教父 英文原版 The Godfather 首部 马里奥普佐 Mario Puzo 被誉为男人的圣经 英文版奥斯卡电影原著小说 进口英语书籍
运费: | ¥ 0.00-999.00 |
库存: | 161 件 |
商品详情
书名:The Godfather教父
作者:Mario Puzo
出版社名称:Arrow
出版时间:2009
语种:英文
ISBN:9780099528128
商品尺寸:12.7 x 4.1 x 19.3 cm
包装:平装
页数:608
★《教父》是男人的圣经,是智慧的总和,是一切问题的答案。 ★同名电影《教父》三部曲被誉为史上尤为伟大的电影,获得九项奥斯卡大奖。 ★“教父”被评为“影史上伟大的角色”。 ★参与了三部《教父》电影剧本创作的普佐则两次获得奥斯卡编剧奖。 The Godfather《教父》是马里奥·普佐“教父三部曲”中的第1部,它被奉为“男人的圣经”,同时也是黑帮小说的鼻祖,是不容错过的经典,被各国读者热血推荐!其同名电影包揽了奥斯卡9项大奖,深受观众的喜爱。 媒体评论: 这才是畅销小说的料。——《出版人周刊》 《教父》的故事如此令人信服,模糊了现实和虚构,这部小说令人叹服,必将深受读者长期的喜爱,如同意大利人钟爱腊肠一般。——《纽约时报》 马里奥·普佐是黑手党的巴尔扎克。——《时代周刊》 Tyrant, blackmailer, racketeer, murderer his influence reaches every level of American society. Meet Don Corleone, a friendly man, a just man, areasonable man. The deadliest lord of the Cosa Nostra. The Godfather. A modern masterpiece,The Godfather is a searing portrayal of the 1940s criminal underworld. It is also the intimate story of the Corleone family, at once drawn together and ripped apart by its unique position at the core of the American Mafia. Still shocking forty years after it was first published, this compelling tale of blackmail, murder and family values is a true classic. Review "The narrative bowls along... to keep readers turning pages all the way to an explosive showdown."(Daily Mail) "Here is all the classic material of Mafia mythology... spins a spell all its own"(The Times) "The Godfather, one of the most entertaining and absorbing popular novels of the postwar period... Puzo's masterpiece"(Robert McCrum Observer) "A splendid and distinguished blood saga of the Cosa Nostra, the American Mafia, and of the whirl created by five families of mafiosi at war in New York"(Sunday Times) "Puzo's genius was to create a world so thick with personality and acknowledged rules of behaviour, along with its crime and violence, that reading his books becomes a seriously guilty pleasure"(New York Post)
马里奥•普佐(Mario Puzo,1920-1999),美国小说作家。他的代表作《教父》开启了黑帮小说的全新时代,一经问世便占领《纽约时报》小说榜67周,已经创下2100万册销量奇迹,至今仍是美国出版界畅销小说。出版两年后,《教父》改编的电影延续着小说的辉煌,《教父》三部曲是举世闻名的伟大电影。而担任三部《教父》电影剧本创作的普佐两次以编剧的身份获得奥斯卡金像奖。《时代周刊》发表评论:“马里奥•普佐是通俗小说的教父。” Mario Puzo was born in New York. He is the author of the bestselling novel The Godfather and many other acclaimed novels. Puzo also wrote many screenplays, including those for the three Godfather movies, for which he won two academy awards. He died at his home in Long Island, New York, at the age of seventy-eight. AMERIGO Bonascra sat in New York Criminal Court Number 3 and waited for justice; vengeance on the men who had so cruelly hurt his daughter, who had tried to dishonor her. The judge, a formidably heavy-featured man, rolled up the sleeves of his black robe as if to physically chastise the two young men standing before the bench. His face was cold with majestic contempt. But there was something false in all this that Amerigo Bonasera sensed but did not yet understand. “You acted like the worst kind of degenerates,” the judge said harshly. Yes, yes, thought Amerigo Bonasera. Animals. Animals. The two young men, glossy hair crew cut, scrubbed clean-cut faces composed into humble contrition, bowed their heads in submission. The judge went on. “You acted like wild beasts in a jungle and you are fortunate you did not sexually molest that poor girl or Id put you behind bars for twenty years.” The judge paused, his eyes beneath impressively thick brows flickered slyly toward the sallow-faced Amerigo Bonasera, then lowered to a stack of probation reports before him. He frowned and shrugged as if convinced against his own natural desire. He spoke again. “But because of your youth, your clean records, because of your fine families, and because the law in its majesty does not seek vengeance, I hereby sentence you to three years’ confinement to the penitentiary. Sentence to be suspended.” Only forty years of professional mourning kept the overwhelming frustration and hatred from showing on Amerigo Bonasera’s face. His beautiful young daughter was still in the hospital with her broken jaw wired together; and now these two animates went free? It had all been a farce. He watched the happy parents cluster around their darling sons. Oh, they were all happy now, they were smiling now. The black bile, sourly hitter, rose in Bonasera’s throat, overflowed through tightly clenched teeth. He used his white linen pocket handkerchief and held it against his lips. He was standing so when the two young men strode freely up the aisle, confident and cool-eyed, smiling, not giving him so much as a glance. He let them pass without saying a word, pressing the fresh linen against his mouth.
- 华研外语批发分销官方旗舰店 (微信公众号认证)
- 本店是“华研外语”品牌商自营店,全国所有“华研外语”、“华研教育”品牌图书都是我司出版发行的,本店为华研官方源头出货,所有图书均为正规正版,拥有实惠与正版的保障!!!
- 扫描二维码,访问我们的微信店铺
- 随时随地的购物、客服咨询、查询订单和物流...