早期的孤儿状况和孤儿根性。凡人皆有一次两次失恋的经验,川端康成的失恋经验却对他的文学创作产生了巨大的影响。其实与之紧密关联的乃是他的“孤儿”状况。由如下的“私小说”亦可看出,失恋不仅使川端康成失去了“心爱的女孩儿”,也使他找回幸福童年时代的梦想破碎。

我想在那个姑娘膝上好好睡一觉。从那个睡眠中醒来,我以为自己还是个孩子。在不解幼年心和少年心的时候,一步跨入了青年时代,这让我感受到不堪忍受的孤寂。在失去女孩儿的同时,我告别了童年时代。(《大黑像与轿子》,一九二六年九月)

此外,《少年》涉及中学寄宿时代与同室低年级学生的同性爱恋体验。本选集《名人》一卷中收录的《抒情歌》,也明确提示了川端文学历史中的特殊事项——如初期的万物一如、轮回转世思想和心灵学喜好等,这些皆为超越“孤儿”生态引致的悲伤和由此而生的“孤儿根性”。“少年”亦如伊豆舞女,将川端看作“好人”且寄予了全面的信赖。川端康成由此获得了救赎。若有灵界通信,失去亲人的悲伤便会淡化;若有轮回转世,也能纾解失去亲人的悲伤,哪怕转世为身旁的植物。我们从中可以看到川端康成的万物一如思想。

川端十四岁时,就曾说到“天涯孤独、孤儿身世”。其实就“孤独”的本义来讲,“孤儿”正确地使用“天涯孤独”一词为时尚早。经历了如上所述的痛苦失恋,他在一九二六年,开始了和一生伴侣秀子夫人的婚姻生活。两岁半失去双亲,十四岁失去了祖父,川端康成确实置身于“孤儿”的“孤独”状态。为排解所谓的孤独感、孤寂感,一般人求诸朋友或恋人。事实上,川端的那般体验也为研究者准备了“同性恋”“失恋”之类的标签。超越孤寂需要世间绝无仅有的浓厚的血缘,否则来自外界的“血缘”将会带来疏远感。仅仅作为恋人延长线的配偶,其实也无法施以拯救。只有他和她之间的孩子,也就是说自己创造了新的血缘之后,才能实现那般救赎。川端在初期作品《油》(一九二一年)中也说过:

小时候与亲人死别给我的影响,在我成为别人的丈夫、成为别人的父亲、被亲人包围之前是不会消失的。

但是川端康成没有孩子。他早年失去了父母同胞“孤独”一生,为了超越这无奈接受的孤独,主动创造新的血缘或许是最为有效的途径,然而这样的可能性也遭到了封闭。多次流产的经历使川端夫妇一生没有孩子。其实“孤独”一词,“孤”是没有父母,“独”是没有孩子,即在血缘的溪流中无论上下都遭到了封闭。川端康成正是“孤独”本义式的一个存在。那般孤独日后进一步深化。《故园》(一九四三年—一九四五年)和之后的《天授之子》


……
新华一城书集店铺主页二维码
新华一城书集 微信公众号认证
上海新华书店官方微信书店
扫描二维码,访问我们的微信店铺
随时随地的购物、客服咨询、查询订单和物流...

古都

手机启动微信
扫一扫购买

收藏到微信 or 发给朋友

1. 打开微信,扫一扫左侧二维码

2. 点击右上角图标

点击右上角分享图标

3. 发送给朋友、分享到朋友圈、收藏

发送给朋友、分享到朋友圈、收藏

微信支付

支付宝

扫一扫购买

打开微信,扫一扫

或搜索微信号:xhbookmall
新华一城书集微书店官方微信公众号

收藏到微信 or 发给朋友

1. 打开微信,扫一扫左侧二维码

2. 点击右上角图标

点击右上角分享图标

3. 发送给朋友、分享到朋友圈、收藏

发送给朋友、分享到朋友圈、收藏