商品详情
编辑推荐
穿越蒙古的苍茫与诗意,抵达灵魂的共鸣之处。
《永恒之因:达·乌日央海诗选》——来自蒙古国文学巨匠的心灵风景。
收录《永恒之因》《群山会哭泣》《孤独之雨》等代表作,在哈森教授流畅优美的译笔牵引下,我们得以沉浸于达·乌日央海广袤而深邃的文字世界。这里既有草原的辽阔、群山的回响,也有现代人共通的孤独与哲思。这是一场跨越国界与语言的心灵对话。
作者介绍
达·乌日央海,蒙古国著名诗人。达·乌日央海的诗歌、散文、小说、剧本、随笔、翻译等作品被译为多国语言出版,广泛流传于中国、英国、法国、德国、俄罗斯、日本、韩国、匈牙利、北马其顿共和国、哈萨克斯坦等国家。
哈森,女,蒙古族,中国作家协会会员,中国民族语文翻译局译审。业余从事中蒙双向、汉蒙双向文学翻译,国内外出版独立译著和专著有《蒙古国文学经典·诗歌卷》《满巴扎仓》《巴·拉哈巴苏荣诗选》《通往巴别塔的路上——中国少数民族翻译家访谈》《中国当代诗歌111 首》《被埋葬的词》等15部。2017年获蒙古国作家协会颁发的“为了文学”荣誉勋章; 2020年获第十二届全国少数民族文学创作骏马奖;2022年被评为“2021年度全国十佳翻译家”;2024年被中国翻译协会授予“优秀中青年翻译工作者”荣誉称号。
内容简介
《永恒之因:达·乌日央海诗选》是蒙古国著名诗人达·乌日央海的诗选集。本诗集包括了达·乌日央海的代表性作品《永恒之因》《群山会哭泣》《孤独之雨》等。本书由中国民族语文翻译局译审哈森翻译,哈森的翻译流畅优美,完美展现了诗人的语言魅力。本书的出版有利于促进中蒙文化与思想的交流与互鉴。
- 天津人民出版社 (微信公众号认证)
- 扫描二维码,访问我们的微信店铺
- 随时随地的购物、客服咨询、查询订单和物流...