地理学家喝掉了他的地球(俄罗斯zui炙手可热的作家 阿列克谢·伊万诺夫 笑中带泪的文学盛宴)
| 运费: | ¥ 6.00-18.00 |
| 库存: | 2 件 |
商品详情
内容简介
这不是一部让人获得肤浅的快乐的小说,虽然很多时候你会忍不住笑出眼泪。 一个道德观念遥遥领先于他的时代的人,需要多大的勇气和谦卑才能保存自己的“活生生的灵魂”, 不陷入愤怒或骄傲,能够平安地按照良心和爱去生活。
这部小说以幽默而深沉的笔触记录了生物学家维克多·斯鲁什金因生活窘迫应聘成为地理代课老师的人生片段。他在烂校里与学渣斗智斗勇,与一地鸡毛的生活抗争,最后带着九年级学生踏上惊心动魄的一段漂流旅程。小说不仅描绘了俄罗斯90年代的小城面貌,更细致展现了俄罗斯普通知识分子在道德困境中的坚韧与挣扎。语言幽默,充满了对生活的热爱与关怀,令人既捧腹又动容。
作者简介
阿列克谢·伊万诺夫,俄罗斯zui炙手可热的作家之一,著有现象级畅销书《地理学家喝掉他的地球》《托博尔》《恶劣天气》《约翰的计算》等小说,及非虚构作品《俄罗斯山脊》《矿业文明》等,伊万诺夫写作的原则之一是“密切关注你所写的内容”,这些书的涵盖的历史纵深和地理范围都非常惊人,这是伊万诺夫的读者喜欢追随他的脚步旅行的原因。2017 年,伊万诺夫获得俄罗斯政府的颁发的文化奖。
精彩书摘
第三十三章?6?9混凝土搅拌机
二月中旬,布德金开车带着斯鲁什金去医院复查伤情。斯鲁什金在外科诊室检查和拍光片的过程中,布德金在外面抽烟苦等,他脸色发黄地看着医院走廊里徘徊的人群:有受惊的孩子、被家暴的老妇人,还有宿醉的男人。终于等到一切搞定,他骂骂咧咧地把斯鲁什金装进车里,开车送他回家。
外面不停地飘着雪,阴云密布,寒冷刺骨。道路上到处都是灰褐色的混着泥浆的雪。这些像粥一样的东西被铲雪车推搡着,在黑色的、结冰的沥青路上来回流窜。公共汽车站旁的人群都冻僵了,而在一百米开外的路边,人们正无精打采地伸出手来投票。
布德金突然放慢了速度。公园里的一个女孩穿过层层烟灰的雪堆,打开了前车门。
“你好,”她说,“去城里还是去家里?”
“你想去哪儿就去哪儿,”布德金回答,“向你的同事问个好吧。”
女孩环顾车内。她正是基拉·瓦列里耶夫娜。
“嘿,是你啊……”她看到斯鲁什金后随口一说。
“我们得先把他送回家。”布德金提醒她。
布德金把斯鲁什金从车里拖出来,一只手搭在脖子上,横兜着他,吃力地上楼了。基拉把布德金的文件背在身后。
“我去打个电话,你喝杯咖啡吧。”布德金建议说,把斯鲁什金扔在过道里,走进房间去拿电话。
“到厨房来吧,”斯鲁什金悲伤地对基拉说,“咖啡在那里。
你不用脱鞋了,反正也没有人脱鞋……”
“喂,达莎吗?”布德金的声音响起,“叫老板过来听个电话。”
“你今天有点憔悴啊,”基拉说着解开她的大衣,在厨房的凳子上坐下,“没有你平时的那股派头了……”
“派头忘带了。”斯鲁什金开玩笑,烧起开水。
“你的房子蛮好的,很舒适。”
“你想要什么?在我的窗户上装上铁栅栏,还是在潮湿的水泥墙上钉上‘打倒专制’的标语?”
“派头开始热身了啊,”基拉哼了一声,“你腿怎么样了?”
“医生说,很快就能上前线了。”
“是怎么摔断的?”基拉看了看石膏。
“某个酒鬼滑雪橇冲下山坡,撞在了白桦树上。”基拉轻蔑地皱了皱眉头。
“不管怎样,挺不错的,”她想了一会儿说,“你至少没有装作自己是个超人。然而,你的嘲讽很不体面。”
“我没在讽刺什么,不信你问布德金,事情就是这样。”
“因为你讲的故事不像故事,都像段子,你浑身都傻里傻气的。”
斯鲁什金点上一支烟,把火柴递给基拉。
“每个段子都是一出戏,甚至是一场悲剧。只有真正的男?6?9人才会讲。”
“嚯!你对自己的评价可真高!” 基拉说,“话说回来,这些事儿有什么好奇怪的?你的嘲讽来自你的傲气。”
“是这样吗?”斯鲁什金装作很惊讶的样子。
“是的,”基拉平静地确认,抖掉身上的烟灰,“一方面,你的自嘲掩盖了骄傲,就像一个百万富翁掩盖了鞋子上的破洞,而另一方面,你也把自己彻底暴露了出来。”
“此话怎讲?”
“你想确保,没有人会真的把你当成你口中的那个傻瓜。”
“这不是我的本意,”斯鲁什金反驳道,“我说的是实话。我只是以一种有趣的方式在说实话。”
“对你来说,真理和非真理的概念都是不可接受的,就像对于小说一样。你的面具与你是如此贴合,以至于都融为一体了。甚至,面具这个词也不合适。这不是面具,而是你对自己灵魂进行的整容手术。有一点我不明白:你需要它做什么?我不明白你通过制造一个愚蠢的印象能达到什么目的。”
“我可以给你一百万个目的。首先,我想从人群中脱颖而出。其次,这会让别人更容易和我相处。如果你记得那句名言的话,所有的艺术都是没有目的的。没准,目的就是去竹篮打水一场空。”
“我不懂艺术,也不记得名言,但你靠耍威风是没有用的。不管你装得多蠢,总有比你更蠢的人,所以这并不能让你脱颖而出。而且别人和你一起相处也不容易,因为你是个又倔又硬的家伙。不要被这句话所迷惑。”
?6?9“老爷们可不这么看。”
“老爷们,是你九年二班的那帮学生吗?把十四岁孩子的意见当真可是够愚蠢的,他们什么都没看过,什么都不懂,也不可能理解。当然,第一眼看上去你还是可塑的:柔软、随
和、善于沟通……但你就像一个混凝土搅拌机:扭动开关很容易,但没法让你挪地方。你的内心就是一堆混凝土。”
“照你这么一说,我还真成了个魔鬼,”斯鲁什金咧嘴笑着说,“心中有恶,到处作妖。不过,真的,你关心我什么呢?我又不干涉你。你为什么要来这里,把我带到你的节奏中去呢?”基拉轻轻地笑了起来。
“我不知道,”她坦诚道,“这就是你把我唤醒的结果,让我想去翻你的阴暗角落。别人的弱点,当然也是他们的秘密,会让我涌起肮脏的想法,想把他们给挂在栅栏上曝光。只有极个别的人,才拥有真正的秘密。你应该感到自豪,打个比方说
吧,我是猎人,而你是一只奇妙的野兽。”
“也许,是你对我有好感,嗯?”斯鲁什金提示她。
“完全没有!”基拉否认,“你的自信让我吃惊!当然,我确实对你感兴趣。如果我是从别人那里听说你的事迹的话,你会变得魅力十足。也许我还会爱上你,哪怕素未谋面。但当我亲眼见过你后,”她不屑地夹着烟在斯鲁什金身边绕了一圈,
“我简直要吐了。”
布德金从房间里出来,贼兮兮地笑着。
“他已经被你说得体无完肤了。够了,基拉,该走了。
- AGORA书店
- 阿果拉(agora)书店位于北京市朝阳区,欢迎大家来agora生活。
- 扫描二维码,访问我们的微信店铺
