蒙台梭利儿童教育手册 英文原版 Dr. Montessori's Own Handbook 蒙氏教育实操手册 英文版育儿书 进口儿童家庭教育书籍
运费: | ¥ 0.00-999.00 |
库存: | 10 件 |
商品详情
书名:Dr. Montessori's Own Handbook蒙台梭利儿童教育手册
作者:Maria Montessori
出版社名称:Schocken Books
出版时间:1988
语种:英文
ISBN:9780805209211
商品尺寸:13.5 x 1.3 x 20.1 cm
包装:平装
页数:192
本书Dr. Montessori's Own Handbook《蒙台梭利儿童教育手册》是蒙台梭利博士在美国传授蒙台梭利方法期间,应无数对她的方法感兴趣的父母和教师的要求而写作的一本操作性手册。书中传授了如何教学前儿童使用教具,以刺激其观察力、认识力和判断力的发育。蒙台梭利博士强调,每个孩子的方法应使用的教育方法是不同的,成人的作用应该是引导孩子自己去试验,让他们自己意识到自己的错误。
媒体评论:
“蒙台梭利教育将照亮孩子的未来。蒙台梭利教育以孩子的生命成长为中心,抓住孩子成长‘敏感期’,将引领世界幼儿教育向前发展。”——托马斯·爱迪生(美国著名发明家)
“我认为没有比蒙台梭利教育法更好的方法,它能够提高孩子对美的敏感度,并唤醒他们对生命奥秘的好奇心。”——加西亚·马尔克斯(诺贝尔文学奖获得者、《百年孤独》作者)
This is the book that Maria Montesorri wrote in response to requests from thousands of American parents and teachers. A short, illustrated guide to the use of the Montessori classroom materials, it shows how to set up a "children's house"--an environment for learning where children can be their own masters, free to learn at their own pace.
Frames for lacing and buttoning, geometrical wooden inserts, sound cylinders, sandpapers letters, colored numerical rods: these are familiar features of any Montesorri classroom, whether in the pioneering days or today. Dr. Montesorri explains how to use these materials with preschool children to stimulate their powers of observation, recognition, judgment, and classification.
These self-correcting learning tools are the original "teaching machines" for young children. Inherently logical and aesthetically pleasing, they were designed to hone the child's visual, auditory, and tactile perceptions. Dr. Montesorri stresses that each child approaches the apparatus differently. The role of the adult, whether teacher or parent, is to let the child experiment, perceive his own mistakes, and run his own risks in learning.
蒙台梭利反对填鸭式教学,提出教育要以儿童为中心,与儿童发展的敏感期相吻合,主张为儿童营造良好的学习环境,注重感官教育,重视引导儿童主动学习、建构完善人格。
Dr. Montessori's Own Handbook《蒙台梭利儿童教育手册》针对3-7岁孩子,是一部系统阐述蒙台梭利方法和“儿童之家”教具使用的操作手册,描述了如何使用“儿童之家”教学用具,以促进儿童观察力、认识力和判断力的提升,并指导父母为孩子们营造自我教育环境,同时,通过引导培养孩子的冒险精神。 这本手册提供了在“儿童之家”历经实践检验、已具有显著效果的教学用具及教育方法的详细信息;也介绍了如何对孩子进行“自发性教育”的方法;让孩子通过自己的努力,自由地学习。《蒙台梭利儿童教育手册》完全面向操作层面,为没有耐心读完蒙氏教育法等理论书籍但又相信并想实践的家长而写。蒙氏通过一系列的教具,结合观察、不干涉、引导等教育思想,来实现对孩子发展的教育!
玛丽亚·蒙台梭利(1870—1952),20世纪享誉全球的意大利幼儿教育家,蒙氏幼儿园——“儿童之家”创办者。反对过分干涉儿童,倡导为儿童设计专属环境,提出“吸收性心智”“敏感期”等重要早教概念。在实验、观察和研究基础上,针对儿童不同年龄阶段的特点,推出多部早教经典。其著作被译成几十种文字,多国设立蒙台梭利协会,蒙台梭利学校遍及百余国家,全球千万所学校推行其教育理念和方法。各界知名人士,如比尔·盖茨、彼得·德鲁克、乔治·克鲁尼等,幼时都深受蒙氏教育影响。
Dr. MARIA MONTESSORIwas an Italian physician, educator, and innovator, acclaimed for her educational method that builds on the way children naturally learn.
RECENT years have seen a remarkable improvement in the conditions of child life. In all civilized countries, but especially in England, statistics show a decrease in infant mortality.
Related to this decrease in mortality a corresponding improvement is to be seen in the physical development of children; they are physically finer and more vigorous. It has been the diffusion, the popularization of science, which has brought about such notable advantages. Mothers have learned to welcome the dictates of modern hygiene and to put them into practice in bringing up their children. Many new social institutions have sprung up and have been perfected with the object of assisting children and protecting them during the period of physical growth. In this way what is practically a new race is coming into being, a race more highly developed, finer and more robust; a race which will be capable of offering resistance to insidious disease. What has science done to effect this? Science has suggested for us certain very simple rules by which the child has been restored as nearly as possible to conditions of a natural life, and an order and a guiding law have been given to the functions of the body. For example, it is science which suggested maternal feeding, the abolition of swaddling clothes, baths, life in the open air, exercise, simple short clothing, quiet and plenty of sleep. Rules were also laid down for the measurement of food adapting it rationally to the physiological needs of the child’s life. Yet with all this, science made no contribution that was entirely new. Mothers had always nursed their children, children had always been clothed, they had breathed and eaten before. The point is, that the same physical acts which, performed blindly and without order, led to disease and death, when ordered rationally were the means of giving strength and life. The great progress made may perhaps deceive us into thinking that everything possible has been done for children. We have only to weigh the matter carefully,however, to reflect: Are our children only those healthy little bodies which to-day are growing and developing so vigorously under our eyes? Is their destiny fulfilled in the production of beautiful human bodies? In that case there would be little difference between their lot and that of the animals which we raise that we may have good meat or beasts o burden.
1234567
- 华研外语批发分销官方旗舰店 (微信公众号认证)
- 本店是“华研外语”品牌商自营店,全国所有“华研外语”、“华研教育”品牌图书都是我司出版发行的,本店为华研官方源头出货,所有图书均为正规正版,拥有实惠与正版的保障!!!
- 扫描二维码,访问我们的微信店铺
- 随时随地的购物、客服咨询、查询订单和物流...