译林出版社旗舰店店铺主页二维码
译林出版社旗舰店
本店铺为译林出版社自营店铺,正品保障
微信扫描二维码,访问我们的微信店铺

经典译林:我是猫

25.35
运费: ¥ 0.00-20.00
库存: 25 件
经典译林:我是猫 商品图0
经典译林:我是猫 商品图1
经典译林:我是猫 商品图2
经典译林:我是猫 商品图3
经典译林:我是猫 商品图4
经典译林:我是猫 商品图5
经典译林:我是猫 商品图6
经典译林:我是猫 商品图7
经典译林:我是猫 商品缩略图0 经典译林:我是猫 商品缩略图1 经典译林:我是猫 商品缩略图2 经典译林:我是猫 商品缩略图3 经典译林:我是猫 商品缩略图4 经典译林:我是猫 商品缩略图5 经典译林:我是猫 商品缩略图6 经典译林:我是猫 商品缩略图7

商品详情

产品特色

编辑推荐

《我是猫》是日本国民作家夏目漱石代表作,也是近代日本文学经典作品。作者借一只无名无姓的猫的双眼,来观察其所生活的世界,展开一幅明治维新之后日本社会思想混乱、充满矛盾的画卷。猫的嘲讽和评断,也体现出夏目漱石对日本现实的失望和悲观。

 
内容简介

本书主人公是一只没有名字的猫,居住在教师苦沙弥家中,它从自己独特的视角出发,细致入微地观察着所生活的环境的种种细节。书中的猫博学多识又富于哲理,对人类的种种弱点看得无比透彻。《我是猫》所处的时代正是明治维新以后,猫所观察到的小环境也反映了日本社会所正在发生的诸种变化。

作者简介

夏目漱石(1867—1916),日本近代著名作家,原名金之助,别号漱石。著有《我是猫》《哥儿》《三四郎》《路边草》等。其作品有鲜明的讽刺和批判精神。

前  言
译者前言
首先,就书名的译法交代几句。
一九八五年我一动手翻译这部作品,就为小说开头第一句,也便是书名的译法陷于深深的困惑。历来,这本书都是被译为《我是猫》的,然而,我不大赞同。原因有二。一,原书名不单纯是一个普通的判断句,就是说,它的题旨不在于求证“我是猫”,而是面对它眼里的愚蠢人类夸耀:“咱是猫,不是人。”二,尽管自诩为上知天文、下谙地理的圣猫、灵猫、神猫,本应大名鼎鼎,却还没有个名字,这矛盾的讽嘲、幽默的声色,扩散为全书的风格。
问题在于原文的“吾辈”这个词怎么译才好。它是以“我”为核心,但又不同于日文的“私”(わたくし)。原来“吾辈”这个词,源于日本古代老臣在新帝面前的谦称。不亢不卑,却谦中有傲,类似我国古代宦官口里的“咱家”。明治前后,“吾辈”这个词流于市井,类似我国评书中的“在下”,孙悟空口里的“俺老孙”,还有自鸣得意的“咱”,以及“老敝”等等。“敝”,本是谦称,加个“老”字,就不是等闲之辈了。
媒体评论

夏目的著作以想象丰富,文词精美见称。早年所作,登在俳谐杂志《子规》上的《哥儿》,《我是猫》诸篇,轻快洒脱,富于机智,是明治文坛上的新江户艺术的主流,当世无与匹者。——鲁迅

译林出版社旗舰店店铺主页二维码
译林出版社旗舰店
本店铺为译林出版社自营店铺,正品保障
扫描二维码,访问我们的微信店铺

经典译林:我是猫

手机启动微信
扫一扫购买

收藏到微信 or 发给朋友

1. 打开微信,扫一扫左侧二维码

2. 点击右上角图标

点击右上角分享图标

3. 发送给朋友、分享到朋友圈、收藏

发送给朋友、分享到朋友圈、收藏

微信支付

支付宝

扫一扫购买

收藏到微信 or 发给朋友

1. 打开微信,扫一扫左侧二维码

2. 点击右上角图标

点击右上角分享图标

3. 发送给朋友、分享到朋友圈、收藏

发送给朋友、分享到朋友圈、收藏