商品详情
书名: 泰戈尔诗选
定价: 29.9
ISBN: 9787559446664
作者: 泰戈尔,郑振铎
出版社: 江苏凤凰文艺出版社
出版日期: 2020-05
装帧: 平装
开本: 32
◆翻开读客版《泰戈尔诗选》,哲理诗基础阅读入门!
◆完整收录《飞鸟集》《新月集》,特别收录郑振铎选译其余60则泰戈尔诗歌代表作!
◆全新!精心编录六大价值!
考点 | 巩固练习题
传记 | 郑振铎撰
演讲 | 徐志摩演讲
歌曲 | 泰戈尔原创歌曲
画作 | 泰戈尔亲笔画作
延伸 | 名家谈泰戈尔
《泰戈尔诗选》是精心编校的适用于中学生的读本,完整收录泰戈尔诗歌集代表作《新月集》《飞鸟集》,以及郑振铎选译的其他60则诗歌,全书共425则泰戈尔哲理诗歌。
这本《飞鸟集》成书已有92年,现在读来,仍像是壮丽的日出,书中散发的哲思,有如醍醐灌顶,令人茅塞顿开。——李敖(历史学家、作家)
我喜欢《新月集》。读者只要一翻开来,便立刻如得到两只有魔术的翼膀,可以使自己从现实的苦闷境地里飞翔到美静天真的儿童国里去。——郑振铎(作家)
新月集
译者自序
再版自序
飞鸟集
一九二二年版《飞鸟集》例言
一九三三年版本序
园丁集
采果集
爱者之贻
歧路
世纪末日
花环
无题
泰戈尔手册
泰戈尔传/郑振铎
泰戈尔/徐志摩
泰戈尔的画作
泰戈尔的音乐
诗歌妙语欣赏
大家谈泰戈尔
考点练习
参考答案
泰戈尔(1861—1941)
“生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美”,这句郑振铎所译的名句就出自泰戈尔的《飞鸟集》。
泰戈尔的诗深深影响了几代中国人。
泰戈尔一生共发表了五十多部诗集,两千多首歌曲,几乎涉及诗歌的体裁和形式。1913年,他以抒情诗集《吉檀迦利》成为*一位获得诺贝尔文学奖的亚洲人。
郑振铎,译者简介
郑振铎(1898—1958)
诗人、学者、翻译家。主要作品有《文学大纲》《插图本中国文学史》,译著有《新月集》《飞鸟集》等。我国印度文学研究专家石真指出:“可以说中国早较有系统地介绍和研究泰戈尔的是西谛(郑振铎的笔名)先生。”
孩童之道
只要孩子愿意,他此刻便可飞上天去。
他所以不离开我们,并不是没有缘故。
他爱把他的头倚在的胸间,他即使是一刻不见她,也是 不行的。
孩子知道各式各样的聪明话,虽然世间的人很少懂得这些话 的意义。
他所以永不想说,并不是没有缘故。
他所要做的一件事,就是要学习从的嘴唇里说出来的 话。那就是他所以看来这样天真的缘故。
孩子有成堆的黄金与珠子,但他到这个世界上来,却像一个 乞丐。
他所以这样假装了来,并不是没有缘故。
这个可爱的小小的裸着身体的乞丐,所以假装着完全无助的 样子,便是想要乞求的爱的财富。
孩子在纤小的新月的世界里,是一切束缚都没有的。
他所以放弃了他的自由,并不是没有缘故。
他知道有无穷的快乐藏在的心的小小一隅里,被妈妈亲 爱的手臂所拥抱,其甜美远胜过自由。
孩子永不知道如何哭泣。他所住的是完全的乐土。
他所以要流泪,并不是没有缘故。
虽然他用了可爱的脸儿上的微笑,引逗得他的热切的心 向着他,然而他的因为细故而发的小小的哭声,却编成了怜与爱 的双重约束的带子。
开始
“我是从哪儿来的,你,在哪儿把我捡起来的?”孩子问他的妈妈说。
她把孩子紧紧地搂在胸前,半哭半笑地答道——
“你曾被我当作心愿藏在我的心里,我的宝贝。
“你曾存在于我孩童时代玩的泥娃娃身上;每天早晨我用泥土塑造我的神像,那时我反复地塑了又捏碎了的就是你。
“你曾和我们的家庭守护神一同受到祀奉,我崇拜家神时也就崇拜了你。
“你曾活在我有的希望和爱情里,活在我的生命里,我母亲的生命里。
“在主宰着我们家庭的不死的精灵的膝上,你已经被抚育了好多代了。
“当我做女孩子的时候,我的心的花瓣儿张开,你就像一股花香似的散发出来。
“你的软软的温柔,在我的青春的肢体上开花了,像太阳出来之前的天空上的一片曙光。
孩子的世界
我愿我能在我孩子的自己的世界的中心,占一角清净地。
我知道有星星同他说话,天空也在他面前垂下,用它傻傻的 云朵和彩虹来娱悦他。
那些大家以为他是哑的人,那些看去像是永不会走动的人,都带了他们的故事,捧了满装着五颜六色的玩具的盘子,匍匐地 来到他的窗前。
我愿我能在横过孩子心中的道路上游行,解脱了一切的束缚;在那儿,使者奉了无所谓的使命奔走于无史的诸王的王国间;在那儿,理智以她的法律造为纸鸢而飞放,真理也使事实从桎梏中自由了。
- 中信书店 (微信公众号认证)
- 美好的思想和生活
- 扫描二维码,访问我们的微信店铺
- 随时随地的购物、客服咨询、查询订单和物流...